linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 76 com 16 de 8 eu 2
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 77 tourismus 75 musik 40 radio 20 verkehr-kommunikation 15 archäologie 9 film 7 jagd 7 media 6 mode-lifestyle 4 astrologie 3 geografie 3 kunst 3 literatur 3 meteo 3 nautik 3 immobilien 2 infrastruktur 2 luftfahrt 2 mythologie 2 politik 2 theater 2 universitaet 2 unterhaltungselektronik 2 botanik 1 finanzen 1 forstwirtschaft 1 gartenbau 1 mathematik 1 religion 1 steuerterminologie 1 transaktionsprozesse 1 transport-verkehr 1 verkehrssicherheit 1 verwaltung 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[NOMEN]
acantilado . Steilküste 93 .
[ADJ/ADV]
acantilado steil 17

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

acantilado Felsen 25 Kliff 5 Fels 2 Felsens 5 Felswand 5 . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


acantilado costero .
acantilado maritimo .
acantilado presupuestario .
potencial electromagnético en acantilado .

87 weitere Verwendungsbeispiele mit "acantilado"

86 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Acantilados en Villalba de la Sierra
Tourismus in Villalba de la Sierra:
Sachgebiete: geografie tourismus politik    Korpustyp: Webseite
las rutas costeras y sus acantilados ES
Die 15 schönsten Roadtrip Routen ES
Sachgebiete: geografie tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
¿Eres tan profundo como un acantilado, o no? DE
Bist du so abgrundtief wie eine Felsschlucht, oder nicht? DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Paseos entre fósiles, fauna local, acantilados blancos e islas. ES
Wandern, Fossilien suchen, Flora und Fauna sowie die dramatischen Steilküsten erforschen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Turismo de Tenerife Acantilados de Isorana Sitio de interés científico
Turismo de Tenerife Schutzhütte von Altavista Der Teide Nationalpark
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Descubra Acantilado de Latrabjarg Islandia con La Guía Verde Michelin. ES
Caldera der Askja in Island mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken! ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Añadir Acantilado de Latrabjarg a mi carnet de viaje ES
Caldera der Askja zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Descubra Acantilados de Kranevo Balcik con La Guía Verde Michelin. ES
Steilfelsen von Kranewo in Baltchik mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken! ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Añadir Acantilados de Kranevo a mi carnet de viaje ES
Steilfelsen von Kranewo zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
El Windsor, encaramado en un acantilado, es el ho.. ES
Das Hotel Windsor ist das älteste Hotel in der Umgebung und .. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ver todas las fotos de Acantilados de los Gigantes
Alle Bilder von Catedral de Mallorca ansehen
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Ambos fósiles e instrumentos humanos se han podido encontrar en los acantilados del mar. ES
Es gibt sowohl fossile als auch prähistorische menschliche Funde an den Meeresklippen. ES
Sachgebiete: nautik musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Los acantilados de los Gigantes constituyen uno de los paisajes más espectaculares de Tenerife.
Der Anaga Landschaftspark erstreckt sich über einen großen Teil des Gebirgsmassivs im Nordosten der Insel Teneriffa.
Sachgebiete: tourismus meteo jagd    Korpustyp: Webseite
En su proximidad se encuentran el parque nacional, los acantilados cretáceos y las playas.
Der Nationalpark, die Kreidefelsen und Badestrände befinden sich im Nahbereich des Hotels.
Sachgebiete: verlag vogelkunde tourismus    Korpustyp: Webseite
Cría en las pequeñas cuevas de los acantilados y roques y en algunas zonas de interior.
Der Vogel brütet jeweils ein Ei in Löcher an den Steilküsten, unter Steinen und in Höhlen aus.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Acantilados en el norte e infinitas playas de arena en el sur:
Vom felsigen Norden bis zu den endlosen weißen Sandstränden im Süden.
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
Se adentra 9 km en el interior de las tierras entre altos acantilados de 100 m. ES
Der schmale und lange Meeresarm verläuft über 9 km zwischen 100 m hohen Felswänden im Landesinneren. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik radio    Korpustyp: Webseite
Excursión en tren a Limerick, Acantilados de Moher, Burren y Galway desde Dublín ES
"Wild Wicklow Tour" mit Glendalough von Dublin aus ES
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Como citan, Tenerife es mucho más que las playas y acantilados que forman su costa.
Urlaubsorte an der Küste von Teneriffa Süd sind von dem Brand nicht betroffen
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Excursión en tren a Limerick, Acantilados de Moher, Burren y Galway desde Dublín ES
Bahnfahrt von Dublin nach Limerick, Cliffs of Moher, Burren und zur Galway Bay ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
las rutas costeras y sus acantilados 10 razones para visitar La Rioja ES
10 Tipps für richtiges Benehmen im Ausland ES
Sachgebiete: steuerterminologie musik radio    Korpustyp: Webseite
En la punta más meridional de la isla de Block. Serie de espectaculares acantilados multicolor. ES
An der Südspitze von Block Island erheben sich die spektakulären farbigen Lehmklippen, die Mohegan Bluffs. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
dunas y playas de arena blanca, cordones de guijarros, acantilados y humedales parecidos casi a marismas. ES
Dünen und weiße Sandstrände, Streifen mit flach gewaschenen Kieseln und Feuchtgebiete, die schon fast wie richtige Sümpfe anmuten. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Añadir Mirador de los acantilados de Magho a mi carnet de viaje ES
Cliffs of Magho zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, la ciudad está ceñida entre el mar y un escarpado acantilado. ES
Der zum Welterbe der Unesco gehörende Ort ist vom Meer und steilen Felswänden umschlossen. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation archäologie    Korpustyp: Webseite
Ofrece habitaciones amplias con vistas panorámicas a los famosos acantilados de piedra caliza, la laguna y el río Krabi. ES
Es bietet geräumige Zimmer mit malerischer Aussicht auf die berühmten Kalksteinfelsen, die Lagune und den Fluss Krabi. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Hotel Pueblo Acantilado Suites en El Campello (Valencia) con el mejor precio reservar en HRS®. ► evaluacion de hoteles ► Reserva gratuita
Hotel Brauner Hirsch in Bad Harzburg (Niedersachsen) bei HRS® buchen. ► 17 echte Hotelbewertungen ► Kostenlose Stornierung
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Merece la pena viajar en la histórica locomotora de vapor 'Rasender Roland' o visitar los famosos Acantilados blancos de Rügen.
Unternehmen Sie eine Fahrt mit dem 'Rasenden Roland', einer historischen Dampflokomotive, oder wandern Sie zu den berühmten Kreidefelsen.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El sur de la región está caracterizado por los acantilados más altos de Dinamarca, que te brindarán vistas extraordinarias. ES
Im Süden dieser Region beherrschen die höchsten Steilküsten Dänemarks die Landschaft - eine tolle Gegend zum Wandern und Entdecken. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Descubre la isla de Bornholm, Dinamarca: su luz, sus acantilados, sus playas blancas y sus iglesias circulares
Insel Bornholm in Dänemark | Alle Infos über Dänemarks Ostseeinsel Bornholm
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
El Hotel Genovese está situado en Bonifacio, en la costa sur de Córcega, sobre un acantilado con vistas panorámicas. ES
Das Hotel Bonifacio befindet sich in Klippenlage an der Südküste Korsikas und bietet einen fantastischen Panoramablick. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El borde de los acantilados es muy peligroso, por lo que el sendero está protegido por un quitamiedos. ES
Aufgrund des gefährlich schroffen Abhangs ist der Weg durch ein Geländer geschützt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Desde lo alto se tiene una vista que abarca todo Safi, su puerto y los acantilados de la costa. ES
Von hier aus hat man einen guten Blick auf Safi, den Hafen und die Felsklippen der Küste. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Multitud de pájaros y una flora variada, acantilados de granito rosa, playas de arena blanca (vaya a Wineglass Bay), much.. ES
Rosa Granit, weiße Sandstrände (Wineglass Bay), zahlreiche Wanderwege. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dover se encuentra en el condado de Kent en el suroeste de Inglaterra y es famosa por sus acantilados blancos. ES
Ashford Eurostar Terminal Übersicht Die englische Stadt Ashford liegt in der Grafschaft Kent im Südosten Englands. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Más de 300 kilómetros de cumbres nevadas, aterradores acantilados y deslumbrantes panorámicas con el Mediterráneo de telón de fondo. ES
Sie nehmen 320 Kilometer schneebedeckter Gipfel, atemberaubender Abgründe und funkelnde mediterrane Aussichten auf. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Turismo de Tenerife Lagarto moteado Reptil endémico con presencia en los acantilados del Parque Rural de Teno
Turismo de Tenerife Die Lorbeertaube Vogel der in den Lorbeerwäldern von Teneriffa beheimatet ist
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Luego, el norte de la Grande-Terre propone un periplo entre campos de caña de azúcar y acantilados marinos. ES
Von hier aus erreicht man den Norden von Grande-Terre mit Zuckerrohrfeldern und Felsenküste. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
En la costa se alzan el acantilado de Gris-Gris y la roche qui pleure, unidos por un camino. ES
An der Küste erheben sich die Falaise Gris-Gris und die Roche qui pleure, die durch einen Weg miteinander verbunden sind. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
En la costa norte del promontorio de Horn, las aves marinas anidan en sus altos acantilados (180 m). ES
Horn Head ist ein Kap, das 180 m hoch aus dem Meer emporragt. In den steilen Felswänden der Nordküste nisten unzählige Seevögel. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
El acantilado de Baume, también conocido como mirador de Crançot, constituye un magnífico mirador sobre el valle. ES
Der auch Belvédère de Crançot genannte Steilfelsen von Baume bieten einen herrlichen Blick auf das Tal. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
El azul profundo del Océano cortado por la caliza de un acantilado de 84 m de alto: ES
Der tiefblaue Ozean wird von einem 84 m hohen Kalkfelsen durchschnitten: ES
Sachgebiete: verlag musik meteo    Korpustyp: Webseite
En el extremo sur de Península del Cabo se encuentra el conocido "Cabo de Buena Esperanza", un acantilado especialmente rocoso y a menudo cubierto de niebla. ES
Am südlichen Ende der Kap-Halbinsel befindet sich das bekannte "Kap der guten Hoffnung", ein besonders felsiges und oft im Nebel liegendes Riff. ES
Sachgebiete: tourismus archäologie jagd    Korpustyp: Webseite
El Bela Vista se encuentra en un majestuoso edificio histórico y ofrece un alojamiento de estilo boutique en los acantilados de Praia da Rocha. ES
Das Hotel Jupiter begrüßt Sie neben dem Strand Praia da Rocha an der Küste Portimão und bietet einen Pool, der im Winter beheizt wird, Spa-Einrichtungen und abendliche Live-Unterhaltung. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag musik    Korpustyp: Webseite
Al sur, el Algarve, inmenso jardín de reminiscencias árabes que encierra entre los acantilados de su litoral algunas de las playas más bellas de Europa. ES
Im Süden bietet die Algarve, die an einen herrlichen Garten mit arabischen Akzenten erinnert, zwischen ihren Küstenfelsen einige der schönsten Strände Europas. ES
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Bandiagara, centro administrativo y comercial del País Dogón, está dividida en ocho barrios gobernados por ocho jefes tradicionales, aunque lo que la hace conocida son los acantilados homónimos. ES
Bandiagara ist das Verwaltungs- und Handelszentrum des Landes der Dogon. Die Stadt ist in acht Viertel unterteilt, die von acht traditionellen Chefs regiert werden, und ist vor allem für ihren gleich… ES
Sachgebiete: mythologie tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
En sus proximidades se encuentran el palacio de caza de Granitz, el parque nacional Königsstuhl y sus acantilados y Cabo Arkona.
Die historische Seebrücke und der Strand sind nur 300 Meter entfernt und auch ein Erlebnisschwimmbad mit Wellnessangeboten und Minigolfanlage ist in unmittelbarer Nähe.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
350 días de sol al año, kilométricas playas de arena dorada, preciosas bahías en Acapulco o los legendarios acantilados de La Quebrada.
350 Sonnentage im Jahr, weißgelbe, kilometerlange Sandstrände in der weitgeschwungenen Buchten in Acapulco.
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Y también los alrededores atraen con muchas playas, con las mejores condiciones para el surf y un paisaje dramático con las bruscas pendientes de los acantilados de roca.
Und auch die Umgebung lockt mit vielen Stränden, besten Bedingungen zum Surfen und einer dramatischen Landschaft aus schroff abfallenden Felsklippen.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Roger de Lacy inició la construcción de este castillo sobre un lugar estratégico defendido por el río Teme y por pequeños acantilados calizos. ES
Roger de Lacy ließ die Burg aus Steinquadern an einem gut zu verteidigenden Standort am River Teme auf Kreidefelsen erbauen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Auberge de la Fontaine ofrecen TV, teléfono, baño privado y vistas a la localidad o a los acantilados. ES
Die Zimmer im Hotel Auberge de la Fontaine sind mit Fernseher, Telefon und eigenem Bad ausgestattet. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
A la derecha, un corto túnel desemboca en una caverna con dos aberturas naturales desde las que se divisan los acantilados del oeste. ES
Rechts führt ein kleiner Gang zu einer Höhle, die von zwei natürlichen Öffnungen durchbrochen ist, von wo aus man die Westklippen erkennen kann. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
La mágica punta de Land's End, la más al oeste de Inglaterra, está formada por espectaculares acantilados azotados sin descanso por el mar. ES
Westlichster Zipfel Englands ist der magische Ort Land's End, an deren spektakulären Felsklippen der Ozean unablässig nagt. ES
Sachgebiete: musik tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Minúsculo edificio situado cerca del mirador, esta capilla conmemora el milagro que salvó la vida de Fuas Roupinho, señor feudal que iba a caer por el acantilado. ES
Die Kapelle, ein winziges Bauwerk in der Nähe des Aussichtspunktes, erinnert an das Wunder, das dem Herrn Fuas Roupinho das Leben rettete, nachdem er Unsere liebe Frau von Nazareth angerufen hatte. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La carretera que une la localidad costera de Albena con el pueblo de Kranevo discurre por magníficos y abruptos acantilados desde los que domina el mar. ES
Die Straße an der steilen Felsenküste zwischen dem Badeort Albena und dem Dorf Kranevo bietet herrliche Ausblicke auf das Meer. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Suspendido a lo largo de un acantilado con vistas que llegan hasta la Riviera italiana, el Jardín Exótico nos traslada a otro mundo. ES
An einer Felsenwand mit Ausblick bis zur italienischen Riviera entführt dieser exotische Garten die Besucher in fremde Gefilde. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Su extraordinaria ubicación geográfica, localizada en el río Saale y rodeada por montañas y acantilados, hace que la ciudad cobre vida propia. DE
An der Saale gelegen und umgeben von bewaldeten Bergen und Felshängen lebt Jena von seiner außerordentlich schönen Lage. DE
Sachgebiete: verlag verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
El Bela Vista se encuentra en un majestuoso edificio hist��rico y ofrece un alojamiento de estilo boutique en los acantilados de Praia da Rocha. ES
Boutique-Unterk��nfte in einem historischen herrschaftlichen Anwesen auf den Steinklippen ��ber dem Strand Praia da Rocha erwarten Sie im Bela Vista Hotel & Spa. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
En la parte norte de la Costa Blanca se encuentran espectaculares acantilados. En lugares como Jávea o Dénia s puede disfrutar las playas hermosas. ES
Der nördliche Teil der Costa Blanca bietet eindrucksvolle Steilküsten, Seite an Seite mit wunderschönen Stränden in Orten wie Jávea oder Denia. ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Sus murallas, bordeadas por fosos secos o limitadas por un acantilado, engloban 25 000 m2 y 17 torres. Una galería especialment.. ES
Die von trockenen Gräben umgebenen Festungsmauern schützen eine Fläche von 25.000 m2, verlaufen teilweise auf .. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Encaramada sobre el acantilado que domina el Orb, la catedral fue símbolo del poder de los obispos de la diócesis de Béziers de 760 a 1789. ES
Die auf einer Anhöhe über dem Orb erbaute Kathedrale war das Machtsymbol der Bischöfe von Bézier (760 bis 1789). ES
Sachgebiete: musik radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Este complejo vacacional, ubicado en un paraje ecológico sobre un acantilado con vistas al Atlántico, cuenta con una piscina al aire libre. ES
Inmitten einer natürlichen Klippenlandschaft über dem Atlantik erwartet Sie dieses Feriendorf mit einem Außenpool. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Les Lavandes se encuentra en el centro de La Ciotat, a 600 metros del puerto y las playas y cerca de los acantilados de Calanques. ES
Im Zentrum von La Ciotat empfängt Sie das Les Lavandes 600 Meter vom Hafen und den Stränden entfernt. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
De vuelta a Dublín, diríjase hacia el norte desde los acantilados de Moher a Sligo y luego, por carreteras comarcales, de nuevo a la costa este.
Auf Ihrem Rückweg nach Dublin sollten Sie etwas nördlich durch Sligo und danach durch das Landesinnere zurück zur Ostküste fahren.
Sachgebiete: verlag universitaet finanzen    Korpustyp: Webseite
Riviera mexicana Allí te esperan 350 días de sol al año, kilométricas playas de arena dorada y preciosas bahías en Acapulco, además de los legendarios acantilados de La Quebrada. ES
Mexikanische Riviera 350 Sonnentage im Jahr, weißgelbe, kilometerlange Sandstrände in der weitgeschwungenen Buchten in Acapulco. ES
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En ningún lugar del Mediterráneo hay playas mejores que las bahías en forma de media luna de Córcega, de arena blanca y aguas transparentes, o paisaje marino más inspirador que los acantilados de granito o la costa oeste. ES
Nirgendwo im Mittelmeer gibt es Strände, die an die feinen, perfekten Halbmond-Buchten Korsikas mit weißem Sand und kristallklarem Wasser heranreichen. Korsika bietet Meereslandschaften, die inspirierender sind, als die Granitfelsen der Westküste. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Bibendum Situada a orillas del Nam Song en un entorno natural de extraordinaria belleza, Vangviang atrae sobre todos a los adeptos al turismo activo: rafting por el río, escalada por los acantilados kársticos y espeleología por cavidades aún sin explorar. ES
Vangviang liegt am Ufer des Nam Song in bezaubernder Umgebung und zieht vor allem Sporturlauber an, die zum Rafting auf dem Fluss, zum Klettern an den Karstfelsen und zum Erkunden der bisher noch unerforschten Höhlen kommen. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
el isleño de Helgoland James Krüss debuta con "Der Leuchtturm auf den Hummerklippen" (El faro en el acantilado de las langostas) y la autora neerlandesa An Rutgers con "Lawinen über dem Dorf" (Aludes sobre la aldea). DE
Der Helgoländer James Krüss debütiert mit "Der Leuchtturm auf den Hummerklippen" und die niederländische Autorin An Rutgers mit "Lawinen über dem Dorf". DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
En 1953 Krüss publicó su primer libro ilustrado, Hanselmann reist um die Welt (Hanselmann viaja alrededor del mundo), y poco después su primer libro infantil, Der Leuchtturm auf den Hummerklippen (El faro en el Acantilado de las Langostas). DE
1953 veröffentlichte Krüss mit Hanselmann reist um die Welt sein erstes Bilderbuch und bald darauf erschien sein erstes Kinderbuch Der Leuchtturm auf den Hummerklippen. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
El barco pasa por témpanos e icebergs, acantilados de hielo e islas deshabitadas, hasta llegar a la estación científica de Halley, que parece sacada de una película de ciencia ficción, donde en 1985 se descubrió el agujero de ozono. DE
Das Schiff passiert Schollen und Eisberge, Eisklippen und unbewohnte Inseln, bis sie an der Science Fiction-haften Halley-Forschungsstation ankommen, von wo aus 1985 das Ozonloch entdeckt wurde. DE
Sachgebiete: film tourismus media    Korpustyp: Webseite
El hotel está situado en la isla Rügen, en la zona del balneario Sellin a orillas del Mar Báltico, ofreciendo innumerables actividades de ocio, como excursiones en barco durante la temporada a los acantilados cretáceos o a Binz.
Im Ostseebad Sellin gelegen, nahe dem Nordstrand, bieten sich unzählige Möglichkeiten der Freizeitbeschäftigung. Während der Saison fahren täglich Schiffe zur Kreideküste oder nach Binz. Wanderungen oder Radtouren können in der Granitz unternommen werden.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Tras una vuelta en kayak por el Acantilado de los Gigantes, y tras el grandioso de la naturaleza, se les llevó al Hotel Rural El Atajo en Chio, cedido por el Ayuntamiento de Guía de Isora.
Nach einer Fahrt im Kayak bei Los Gigantes, wurden sie von der Stadtverwaltung von Guía de Isora in das Hotel Rural El Atajo en Chio gefahren.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Cassis, coqueta localidad agazapada entre el rojo de los acantilados de Cap Canaille y el blanco de las Calanques, sigue siendo fuente de inspiración para quienes viven y trabajan en ella. ES
Die hübsche Stadt Cassis, die sich zwischen die rötlichen Steilklippen am Cap Canaille und die weißen Felsbuchten der Calanques schmiegt, inspiriert weiterhin alle, die dort leben und arbeiten. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Esta costa inhospitalaria, situada en la fachada occidental de la península de Quiberon y protegida en la actualidad por el Conservatorio del litoral, es una sucesión de acantilados recortados. ES
Der unwirtliche Küstenstreifen, der heute ein Naturschutzgebiet ist, liegt an der Westküste der Halbinsel von Quiberon und besteht aus einer Anhäufung von zerklüfteten Steilfelsen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El hotel está a 500 metros del castillo de Melnik y de la iglesia de los Santos Pedro y Pablo, ubicada en el acantilado y con vistas a la fusión de los ríos Elba y Moldava. ES
Nur 500 m vom Hotel entfernt erwarten Sie das Schloss Melnik sowie die St. Peter-und-Paul-Kirche auf dem höchsten Punkt des Burgbergs, von dem aus Sie eine Aussicht auf das Zusammenfließen der Flüsse Moldau und Elbe genießen können. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
El paisaje de Grand-Pré, los acantilados fosilíferos de Joggins así como el Antiguo Lunenburg en Nueva Escocia son dos lugares clasificados por la Unesco y asimismo muy destacados.
Die Kulturlandschaft Grand Pré, die Fossilienklippen von Joggins und die Altstadt von Lunenburg in Nova Scotia sind ebenfalls bemerkenswerte Welterbestätten.
Sachgebiete: musik tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
El pueblo de Mustafasa se caracteriza por sus bonitas casas de piedra con fachadas esculpidas en el acantilado, una herencia de los griegos que habitaron en este lugar hasta 1923. ES
In der Ortschaft Mustafapa?a reihen sich am Steilhang hübsche Steinhäuser mit verzierten Fassaden auf, eine Hinterlassenschaft der Griechen, die hier bis 1923 lebten. ES
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Costa atlántica de Francia | Calas ocultas, abruptos acantilados, pequeñas e idílicas ciudades y una casa de vacaciones en primera línea de playa: así son las vacaciones en la costa atlántica francesa. ES
Atlantikküste Frankreich | Verborgene Buchten, raue Felsklippen, idyllische Städtchen und ein Ferienhaus direkt am Meer - das ist Urlaub an der Atlantikküste Frankreichs. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Situada a orillas del Nam Song en un entorno natural de extraordinaria belleza, Vangviang atrae sobre todos a los adeptos al turismo activo: rafting por el río, escalada por los acantilados kársticos y espeleología por cavidades aún sin explorar. ES
Vangviang liegt am Ufer des Nam Song in bezaubernder Umgebung und zieht vor allem Sporturlauber an, die zum Rafting auf dem Fluss, zum Klettern an den Karstfelsen und zum Erkunden der bisher noch unerforschten Höhlen kommen. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Una carretera turística de un solo sentido serpentea a lo largo de 11 km entre los árboles del parque forestal (Lough Navar Forest Park), hasta llegar al mirador en lo alto de los acantilados de Magho. ES
Den Aussichtspunkt auf den Cliffs of Magho erreicht man über eine nur in eine Richtung befahrbare, 11 km lange Panoramastraße, die durch ein Waldgebiet (Lough Navar Forest Park) führt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Creadas por la erosión de los acantilados de Scarborough, las islas formaban antaño una península, pero una violenta tempestad la separó en 1853 del continente, formando el archipiélago actual. ES
Sie wurden durch die Erosion der Scarborough Bluffs gebildet und waren bis 1853 eine Halbinsel, als ein gewaltiger Sturm sie vom Festland trennte und die heutige Inselkette formte. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Imagínese unos acantilados de caliza surgiendo de un mar turquesa, aldeas de piedra adormecidas bajo el sol del Mediterráneo, palacios de reminiscencias venecianas, picos inexpugnables de cimas nevadas y monasterios centenarios construidos por encima de cañones tan profundos como los del Colorado. ES
Stellen Sie sich Kalksteinfelsen vor, die ins türkisblaue Meer hinabfallen, verschlafene Dörfer in der warmen Sonne des Mittelmeers, Paläste im venezianischen Stil, verschneite Berggipfel, hundertjährige Klöster mit Blick auf tiefe Schluchten, die an die Canyons des Colorado erinnern. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
A 45min. aprox de la casa se encuentran los famosos Lagos de Covadonga y a pocos minutos se encuentran los ríos Sella y Dobra donde podrá bañarse, pescar o bajar el río en piragüa.También podrá visitar la costa con numerosas playas y paisajes acantilados ó el pueblo de Cangas de Onis. ES
Nur 45 Minuten vom Haus entfernt befinden sich die berühmten Lagos de Covadonga und nur wenige minuten die Flüsse Sella und Dobra, wo man baden, fischen oder den Fluss mit dem Kanu herunterfahren kann.Außerdem können Sie die Küste mit zahlreichen Stränden und felsige Landschaften oder die Stadt Cangas de Onis besuchen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Coloridos paisajes sonoros que se convierten en abruptos acantilados de riffs en los que rompen – unas más fuertes, otras más suaves – olas de intensas emociones que llevan al auditor en un cambiante viaje musical a los más profundos desfiladeros y a las más altas cumbres. DE
Farbenfrohe, ausladende Soundlandschaften gehen über in schroffe Riffklippen, an die – mal stärker, mal sanfter – intensive Emotionen branden, die den Hörer mitnehmen auf eine abwechslungsreiche, musikalische Reise zu den tiefsten Tälern und höchsten Gipfeln. DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Antigua gañanía, el restaurante se encuentra situado en una preciosa finca rústica entre La Orotava y el Puerto de la Cruz, que además de su privilegiado clima, proporciona al visitante espectaculares vistas al mar y acantilados del Norte de Tenerife, así como al volcán El Teide.
Diese einzigartige ländliche Finca mit einem privilegierten Klima, die sich zwischen dem Orotava-Tal und Puerto de la Cruz befindet, bietet dem Besucher einmalige Aussichten auf das Meer sowie dem Teide-Vulkan.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Los apartamentos El Sombrero se encuentran en la costa suroeste de Tenerife, en la bella y tranquila urbanización de Los Gigantes, donde podrá gozar de trescientos sesenta y cinco días de temperaturas primaverales al año, y pasear por las magníficas instalaciones del puerto deportivo disfrutando de las maravillosas vistas de los acantilados.
Die Appartmentanlage El Sombrero befindet sich an der Südwestküste Tenerifes in der schönen und ruhigen Urlaubsregion von Los Gigantes, wo Sie 365 Tage im Jahr die frühlingshaften Temperaturen genießen und vorbei an den erstklassigen Einrichtungen des Sporthafens flanieren können.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Esta reserva situada en la entrada del valle de los Gaves presenta una fauna y una flora muy interesantes: muflones de Córcega y sarrios se codean con las rapaces que anidan en los altos acantilados calcáreos recubiertos de landas y praderas. ES
In diesem Naturschutzgebiet am Beginn des Gaves-Tals gibt es interessante Pflanzen und Tiere zu sehen wie korsische Wildschafe und Gemsen oder Raubvögel, die in den hohen Kalkfelsen nisten, die mit Heide und Wiesen bedeckt sind. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation archäologie    Korpustyp: Webseite