linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 11 de 5 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
transport-verkehr 10 unterhaltungselektronik 8 e-commerce 7 handel 3 kunst 3 architektur 2 literatur 2 media 2 soziologie 2 sport 2 botanik 1 forstwirtschaft 1 foto 1 mode-lifestyle 1 musik 1 radio 1 religion 1 technik 1 tourismus 1 verlag 1

Übersetzungen

[NOMEN]
abalorio Perle 16
Glasperle 6 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

abalorio . . .

Verwendungsbeispiele

abalorio Perle
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Recambio de abalorios para tu máquina de joyas. ES
Nachfüllpack Perlen für die Schmuckmaschine. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Recambio de abalorios para máquina de joyas para niños ES
Nachfüllpack mit Perlen für die Kinder Schmuckmaschine ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Fountains están decoradas con gecos de abalorios y gozan de vistas a la Montaña de la Mesa, a la plaza Thibault y al puerto. ES
Die Zimmer im The Fountains sind mit Gecko-Nachbildungen aus Perlen dekoriert und erlauben Aussicht auf den Tafelberg, den Thibault-Platz und den Hafen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Joyas y abalorios Cajonera + abalorios madera
Mit über 1.500 verschiedenen Perlen.
Sachgebiete: transport-verkehr technik handel    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


abalorios . . .
artículos de abalorio .
manufacturas de abalorio .

17 weitere Verwendungsbeispiele mit "abalorio"

19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Joyas y abalorios Cajonera + abalorios madera
Mit über 1.500 verschiedenen Perlen.
Sachgebiete: transport-verkehr technik handel    Korpustyp: Webseite
Joyas y abalorios ES
Meine ersten Autos und Beep Beep ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce sport    Korpustyp: Webseite
Joyas y abalorios , Pequeños regalos ES
Schmuck und Glasperlen , Kleine Geschenke ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
La placa base presenta una abalorios. DE
Die Sockelleiste zeigt einen Perlstab. DE
Sachgebiete: botanik kunst forstwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Marco con abalorios longitudinal y transversal. DE
Rahmen mit längs und Querfriesen. DE
Sachgebiete: kunst architektur foto    Korpustyp: Webseite
Joyas y abalorios , Diseño de joyas ES
Schmuck und Glasperlen , Schmuck selber machen ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Home Manualidades y construcciones Joyas y abalorios ES
Home Basteln und Bauen Schmuck und Glasperlen ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
I Love My Pearls Refills ,recambio abalorios, recambio de abalorios, recambio abalorios maquina joyas, maquina de joyas, maquina joyas, joyas para niños ES
I love my PEARLS REFILLS,nachfüllpack perlen, perlen nachfüllpack, perlen für schmuckmaschine, schmuckmaschine, schmuck für mädchen ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
En forma de pulsera de anillas y abalorios. ES
In Form eines Armbands mit Ringen und Glasperlen. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Recambio de abalorios para máquina de joyas para niños ES
Nachfüllpack mit Perlen für die Kinder Schmuckmaschine ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Recambio de abalorios para tu máquina de joyas. ES
Nachfüllpack Perlen für die Schmuckmaschine. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Abalorios de madera de diferentes formas y colores (bolitas, cilindros, daditos). ES
Holzperlen mit verschiedenen Formen und Farben (kleine Kugeln, Zylinder, Würfel). ES
Sachgebiete: transport-verkehr sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Corte imperial Estrapless Vestido Chifón Dama de honor con Volantes Abalorios (007001753)
Empire-Linie Trägerlos Bodenlang Chiffon Brautjungfernkleid mit Rüschen Perlen (007001753)
Sachgebiete: e-commerce radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Con obras como “Siddhartha”, “El lobo estepario”, “El juego de abalorios” y la novela clave “Bajo las ruedas” logró grandes éxitos literarios. DE
Mit Werken wie „Siddharta“, „Der Steppenwolf“, „Das Glasperlenspiel“ oder dem Schülerroman „Unterm Rad“ gelangen ihm große literarische Erfolge. DE
Sachgebiete: literatur soziologie media    Korpustyp: Webseite
En el relato sobre Josef Knecht, un maestro del juego de abalorios esotérico, Hesse incorporó todas las corrientes de pensamiento que le fueron importantes en su vida. DE
In die Geschichte um Josef Knecht, einen Meister des esoterischen Glasperlenspiels, arbeitete Hesse alle Geistesströmungen ein, die ihm in seinem Leben wichtig waren. DE
Sachgebiete: literatur soziologie media    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Fountains están decoradas con gecos de abalorios y gozan de vistas a la Montaña de la Mesa, a la plaza Thibault y al puerto. ES
Die Zimmer im The Fountains sind mit Gecko-Nachbildungen aus Perlen dekoriert und erlauben Aussicht auf den Tafelberg, den Thibault-Platz und den Hafen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La tabla se encuentra en una base en forma de Y, la voluta termina pulg La columna de la tabla 6-cuadrado es cinturón en la parte inferior y decorado con una abalorios ebonised. DE
Der Tisch steht auf einem Y-Fuß, der in Voluten endet. Die 6-eckige Tischsäule ist im unteren Bereich gegurtet und mit einem ebonisierten Perlstab verziert. DE
Sachgebiete: religion kunst architektur    Korpustyp: Webseite