linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 15 de 8
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 9 handel 8 e-commerce 7 musik 7 transaktionsprozesse 6 media 4 sport 4 verlag 4 mode-lifestyle 3 radio 3 theater 2 unterhaltungselektronik 2 film 1 finanzen 1 foto 1 informationstechnologie 1 internet 1 kunst 1 literatur 1 luftfahrt 1 technik 1 verwaltung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
amateur . . .
[ADJ/ADV]
amateur . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

amateur Amateur- 2 verstehen 1 darstellbar 1 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

20 weitere Verwendungsbeispiele mit "Amateur"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tanto los músicos profesionales como los amateur tienen una relación íntima con su instrumento. DE
Musiker, ganz gleich ob Hobby- oder Profimusiker, haben immer ein ganz persönliches Verhältnis zu dem Instrument, das sie spielen. DE
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Tanto los músicos profesionales cómo los amateurs tienen una relación de intimidad con su instrumento. DE
Musiker, ganz gleich ob Hobby- oder Profimusiker, haben immer ein ganz persönliches Verhältnis zu dem Instrument, das sie spielen. DE
Sachgebiete: film musik media    Korpustyp: Webseite
Una de estas personas era un amante de la música, diseñador gráfico freelance y músico amateur; ES
Einer, der sich mitreißen ließ, war der Musikliebhaber, freiberufliche Grafikkünstler und Amateurmusiker Saul Bernard Marantz. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio finanzen    Korpustyp: Webseite
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, la ropa owayo sigue demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Trikots haben sich seit über 10 Jahren in tausenden Pflicht- und Freundschaftsspielen hervorragend bewährt. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Gracias a nuestras condiciones especiales para clubs ya cuentan con nosotros cientos de equipos amateurs en toda europa. ES
Dank der günstigen Konditionen und der einfachen Bestellabwicklung haben sich europaweit hunderte Amateurvereine für owayo entschieden. ES
Sachgebiete: e-commerce handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tanto en ciclismo amateur como profesional, la ropa owayo sigue demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Fußballhosen haben sich seit über 10 Jahren in tausenden Pflicht- und Freundschaftsspielen hervorragend bewährt. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Madres hacen un picnic con sus hijos sobre los prados y observan el entrenamiento de futbolistas amateurs. DE
Mütter mit ihren Kindern machen ein Picknick auf der Liegewiese und beobachten Fußballspieler beim Training. DE
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nosotros nos alegramos especialmente sobre todos aquellos clubs y equipos amateur que han contado con nosotros para realizar sus equipaciones. ES
Ganz besonders freuen wir uns aber über die vielen Vereins- und Hobbymannschaften, die uns mit der Herstellung ihrer Trikots beauftragt haben. ES
Sachgebiete: tourismus sport handel    Korpustyp: Webseite
Tanto en ciclismo amateur como profesional, la ropa owayo sigue demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Eishockeystutzen haben sich seit über 10 Jahren in vielen hundert Profi-Spielen hervorragend bewährt. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, los pantalones owayo siguen demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Hosen haben sich seit über 10 Jahren in vielen hundert Profi-Spielen hervorragend bewährt. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, los pantalones owayo siguen demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Trikots haben sich seit über 10 Jahren in tausenden Pflicht- und Freundschaftsspielen hervorragend bewährt. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Tanto en partidos amateur como en partidos oficiales, la ropa owayo sigue demostrando calidad desde hace más de 10 años. ES
Bei der Produktqualität gehen wir keine Kompromisse ein. owayo-Trikots haben sich seit über 10 Jahren in vielen hundert Profi-Spielen hervorragend bewährt. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
El aeródromo Jena-Schöngleina está también a disposición de los viajeros de negocios, pilotos amateurs, y turistas por igual. DE
Geschäftsreisenden, Sportpiloten und Touristen steht darüber hinaus der Verkehrslandeplatz Jena-Schöngleina offen. DE
Sachgebiete: verlag verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
Los prismáticos marinos STEINER han sido la primera opción de navegantes profesionales y ambiciosos amateurs durante años. DE
Für Profi- und ambitionierte Hobby-Segler sind die Marine-Ferngläser von STEINER seit Jahren erste Wahl. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Junto con esta atleta de primera categoría del deporte amateur, BULLS desarrolla un bólido de excelente calidad para triatletas ambicionados y campeones. DE
Zusammen mit der Top-Athletin im Amateurbereich entwickelt BULLS eine Spitzen-Rennmaschine für ambitionierte Hobby-Triathleten und aktuelle Champions. DE
Sachgebiete: sport tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Reservadas a los profesionales, estas olas no deben desmotivar a los surfistas amateur que encontrarán en Hawái un gran número de sitios apropiados.
Diese Wellen sind Profis vorbehalten, aber Sportsurfer sollten sich dadurch nicht entmutigen lassen, denn sie finden auf Hawaii unter den zahlreichen Möglichkeiten ebenfalls die für sie passende Surfbasis.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Uno de los tres centros de entrenamiento nacionales para atletas amateur (junto con San Diego, California, y Lake Placid, Nueva York). El complejo se construyó en 1978 sobre el terreno de una antigua base de las Fuerzas Aéreas. ES
Das dritte nationale Trainingszentrum für Amateursportler neben San Diego, Kalifornien, und Lake Placid, New York, wurde 1978 auf dem Gelände eines früheren Air-Force-Stützpunkts erbaut. ES
Sachgebiete: musik sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Todos los años, durante el mes de agosto, se celebra el Festival Internacional de Cine Amateur, durante el que se pueden ver numerosos filmes y asistir a cantidad de eventos. ES
Jedes Jahr im August wird hier das Internationale Amateurfilmfestival veranstaltet, auf dem zahlreiche Filme gezeigt werden und eine einzigartige Atmosphäre herrscht. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, cuando había Amateur torneo de voleibol en Rottendorf otros planes…después de la última ronda preliminar y luego en un pequeño torneo para el lugar de los tribunales inferiores en primer lugar, el grupo perdedor. DE
Allerdings hatten wir beim Hobbyvolleyballturnier in Rottendorf andere Pläne…nach der Vorrunde letzter und dann im kleinen Turnier um die unteren Plätze erster Platz der Verlierergruppe. DE
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite
Si son aficionados a la música y forman parte de una orquesta o de un coro amateur o si desean tocar en lugares de gran prestigio histórico y artístico y visitar Milán, la Expo y Lombardia, la asociación "Amici della Musica Milano" puede ofrecer los servicios más aptos para ustedes.
Wenn Sie Musikliebhaber sind und zu einem Orchester oder Laienchor gehören, oder wenn Sie an besonders geschichts- und kunstträchtigen Orten spielen und Mailand, die Expo und die Lombardei besuchen wollen, kann Ihnen die Vereinigung 'Amici della Musica Milano' die für Sie am besten geeigneten Serviceleistungen bieten.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite