Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La escalera con asideros integrados ofrece la posibilidad del abordaje de otros barcos.
ES
Die integrierte Leiter mit Handgriffen bietet die Möglichkeit fremde Schiffe zu entern.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce sport
Korpustyp:
Webseite
Los cepillos antiestáticos de Kinetronics son fabricados a base de una mezcla de fibras naturales y fibras sintéticas, recogidas de forma permanente en un asidero de plástico conductor.
DE
Kinetronics Anti-Statik-Bürsten bestehen aus einem Gemisch von Natur- und Synthetikfasern, die in einem Handgriff aus leitfähigem Kunststoff dauerhaft gefasst sind.
DE
Sachgebiete:
bau technik foto
Korpustyp:
Webseite
Mientras se sujetan a los asideros, disfrutan del paisaje con el telescopio.
Zwischenzeitlich genießen Sie mit dem Fernrohr die herrliche Aussicht, während sie sich an den Handgriffen festhalten.
Sachgebiete:
verlag e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mango de madera clásica con asidero curvado y funda de Nylon a juego.
ES
Klassischer Holzgriff mit gebogenem Griff und passendem Nylonetui.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
No utilice el portapilas como asidero para colocarse o quitarse los audífonos.
ES
Verwenden Sie die Batteriefachklappe nicht als Griff zum Einsetzen oder Herausnehmen Ihrer Hörgeräte.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
La configuración especial de la bañera MINI STAR con asideros ofrece una libertad de movimiento amplia en el cuarto de baño pequeño.
Die besondere Formgebung der Badewanne MINI STAR mit Griffen bietet reichlich Bewegungsfreiheit im kleinen Bad.
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
SANIFORM PLUS con desagüe situado en la zona de los pies, respaldo ancho, así como forma ergonómica y asideros.
SANIFORM STAR mit am Fußende positioniertem Ablauf, mit breiten Rückenbereich sowie ergonomischer Form und Griffen.
Sachgebiete:
verlag handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias al asiento ancho, los reposapiés y los asideros grandes los pequeños motociclistas se pueden atrever a viajes aventurero…¿¿Curva muy inclinada??
ES
Mit dem breiten Sitz, Fußstützen und großen Griffen können kleine Biker sich auf wilde Fahrten begebe…Schräge Kurvenlage ??
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit technik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Los dos asideros en la "cabeza" del columpio para bebés tucán sirven como reposabrazos y el respaldo proporciona un soporte óptimo para su niño.
ES
Zwei Griffe am Kopf der Baby-Schaukel sowie die Rücken- und Seitenlehnen garantieren optimalen Halt für Ihr Kind.
ES
Sachgebiete:
verlag sport bau
Korpustyp:
Webseite
PURO STAR con desbordamiento lateral, Diseño de bañera rectilíneo con asideros
PURO STAR mit seitlichem Überlauf, Geradliniges Wannendesign mit Griffen
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un amplio asidero, sencillos elementos de manejo y un perfecto acabado interior fijan nuevos cánones para garantizar la comodidad del trabajo.
DE
Eine breite Handgriffleiste, einfache Bedienelemente und eine perfekte Innenverarbeitung setzen neue Maßstäbe für bequemes Arbeiten.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
fiscal asidero tributario
|
.
|
asidero de muelles
|
.
|
18 weitere Verwendungsbeispiele mit "asidero"
39 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Set de 2 asideros en plástico
ES
Set bestehend aus zwei Kunststoffgriffen
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation technik
Korpustyp:
Webseite
Set de 2 asideros de plástico
Set bestehend aus zwei Kunststoffgriffen
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
La bañera anatómica clásica con asideros
Die klassische Körperformwanne mit Griffen
Sachgebiete:
verlag handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La bañera anatómica baja con asideros
Die niedrige Körperformwanne mit Griffen
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
PURO STAR, Diseño de bañera rectilíneo con asideros
PURO STAR, Geradliniges Wannendesign mit Griffen
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
RONDO STAR, La bañera redonda cómoda con asideros
RONDO STAR, Die bequeme Rundbadewanne mit Griffen
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
La bañera anatómica clásica con esquina recortada y asideros
Die klassische Körperformwanne mit ausgelassener Ecke und Griffen
Sachgebiete:
film verlag mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Bañera para cuartos de baño pequeños, con asideros
Badewanne für kleine Bäder mit Griffen
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La escalera con asideros integrados ofrece la posibilidad del abordaje de otros barcos.
ES
Die integrierte Leiter mit Handgriffen bietet die Möglichkeit fremde Schiffe zu entern.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce sport
Korpustyp:
Webseite
PURO STAR con desbordamiento lateral, Diseño de bañera rectilíneo con asideros
PURO STAR mit seitlichem Überlauf, Geradliniges Wannendesign mit Griffen
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Los asideros triangulares de plástico garantizan la máxima comodidad y seguridad.
Dabei garantieren die dreieckigen Kunststoffgriffe die größtmögliche Sicherheit und Bequemlichkeit.
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Mientras se sujetan a los asideros, disfrutan del paisaje con el telescopio.
Zwischenzeitlich genießen Sie mit dem Fernrohr die herrliche Aussicht, während sie sich an den Handgriffen festhalten.
Sachgebiete:
verlag e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
SANIFORM PLUS con desagüe situado en la zona de los pies, respaldo ancho, así como forma ergonómica y asideros.
SANIFORM STAR mit am Fußende positioniertem Ablauf, mit breiten Rückenbereich sowie ergonomischer Form und Griffen.
Sachgebiete:
verlag handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias al asiento ancho, los reposapiés y los asideros grandes los pequeños motociclistas se pueden atrever a viajes aventurero…¿¿Curva muy inclinada??
ES
Mit dem breiten Sitz, Fußstützen und großen Griffen können kleine Biker sich auf wilde Fahrten begebe…Schräge Kurvenlage ??
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit technik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Además de la estructura a ras de suelo, la incorporación de un asidero y un asiento en la ducha ofrece confort adicional (Foto:
ES
Zusätzlichen Badkomfort über alle bieten neben der bodengleichen Architektur auch Griffstange und ein Sitz in der Dusche (Foto:
ES
Sachgebiete:
verlag bau foto
Korpustyp:
Webseite
Además de la estructura a ras de suelo, la incorporación de un asidero y un asiento en la ducha ofrece confort adicional (Foto:
ES
Zusätzlichen Badkomfort für alle bieten neben der bodengleichen Architektur auch Griffstange und ein Sitz in der Dusche (Foto:
ES
Sachgebiete:
verlag bau foto
Korpustyp:
Webseite
La configuración especial de la bañera MINI STAR con asideros ofrece una libertad de movimiento amplia en el cuarto de baño pequeño.
Die besondere Formgebung der Badewanne MINI STAR mit Griffen bietet reichlich Bewegungsfreiheit im kleinen Bad.
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La bañera ergonómica SANIFORM MEDIUM STAR ofrece, gracias a los asideros y una altura reducida de 31,5 cm, no solo un consumo de agua bajo, sino también una entrada y una salida fáciles.
Die ergonomische SANIFORM MEDIUM STAR bietet dank Griffen und einer geringen Höhe von 31,5 cm einen niedrigen Wasserverbrauch und ein einfaches Ein- und Aussteigen.
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite