Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La fantasía se podía expresar únicamente en el dibujo y en el aguafuerte.
DE
Phantasie ließe sich nur in der Zeichnung und Radierung ausdrücken.
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Klinger aparece en primera instancia por medio de virtuosas aguafuertes como "Eva y el futuro", 1980;
DE
Klinger trat in erster Linie durch virtuose Radierungen ("Eva und die Zukunft", 1880;
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Hasta el 25 de octubre puede visitarse en el museo Kupferstichkabinett de la capital alemana una muestra de litografías, aguafuertes y acuarelas del artista con el título "Emil Nolde.
DE
Außerdem kann man noch bis zum 25. Oktober im Kupferstichkabinett Lithografien, Radierungen und Aquarelle zum Thema „Emil Nolde.
DE
Sachgebiete:
kunst schule media
Korpustyp:
Webseite
Descubrirá las litografías del artista, sus aguafuertes (Los Satánicos), sus dibujos y pinturas. La mayoría destacan por su carácter satírico o e..
ES
Zu sehen sind Lithographien des Künstlers, seine Radierungen (Die Teuflischen), seine Zeichnungen und Gemälde, meist mit satirischem oder ero..
ES
Sachgebiete:
religion verlag kunst
Korpustyp:
Webseite
Se trata de trabajos realizados por encargo por prestigiosos artistas, como Helen Escobedo, Leonora Carrington, Fernando Aceves Humana y Roberto Turnbull, quienes elaboran el tema de la libertad en xilografías, litografías, aguafuertes y una escultura.
DE
Es handelt sich um Auftragsarbeiten renommierter Künstler wie Helen Escobedo, Leonora Carrington, Fernando Aceves Humana und Roberto Turnbull. Sie setzen sich in Holzschnitten, Lithographien, Radierungen und einer Skulptur mit dem Thema Freiheit auseinander.
DE
Sachgebiete:
kunst universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En estas obras, utilizo vidrio pintado, grabado al aguafuerte y dorado para producir superficies luminosas y reflectantes, o espejos.
DE
In meinen Werken benutze ich bemaltes, geätztes und vergoldetes Glas, um beleuchtete, spiegelnde Oberflächen oder Spiegel herzustellen.
DE
Sachgebiete:
kunst mythologie media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
aguafuertes
|
Radierungen 7
|
sustancia de aguafuerte
|
.
|
grabar al aguafuerte
|
.
.
|
buriles para grabar al aguafuerte
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Klinger aparece en primera instancia por medio de virtuosas aguafuertes como "Eva y el futuro", 1980;
DE
Klinger trat in erster Linie durch virtuose Radierungen ("Eva und die Zukunft", 1880;
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Hasta el 25 de octubre puede visitarse en el museo Kupferstichkabinett de la capital alemana una muestra de litografías, aguafuertes y acuarelas del artista con el título "Emil Nolde.
DE
Außerdem kann man noch bis zum 25. Oktober im Kupferstichkabinett Lithografien, Radierungen und Aquarelle zum Thema „Emil Nolde.
DE
Sachgebiete:
kunst schule media
Korpustyp:
Webseite
Descubrirá las litografías del artista, sus aguafuertes (Los Satánicos), sus dibujos y pinturas. La mayoría destacan por su carácter satírico o e..
ES
Zu sehen sind Lithographien des Künstlers, seine Radierungen (Die Teuflischen), seine Zeichnungen und Gemälde, meist mit satirischem oder ero..
ES
Sachgebiete:
religion verlag kunst
Korpustyp:
Webseite
Se trata de trabajos realizados por encargo por prestigiosos artistas, como Helen Escobedo, Leonora Carrington, Fernando Aceves Humana y Roberto Turnbull, quienes elaboran el tema de la libertad en xilografías, litografías, aguafuertes y una escultura.
DE
Es handelt sich um Auftragsarbeiten renommierter Künstler wie Helen Escobedo, Leonora Carrington, Fernando Aceves Humana und Roberto Turnbull. Sie setzen sich in Holzschnitten, Lithographien, Radierungen und einer Skulptur mit dem Thema Freiheit auseinander.
DE
Sachgebiete:
kunst universitaet media
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "aguafuerte"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Klinger aparece en primera instancia por medio de virtuosas aguafuertes como "Eva y el futuro", 1980;
DE
Klinger trat in erster Linie durch virtuose Radierungen ("Eva und die Zukunft", 1880;
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Descubrirá las litografías del artista, sus aguafuertes (Los Satánicos), sus dibujos y pinturas. La mayoría destacan por su carácter satírico o e..
ES
Zu sehen sind Lithographien des Künstlers, seine Radierungen (Die Teuflischen), seine Zeichnungen und Gemälde, meist mit satirischem oder ero..
ES
Sachgebiete:
religion verlag kunst
Korpustyp:
Webseite
Hasta el 25 de octubre puede visitarse en el museo Kupferstichkabinett de la capital alemana una muestra de litografías, aguafuertes y acuarelas del artista con el título "Emil Nolde.
DE
Außerdem kann man noch bis zum 25. Oktober im Kupferstichkabinett Lithografien, Radierungen und Aquarelle zum Thema „Emil Nolde.
DE
Sachgebiete:
kunst schule media
Korpustyp:
Webseite
Se trata de trabajos realizados por encargo por prestigiosos artistas, como Helen Escobedo, Leonora Carrington, Fernando Aceves Humana y Roberto Turnbull, quienes elaboran el tema de la libertad en xilografías, litografías, aguafuertes y una escultura.
DE
Es handelt sich um Auftragsarbeiten renommierter Künstler wie Helen Escobedo, Leonora Carrington, Fernando Aceves Humana und Roberto Turnbull. Sie setzen sich in Holzschnitten, Lithographien, Radierungen und einer Skulptur mit dem Thema Freiheit auseinander.
DE
Sachgebiete:
kunst universitaet media
Korpustyp:
Webseite