linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 10 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
foto 9 unterhaltungselektronik 8 technik 6 informatik 2 informationstechnologie 2 radio 2 auto 1 elektrotechnik 1 internet 1 media 1 oekologie 1 schule 1 theater 1

Übersetzungen

[NOMEN]
bombilla incandescente Glühlampe 46
Glühbirne 17

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bombilla incandescente Glühlampen 6

Verwendungsbeispiele

bombilla incandescente Glühlampe
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Es una forma avanzada de la conocida bombilla incandescente. ES
Sie stellen eine hohe Entwicklungsstufe der bekannten Glühlampen dar. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
La lámpara halógena es un tipo de bombilla incandescente. ES
Halogenlampen sind eine Sonderform der Glühlampen. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Las bombillas halógenas duran de dos a cinco veces más que las bombillas incandescentes tradicionales. ES
Halogenlampen haben eine zwei- bis fünfmal längere Lebensdauer als herkömmliche Glühlampen. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Las lámparas EcoClassic son, por lo tanto, la alternativa más natural a la bombilla incandescente ES
Damit sind die EcoClassic-Lampen die natürlichste Alternative zu Glühlampen. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "bombilla incandescente"

23 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Lámparas de señales RAFI con bombilla integrada incandescente o fluorescente DE
RAFI-Signalleuchten mit fest eingebauter Glüh- oder Glimmlampe DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las bombillas fluorescentes compactas de Philips encajan en la mayoría de las luminarias diseñadas para bombillas incandescentes y utilizan alrededor de un 75 % menos de energía.
Die Energiesparlampen von Philips passen in die meisten Leuchten und verbrauchen ca. 75 % weniger Energie.
Sachgebiete: oekologie unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Las luminarias LED son la evolución más importante en la industria de la iluminación y tienen una serie de ventajas sobre las bombillas incandescentes convencionales o las lámparas de ahorro de energía. ES
Die LED Leuchtmittel stellen die nächste Evolutionsstufe in der Beleuchtungsindustrie dar und verfügen über eine ganze Reihe von Vorteilen gegenüber konventionellen Glühbirnen oder Energiespar-Lampen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La compañía confecciona proyectos y cálculos de iluminación necesaria, suministra lámparas no explosivas – incandescentes, de bombillas y reflectores de la compañía Chalmit Lighting, lámparas no explosivas de mano y, lámparas a colocar en la frente de la compañía WOLF – SAFETZ así como, lámparas de bombillas no explosivas. ES
Unsere Firma bearbeitet Projekte und Berechnungen notwendiger Beleuchtung, liefert explosionsgeschützte Beleuchtungen - Leuchtstofflampen, Glühlampenleuchten und Reflektoren von der Firma Chalmit Lighting und explosionsgeschützte Beleuchtungen - explosionsgeschützte Handleuchten und Stirnlampen von der Firma WOLF - SAFETY, und explosionsgeschützte Glühlampenleuchten. ES
Sachgebiete: auto foto informatik    Korpustyp: Webseite
En el Festival de Documentales de Leipzig ganó varios premios, por ejemplo con el reportaje industrial ‚Constructor de estufas’ [Ofenbauer, 1962] y el film de título programático ‚Stars’ [1963], que narra la vida de las trabajadoras de una fábrica de bombillas incandescentes. DE
Festivalpreise gewann er auf dem Leipziger Dokumentarfilmfestival, mit dem die DDR Weltoffenheit demonstrieren wollte, mit der Industriereportage „Ofenbauer“ (1962) und einem Film über Arbeiterinnen einer Glühbirnenfabrik mit dem programmatischen Titel „Stars“ (1963). DE
Sachgebiete: schule theater media    Korpustyp: Webseite