Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Asiento, respaldo y apoyabrazos están acolchados y tapizados en tela azul.
DE
Sitzfläche, Rückenlehne und Armlehnen sind gepolstert und mit blauem Stoff bezogen.
DE
Sachgebiete:
botanik kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las células son reconocibles por su color negro o azul oscuro.
ES
MonokristallineErkennt man an ihrer schwarzen bis bläulichen Farbe.
ES
Sachgebiete:
oekologie elektrotechnik auto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Uno de los productos que ofertamos es la adormidera azul.
ES
Eine von unseren landwirtschaftlichen Kommoditäten, die wir anbieten, ist blauer Mohn.
ES
Sachgebiete:
gartenbau jagd landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Prensado y soldadura de piezas prensadas de hojalata, destinadas sobre todo para la industria de automóviles, galvanización, pasivación negra, cromatización ( cromato amarillo y azul ) pasivación de capa gruesa, línea de tambor y línea de suspensión.
ES
Pressen und Schweißen von Blechpressteilen vor allem für die Autoindustrie, galvanische Verzinken, schwarze Passivation, Chromatieren ( gelber und blauer Chromat ), Passivation mit starker Schicht, Trommel- und Bandstraße.
ES
Sachgebiete:
bau auto technik
Korpustyp:
Webseite
Abajo, a la izquierda, en el tercer campo del escudo, aparece una pantera azul erguida, con sus armas doradas, en un fondo blanco (argénteo).
DE
Links unten im dritten Feld zeigt sich ein blauer, goldbewehrter, aufgerichteter Panther auf weißem (silbernem) Grund.
DE
Sachgebiete:
religion schule jagd
Korpustyp:
Webseite
En el interior se pueden visitar dos salones románticos tapizados con seda azul y, sobre todo, una capilla rococó, decorada con azulejos procedentes de Manises.
ES
Im Innern können zwei romantische, mit blauer Seide ausgestattete Säle und vor allem eine Kapelle im Rokokostil, die mit Azulejos (bemalten Kacheln) aus Manises verziert ist, besichtigt werden.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los expertos valoran la exclusividad de estas elegantes piezas, que se caracterizan por la marca azul "SP Dresden" de la base, como codiciados artículos de colección.
DE
Kenner schätzen die Seltenheit der edlen Stücke mit der blauen Bodenmarke "SP Dresden" als begehrte Raritäten.
DE
Sachgebiete:
verlag gartenbau tourismus
Korpustyp:
Webseite
Suministramos autofolies protectoras de rayos solares de color azul, gris, verde y neutral.
ES
Die Sonnenschutzfolien liefern wir mit dem blauen, grauen, grünen und neutralen Farbton.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr gartenbau auto
Korpustyp:
Webseite
Ofertamos amapola azul, apropiada para fines alimenticios.
ES
Wir bieten blauen Mohn für Lebensmittelzwecke an.
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
lagos de un azul profundo enmarcados por tupidos bosques, cimas nevadas, majestuosos picos.
ES
Bewundern Sie die tiefblauen Seen mit dichten Wäldern, die verschneiten Gipfel und majestätischen Bergspitzen.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Con vistas al azul de las aguas de la calanque de Anthéor -de vez en cuando pasa algún tren por el impresionante viaducto-, este hotel-restaurante apuesta por los sabores regionales, con alguna que otra propuesta más creativa. ¡Ensalada nizarda y sop..
ES
Über dem tiefblauen Wasser der Calanque von Anthéor - das nur durch die über den benachbarten eindrucksvollen Viadukt fahrenden Züge getrübt wird - setzt dieses Hotel mit Restaurant ganz auf regionale Genüsse oder kreativere Küche, auf Erholung auf d..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El camino serpentea por la cresta rocosa entre peñascos, musgos y lagos. Cabe destacar el lago Comprida, que con sus aguas de azul profundo es el más grande de la sierra.
ES
Anschließend windet sich die Straße auf dem Kamm zwischen Felsen, Moosen und Seen dahin, von denen der Lagoa Comprida mit seinem tiefblauen Wasser der größte der Serra ist.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las dos figuras para escaramuza del primer plano usan las caras del uniforme rojas del regimiento de Fusileros, los otros soldados muestran las caras en azul claro del 5o. Regimiento de infantería:
DE
Die beiden Figuren im Vordergrund tragen die roten Aufschläge des Füsilierregiments, die übrigen Soldaten tragen die hellblauen Aufschläge des 5. Württembergischen Infanterieregiments:
DE
Sachgebiete:
kunst radio technik
Korpustyp:
Webseite
Cuatro bulbos de color azul celeste rodean un quinto bulbo dorado. Este precioso templo de estilo barroco Naryshkin se terminó en 1654 y un siglo después se le añadió un campanario.
ES
Eine große vergoldete Zwiebel, umgeben von vier kleineren hellblauen, bezeichnet die wunderschöne Mariä-Entschlafens-Kirche zu Gontschary, die 1654 im Stil des Naryschkin-Barock erbaut und hundert Jahre später mit einem Glockenturm versehen wurde.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Lámina de protección Golebo azul contra miradas laterales para Nikon COOLPIX L10 ° Protección contra las miradas azul a partir de un ángulo de 30 grados. ° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos
ES
Golebo Blickschutzfolie weiß für Samsung S7520 ° Blickschutz weiß ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Lámina de protección Golebo azul contra miradas laterales para Panasonic Lumix DMC-ZS9 ° Protección contra las miradas azul a partir de un ángulo de 30 grados. ° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos
ES
Golebo Blickschutzfolie weiß für Samsung N7102 Galaxy Note 2 ° Blickschutz weiß ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este Applet de Java muestra cómo la posición de los polos celestes depende de la latitud geográfica (ángulo dibujado en azul) del punto de observación.
DE
Das folgende Java-Applet zeigt, wie die Position der Himmelspole von der geografischen Breite (hellblau markiert) des Beobachtungsortes abhängt.
DE
Sachgebiete:
astrologie meteo astronomie
Korpustyp:
Webseite
Un azul claro indica precipitación débil mientras que los tonos más oscuros muestran intensidades más elevadas.
DE
Schwacher Niederschlag wird hellblau dargestellt und geht bei stärkerer Intensität in dunklere Blautöne über.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet meteo
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Lámina de protección Golebo azul contra miradas laterales para Panasonic Lumix DMC-SZ9 ° Protección contra las miradas azul a partir de un ángulo de 30 grados. ° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos
ES
Golebo Blickschutzfolie pink für TomTom Go LIVE 825 Europe ° Blickschutz pink ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Y las cremalleras ZipIns en naranja, lima y azul, especialmente, son la combinación perfecta para tu BlackLine.
DE
Vor allem die ZipIns Zipper in orange, lime und blue sind wie für die BlackLine gemacht!
DE
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
azules
|
.
.
|
niño azul
|
.
|
azul alcalino
|
.
|
azul ultramar
|
.
|
fragilidad azul
|
.
|
jaiba azul
|
.
.
|
pus azul
|
.
|
nevo azul
|
.
.
|
escleróticas azules
|
.
.
|
gel azul
|
.
|
enfermedad azul
|
.
|
lengua azul
|
.
|
catarata azul
|
.
.
|
fase azul
|
.
|
cuadro azul
|
.
.
.
|
clarificación azul
|
.
|
quiebra azul
|
.
.
|
agalla azul
|
.
|
eucalipto azul
|
.
|
recocido azul
|
.
|
azul cerúleo
|
.
.
.
|
azul Peligot
|
.
|
azul Thenard
|
.
|
azul mineral
|
.
|
cuarzo azul
|
.
|
sirice azul
|
.
|
cefalofo azul
|
.
|
caja azul
|
.
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit azul
210 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
hoteles en la Costa Azul.
Hier sind Sie exklusiv an der Cote d'Azur!
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mejores planes hoteles Costa Azul y Monaco
ES
Hotelangebote in Côte d'Azur, Monaco Alle Hotelangebote anzeigen
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mejores planes ocio Costa Azul y Monaco
ES
Angebote im Bereich Freizeit Côte d'Azur, Monaco
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Consanguinidad, sangre azul y relaciones familiares
ES
Blutsverwandtschaft, Schwägerschaft und Verwandschaftsgrad
ES
Sachgebiete:
mathematik universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Calcula tu itinerario hacia AZUL DE RIZOS
ES
Berechnen Sie Ihre Route zu HAAR TEAM
ES
Sachgebiete:
universitaet finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
El azul oscuro debe ser él!
DE
Die Dunkleblauen müssen es sein!
DE
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Descubra Niza, capital de la Costa Azul
Nizza entdecken, Hauptstadt der Côte d'Azur
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Vídeo sobre la tarjeta azul europea:
DE
Außen- und Europapolitik
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Foto Vestido largo en azul con flores
ES
Bild Tolles haus in ruhiger lage mit viel platz
ES
Sachgebiete:
verlag universitaet immobilien
Korpustyp:
Webseite
el langostino azul de Vietnam - Michelin Viajes
ES
Rosenberggarnelen aus Vietnam - Michelin Reisen
ES
Sachgebiete:
film astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
el langostino azul de Vietnam Can Tho
ES
Rosenberggarnelen aus Vietnam Can Tho
ES
Sachgebiete:
film astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Pantalón vaporoso con relieve azul marino
Weich fließende Hose aus strukturiertem Material Marineblau
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Chaqueta denim con cuello con cadena azul
Umhängetasche aus Leder mit Fransen Orangebraun
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Chaqueta denim con cuello con cadena azul
Umhängetasche aus Leder mit Fransen
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido con hombros descubiertos azul marino
bekleidung fruhjahrs-sommer Kleid Jeanskleid mit Rüschen
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Buscar vuelos con Punto Azul o encontrar conexiones de vuelos con Punto Azul y más
ES
Günstige Flüge nach Amsterdam Schiphol suchen, Hotels nahe Amsterdam Schiphol suchen und meh…
ES
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Casaca azul obscuro con collar, mancuernas, dobleces y cintas de hombro azul claro.
DE
Dunkelblauer Rock mit hellblauem Kragen, Aufschlägen und Schulterklappen.
DE
Sachgebiete:
kunst radio technik
Korpustyp:
Webseite
Más precisamente, un acero cuestionar par de ojos azules.
DE
Genauer: ein fragendes stahlblaues Augenpaar.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
El arándano azul posee propiedades curativas de gran importancia.
ES
Blaubeeren verfügen über bedeutende Heilfähigkeiten.
ES
Sachgebiete:
oekologie foto technik
Korpustyp:
Webseite
Ver las 3 opciones de Ocio Costa Azul y Monaco
ES
Die 5 Freizeitmöglichkeiten in Côte d'Azur, Monaco
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Por fin llegamos a una puerta de azul pálido.
DE
Schließlich kamen wir an eine blassblaue Tür.
DE
Sachgebiete:
kunst astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Las células son reconocibles por su color azul claro.
ES
Ihre Kristallstruktur ist nur in Teilen geordnet.
ES
Sachgebiete:
oekologie elektrotechnik auto
Korpustyp:
Webseite
Tienen decoración contemporánea en tonos azules y mobiliario moderno.
ES
Sie sind modern eingerichtet und in ansprechenden Blautönen gestaltet.
ES
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
En coche a la Costa Azul – la llegada
DE
Mit dem Auto an die Côte d’Azur – die Anreise
DE
Sachgebiete:
astrologie verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Alojamientos donde dormir en Provenza-Alpes-Costa Azul
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Guias de viaje en Provenza-Alpes-Costa Azul
Tourismus in Aix-en-Provence: Reisen nach Aix-en-Provence
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Qué ver, qué hacer - Costa Azul y Monaco
Was anschauen, was tun? - Baskenland
Sachgebiete:
verlag radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Muñequito de bebé con complementos azules EN STOCK
ES
Babypuppe mit weichem Körper AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik sport
Korpustyp:
Webseite
El aeropuerto de Niza-Costa Azul está a 19 km.
ES
Vom Flughafen Nizza trennen Sie 19 km.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Bosque de Turini - lugar turístico Costa Azul y Monaco
ES
Forêt de Turini in Côte d'Azur, Monaco mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken!
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El establecimiento está decorado en un color azul tradicional.
ES
Die Unterkunft ist traditionell in Blautönen gehalten.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los colores rojo y azul son de especial importancia.
ES
In der Regel ist Raumlicht eher gestreut und Zonenlicht gerichtet.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto handel
Korpustyp:
Webseite
El apartamento es un loft decorado en suaves tonos azules.
ES
Das Loft wurde in sanften Blautönen dekoriert.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Elección de queso cheddar, queso azul, panceta, setas o huevo
ES
Nach Wunsch Cheddar, Blauschimmelkäse, Speck, Pilze oder Ei
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
El aeropuerto de Niza-Costa Azul queda a 16 km.
ES
Vom Flughafen Nizza trennen Sie 16 km.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Valle del Vésubie - lugar turístico Costa Azul y Monaco
ES
Tal der Vésubie in Côte d'Azur, Monaco mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken!
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
el langostino azul de Vietnam a mi carnet de viaje
ES
Rosenberggarnelen aus Vietnam zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Sachgebiete:
film astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
COLOR azul vaquero no está disponible para esta combinación
COLOR Denimblau kann für diese Kombination nicht gewählt werden
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
COLOR azul turquesa no está disponible para esta combinación
COLOR Türkis kann für diese Kombination nicht gewählt werden
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
oro blanco de 18 quilates, zafiros azules y diamantes
18 Karat Roségold, Diamanten und Onyx
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
azul cobalto y ocre claro (verde claro) o bien azul cobalto y amarillo cadmio claro u oscuro (verde brillante).
DE
Kobaltblau und Lichter Ocker (mildes Grün) oder Kobaltblau und Kadmiumgelb hell oder dunkel (strahlendes Grün).
DE
Sachgebiete:
architektur foto typografie
Korpustyp:
Webseite
azul cobalto y ocre claro (verde claro) o bien azul cobalto y amarillo cadmio claro u oscuro (verde brillante).
DE
Copyright © Arndt Tomás - http://www.worldpaintings.de/de Alle Texte unterliegen dem Urheberrecht. Kadmiumgelb hell oder dunkel (strahlendes Grün).
DE
Sachgebiete:
architektur foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Costa Azul y Monaco - cultura e información práctica Costa Azul y Monaco con La Guía Verde Michelin.
Planen Sie Ihren Aufenthalt in Côte d'Azur, Monaco mit dem Grünen Reiseführer von Michelin.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Costa Azul y Monaco - cultura e información práctica Costa Azul y Monaco con La Guía Verde Michelin.
Baskenland - Kultur und praktische Infos für Baskenland mit dem Grünen Reiseführer von Michelin.
Sachgebiete:
verlag radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Costa Azul y Monaco - cultura e información práctica Costa Azul y Monaco con La Guía Verde Michelin.
ES
Côte d'Azur, Monaco - Kultur und praktische Infos für Côte d'Azur, Monaco mit dem Grünen Reiseführer von Michelin.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lámina de protección Golebo azul contra miradas laterales para Samsung Galaxy S6 encargar online
ES
Golebo Blickschutzfolie gelb für Samsung Galaxy S6 online bestellen
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Lámina de protección Golebo azul contra miradas laterales para Samsung Galaxy S6
ES
Golebo Blickschutzfolie gelb für Samsung Galaxy S6
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Mallorca | Las blancas playas y el azul marino del mar invitan en Mallorca a relajarse.
ES
Ibiza | Poolvillen laden zum Träumen und Entspannen ein.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El fotógrafo frenta también tiene imágenes de fondo, abstrac, chispa, azul.
ES
Fotograf und Künstler dipego hat auch Bilder wie abstrakter, after-image, bernstein, kunst.
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
El fotógrafo lunamarina también tiene imágenes de costa azul, fondo, cancun, playa.
ES
Fotograf und Künstler lunamarina hat auch Bilder wie reviera, hintergrun, cancun, strandbar.
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Prepare su estancia Costa Azul y Monaco con La Guía Verde Michelin.
ES
Planen Sie Ihren Aufenthalt in Côte d'Azur, Monaco mit dem Grünen Reiseführer von Michelin.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El cinematográfico paseo de la Croisette convierte a Cannes en la estrella de la Costa Azul.
ES
Als Star der Côte d’Azur sorgt Cannes mit seiner Croisette immer wieder für Aufsehen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Costa Azul y Monaco - Ver todas las ciudades y regiones Inicio página
ES
Côte d'Azur, Monaco - Alle Städte und Regionen anzeigen Seitenanfang
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las nubes, por ejemplo, con azul oscuro, el árbol con marrón grisáceo.
DE
Die Wolke z.B. mit Dunkelgraublau, der Baum mit Graubraun.
DE
Sachgebiete:
architektur foto typografie
Korpustyp:
Webseite
sin mozzarella, brie, parmesano o gorgonzola, ni feta, queso de cabra, manchego o queso azul.
ES
Kein Käse – kein Mozzarella, Brie, Pecorino oder Stilton, kein Feta, Chèvre, Cheddar oder Blauschimmelkäse.
ES
Sachgebiete:
oekonomie weltinstitutionen landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Las células son reconocibles por su color negro o azul oscuro.
ES
MonokristallineErkennt man an ihrer schwarzen bis bläulichen Farbe.
ES
Sachgebiete:
oekologie elektrotechnik auto
Korpustyp:
Webseite
Ofrece una playa privada con Bandera Azul, terraza, piscina al aire libre, gimnasio y baño turco.
ES
Das Anwesen verfügt über einen Außenpool, ein Fitnesscenter und ein Türkisches Bad.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
La playa de arena de Pino Alto está marcada con la bandera azul de CE.
DE
Der Strand von Miamiplaya ist feinsandig und hell.
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
conoce los Puntos Azules que protegen a los niños en Europa
ES
Hier lernen die Mädchen und Jungen Lesen, Schreiben und Rechnen.
ES
Sachgebiete:
schule tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Que ver en Provenza-Alpes-Costa Azul, que hacer y que visitar
Was gibt es zu sehen in Marseilles und was zu besichtigen
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Salón Kérastase AZUL DE RIZOS - tratamientos profesionales para el cabello en Majadahonda
ES
Kérastase Salon HAAR TEAM - professionelle Haarpflege in Gütersloh
ES
Sachgebiete:
universitaet finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Salteado de mejillones azules con salsa Chardonnay, puerro confitado, baguette de ajo y perejil
Sautierte Muscheln mit einem Chardonnay Sauce, Lauch-Confit, Knoblauchbrot, Petersilie
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Cagnes sur Mer es un pequeño pueblo de la Costa Azul a las puertas de Niza.
Cagnes sur Mer ist eine kleine Gemeinde an der Cote d’Azur, unweit von Nizza.
Sachgebiete:
verlag kunst tourismus
Korpustyp:
Webseite
El aeropuerto internacional de Niza-Costa Azul está a 40 kilómetros del hotel.
Der Flughafen Nizza liegt 40 Kilometer entfernt.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los colores azules, verdes, naranjas y amarillos de las habitaciones contribuyen a crear un ambiente alegre.
Die Farben und die Helligkeit in den Zimmern vermitteln ein fröhliches Lebensgefühl.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un lugar ideal para pasar una estancia agradable y confortable en la Costa Azul.
Ein idealer Ort für einen angenehmen und komfortablen Aufenthalt an der Côte d'Azur.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El Aeropuerto Internacional Niza Costa Azul está a 20 minutos en coche desde el hotel.
Der Flughafen Nizza ist in 20 Minuten verkehrsgünstig mit dem Auto zu erreichen.
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Vence es una pequeña localidad en el verde entorno de Niza, en la Costa Azul.
Vence ist eine Kleinstadt im grünen Hinterland von Nizza an der Cote d’Azur.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Primera reunión de trabajo de la Red Sinergia Azul por el Medio Ambiente
DE
Erster Workshop des Umwelt- und Klimaschutznetzwerkes der PAN
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Tenerife con cerca de 70 km de playas, la mayoría con bandera azul por
Teneriffa hat ungefähr 70 km Strände. Die
Sachgebiete:
tourismus radio internet
Korpustyp:
Webseite
DescripciónPijama color blanco con estampado y lazo de la marca en el frontal color azul.
BeschreibungStilvoll und hochmodern präsentiert die Marke vito die Polsterecke Ray.
Sachgebiete:
astrologie gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Compara Apart hotel Inturotel Cala Azul Park con otros alojamientos en Cala d'Or.
Dort können Sie auch ganz gezielte Fragen zu Hotels und Unterkünften stellen.
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
El museo conserva cuatro cuadros de Vermeer, entre ellos La lectora en azul y La lechera.
ES
Zu bewundern sind ca. zwanzig Gemälde von Rembrandt, darunter Die Vorsteher der Tuchmacherzunft und Die Judenbraut.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Están decoradas con un toque azul tropical y presentan ventanas grandes.
ES
Sie wohnen in klimatisierten, in tropischen Blautönen dekorierten Zimmern mit großen Fenstern.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El aeropuerto de Niza-Costa Azul está situado a 106 km.
ES
Den Flughafen Nice Côte d’Azur erreichen Sie nach 106 km.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Descubra Bosque de Turini Costa Azul y Monaco con La Guía Verde Michelin.
ES
Forêt de Turini in Côte d'Azur, Monaco - der Grüne Reiseführer von Michelin
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mieres y sus alrededores, encuentre el restaurante El Cenador del Azul
ES
Twickenham und Umgebung, Finden Sie das Restaurant Brula
ES
Sachgebiete:
auto tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Con las playas, pero que estaba en la Costa Azul es una cosa.
DE
Mit den Stränden war das aber an der Cote d’Azur so eine Sache.
DE
Sachgebiete:
verlag radio media
Korpustyp:
Webseite
Y la retroiluminación azul glacial refuerza la atmósfera elegante y relajada.
ES
Die eisblaue Hintergrundbeleuchtung trägt zum entspannten, eleganten Ambiente bei.
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus auto
Korpustyp:
Webseite
Hotel Servatur Puerto Azul ha obtenido 7,2 sobre 10, basado en 102 evaluaciones
Hotel Kirchmeier aktuelle Ergebnisse 7,6 von 10, basierend auf 227 Hotelbewertungen
Sachgebiete:
verlag film tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los tonos azul oscuro y crudo crean una atmósfera serena, propicia al trabajo o al descanso.
Die Farbgebung in Dunkelblau und Ecru schafft ein ruhiges, gelassenes Ambiente für Arbeit oder Entspannung.
Sachgebiete:
verlag luftfahrt radio
Korpustyp:
Webseite
La camiseta es de color blanco con mangas cortas y lleva incorporado un chaleco azul marino
Sie hat lange schwarze Ärmel und ein Gürtel ist vorne genäht.
Sachgebiete:
verlag theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La camiseta es de color blanco con mangas cortas y lleva incorporado un chaleco azul marino
Das T-Shirt hat kurze Ärmel. Der Vorderteil stellt Darth Vader Overall dar und der hintere Teil ist schwarz mit einer Schnur am Kragen.
Sachgebiete:
verlag theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles de Cap d'Ail, en la Costa Azul, le están esperando
Hotel Mühlenbeck - Hotels zum Wohlfühlen erwarten Sie!
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Vuela por su cielo azul en el festival de cometas anual.
ES
Erobere die Lüfte beim jährlichen Drachenfestival.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cuentan con mullidos sofás azules, cómodas camas medida king y elegantes escritorios de trabajo de madera.
ES
Das edle Schlafzimmer verfügt über ein Himmelbett, einen ausladenden Schreibtisch aus Holz und einen begehbaren Kleiderschrank.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
Documentación del primer avistamiento de un rorcual azul en las Islas Canarias.
DE
Dokumentation der ersten Blauwalsichtung auf den Kanaren.
DE
Sachgebiete:
geografie tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
El casco azul profundo firma el espíritu maxi-yacht de este nuevo Oceanis todo sensaciones.
ES
Der tiefblaue Schiffsrumpf dieses sensationellen neuen Oceanis steht ganz im Geiste einer Maxi-Yacht.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt nautik musik
Korpustyp:
Webseite
El rojo de la roca contrasta de manera espectacular con el azul del Mediterráneo.
ES
Seine rote Farbe bildet einen atemberaubenden Kontrast zum Tiefblau des Mittelmeers.
ES
Sachgebiete:
film musik radio
Korpustyp:
Webseite
Descubra Valle del Vésubie Costa Azul y Monaco con La Guía Verde Michelin.
ES
Tal der Vésubie in Côte d'Azur, Monaco - der Grüne Reiseführer von Michelin
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
mar de un azul intenso, arena blanca, palmeras y sublime puesta de sol.
ES
tiefblaues Meer, weißer Sand, Kokospalmen und atemberaubende Sonnenuntergänge.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Pero el langostino azul no necesita sólo tiempo, también necesita espacio vital:
ES
Rosenberggarnelen brauchen nicht nur Zeit, sondern auch Platz:
ES
Sachgebiete:
film astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
la usanza es ofrecer un langostino azul a los ancestros a fin de obtener su bendición.
ES
Dem Brauchtum gemäß bietet man den Ahnen eine Rosenberggarnele als Gabe dar, um ihren Segen zu erhalten.
ES
Sachgebiete:
film astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
El aeropuerto de Niza Costa Azul se sitúa a solo 10 km.
ES
Der Flughafen Nizza ist nur 10 km und das Einkaufszentrum Polygone Riviera nur 2 km vom Hotel entfernt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
conoce los Puntos Azules que protegen a los niños en Europa
ES
Erdnusspaste für Kinder im Gesundheitszentrum Ngozi.
ES
Sachgebiete:
film verlag soziologie
Korpustyp:
Webseite
Bolso tipo bandolera de terciopelo con perlas y flecos azul marino
Umhängetasche aus Velours mit Perlen und Fransen Marineblau
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Chopard Reloj Reloj IMPERIALE 36 mm oro blanco de 18 quilates, zafiros azules y diamantes
Chopard Anhänger Anhänger Happy Spirit 18 Karat Roségold, 18 Karat Weissgold und Diamant
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Chopard Reloj Reloj IMPERIALE 28 mm oro blanco de 18 quilates, zafiros azules y diamantes
Chopard Ohrstecker Ohrringe Happy Hearts 18 Karat Roségold, Diamanten und Onyx
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El verde de cromo-óxido vivo se usa en pocas ocasiones y a ser posible, de forma económica y sólo en mezclas con azul cobalto o azul ultramarino para darle un verde más intensivo.
DE
Chromoxydgrün feurig wird selten und möglichst sparsam nur in Mischungen mit Kobaltblau oder Ultramarinblau eingesetzt, um ein Grün intensiver zu machen.
DE
Sachgebiete:
architektur foto typografie
Korpustyp:
Webseite
El extracto de arándano azul también tiene efectos beneficiosos en el riñón y en el tracto urinario.
ES
Der Extrakt aus Blaubeeren hat ebenfalls eine wohltuende Wirkung auf Nieren und Harnwege.
ES
Sachgebiete:
oekologie foto technik
Korpustyp:
Webseite