linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 5 es 4
Korpustyp
Sachgebiete
kunst 5 musik 3 theater 3 architektur 2 religion 2 technik 2 tourismus 2 botanik 1 e-commerce 1 foto 1 gartenbau 1 internet 1 mode-lifestyle 1 radio 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
zierlich delicado 17
grácil 1 . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zierlich pequeña 1 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

zierlich delicado
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sofa Table (engl), kleiner, zierlicher, rechteckiger Tisch der als Beistelltisch für das Sofa dient. DE
Mesa para sofá (eng), delicada mesa rectangular pequeña, que sirve como mesa auxiliar para el sofá. DE
Sachgebiete: kunst architektur technik    Korpustyp: Webseite
Nähkästchen, ein zierliches Kleinmöbel, in dem alle Nähutensilien, wie Garn, Nadeln, Schere verstaut werden können. DE
Rectángulo de costura, un mueble pequeño delicado, donde todos los accesorios de costura, tales como hilo, agujas, tijeras se pueden almacenar. DE
Sachgebiete: botanik kunst gartenbau    Korpustyp: Webseite

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "zierlich"

22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir produzieren rostfreie Datenschilder, rostfreie Identifikationsschilder, zierliche und rostfreie Werbeschilder. ES
Fabricamos chapas de acero inoxidable descriptivas, de identificación, de adorno y chapas de acero inoxidable de promoción. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Zierlicher Spieltisch, furniert mit Mahagoni und Amaranth, Ende 19. Jahrhundert. DE
Elegante mesa de juego, madera de caoba y 19 de amaranto, a finales de Century. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Zierlicher Kabinettschrank mit Untergestell, Spanien um 1650. Dieser Kabinettschrank ist in Brettbauweise aus massivem Mahagoni gefertigt. DE
Gabinete Dainty con soporte, España en 1650. Este gabinete está hecho en el diseño de tablero de caoba sólida. DE
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
Attraktive, zierliche und sehr feminine Bluse in Schmetterlings-Form mit Makramee-Verzierungen.
Slip con atractivo efecto del tejido.
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dank einer kundigen Führung werden auch Sie schnell den Reizen dieses Ortes erliegen: Exotische Früchte, Duftpflanzen, Lianen, zierliche Orchideen und bekannte Gewürze fordern Ihren Geschmacks- und Geruchssinn auf die angenehmste Weise heraus. ES
El guía le animará a compartir sus conocimientos y su pasión por el bosque, las frutas raras, las plantas olorosas, las lianas y las orquídeas, al tiempo que anima a reconocer las especias más habituales mediante el gusto y el olfato. ES
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Sechs zierliche Brücken aus Schmiedeeisen überspannen den Kanal, auf diese Brücken steigt man zum Träumen, vor den Schleusen - die sich automatisch öffnen und schließen, seit die Schleusenmeister diese aus der Ferne bedienen, mit Hilfe von Kameras und Joysticks. ES
Se suceden seis gráciles pasarelas de hierro forjado, sobre las que suben a soñar ante el espectáculo de las esclusas, que se abren y cierran automáticamente desde que los escluseros dirigen los movimientos a distancia, con cámaras y un joystick. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite