linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 53 de 47 com 5 org 2
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 45 universitaet 28 tourismus 25 musik 18 schule 18 media 15 radio 15 internet 13 e-commerce 11 astrologie 10 geografie 10 film 8 verwaltung 8 theater 7 transaktionsprozesse 5 unterhaltungselektronik 5 verkehr-gueterverkehr 5 verkehr-kommunikation 5 weltinstitutionen 5 foto 4 informatik 4 informationstechnologie 4 politik 4 auto 3 handel 3 jagd 3 landwirtschaft 3 mode-lifestyle 3 finanzmarkt 2 gastronomie 2 infrastruktur 2 kunst 2 personalwesen 2 sport 2 verkehrssicherheit 2 wirtschaftsrecht 2 architektur 1 archäologie 1 chemie 1 controlling 1 flaechennutzung 1 immobilien 1 literatur 1 marketing 1 mathematik 1 medizin 1 militaer 1 nautik 1 oekonomie 1 pharmazie 1 soziologie 1 technik 1 vogelkunde 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
buena .
[ADJ/ADV]
buena . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

buena gute 7.286
guten 3.190 guter 1.380 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

buena gute
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Todas las ventajas para una buena cooperación: ES
Alle Vorteile für eine gute Zusammenarbeit: ES
Sachgebiete: oekonomie militaer universitaet    Korpustyp: Webseite
Muy buena mesa en su categoría ES
Eine sehr gute Küche : ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La carta es breve pero está llena de delicias y se completa con una buena selección de vinos. ES
Die Karte ist klein, aber voller Köstlichkeiten. Gute Weinauswahl. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


buenas prácticas .
buena conducta .
buena gestión .
buena voluntad Wohlwollen 59
buena fama .
buena onda .
¡buenas noches! . .
¡buenas tardes! .
buena ejecución . .
acreedor de buena fe .
buenas relaciones de vecindad .
certificado de buena salud . .
contrato de buena fe .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit buena

371 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

CAVEX – en la vía buena DE
CAVEX – auf dem richtigen Weg DE
Sachgebiete: verlag wirtschaftsrecht marketing    Korpustyp: Webseite
Una buena mariscada en Vigo
Ein frisches Meeresfrüchte-Mahl in Vigo
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio internet    Korpustyp: Webseite
una buena camara | Seguir leyendo ES
180 € bis 210 € vergleichen ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Es suave, y muy buena. DE
Das ist der beste Tee seit langen. DE
Sachgebiete: verlag gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Buena presentación y orientada al servicio DE
Höfliches, kundenorientiertes und angenehmes Auftreten DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Buntes Treiben in Deutschland und anderen Ländern DE
Sachgebiete: universitaet handel media    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Studieren in Deutschland Stipendien- und Betreuungsprogramm DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
4 Consejos para una buena conversación - eDarling ES
4 Tipps für ein gelungenes Gespräch - eDarling ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
4 Consejos para una buena conversación ES
4 Tipps für ein gelungenes Gespräch ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
Se da una buena noche de sueño. ES
Eine ungestörte Nachtruhe ist gegeben. ES
Sachgebiete: verlag flaechennutzung immobilien    Korpustyp: Webseite
Calidad y buena convivencia son nuestras prioridades ES
Qualität und Gastfreundlichkeit sind unsere Prioritäten. ES
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
compro mucho por ahi es muy buena ES
“Online-Einkauf wie er besser nicht sein kan… ES
Sachgebiete: film verlag internet    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Wissenschaft und Forschung in Deutschland DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Esa fue una buena actuación ayer. DE
Das war ja ein starker Auftritt gestern. DE
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aquí muy buena y muy bien acompañada. DE
Hier extrem cool und mit super Begleitung. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
¿Cómo de buena es su memoria? ES
Was waren ihre größten Herausforderungen? ES
Sachgebiete: mathematik radio media    Korpustyp: Webseite
Manual de buenas prácticas de riego ES
Das Erbe der Eiszeit bewahren ES
Sachgebiete: vogelkunde landwirtschaft jagd    Korpustyp: Webseite
Hay una buena razón detrás de esto: ES
Und dies nicht ohne Grund: ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Eyetracking simulados con una gasa Buena DE
Eyetracking simuliert mit Good Gaze DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sidras y buena mesa en Gijón
Ziele in Südsee Und Australien
Sachgebiete: verlag zoologie tourismus    Korpustyp: Webseite
14 dias para una buena dieta ES
Der 14 Tage FitMoms Ernährungsplan ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
¿Para qué son buenas las papayas? ES
Wofür eignen sich Papayas? ES
Sachgebiete: astrologie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Wer sich wohlfühlt, lernt besser DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Sie wollen in Deutschland studieren? DE
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Sie haben sich dafür entschieden, in Deutschland studieren zu wollen? DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Sí, lo siento, buenas hamburguesas…LG Petra DE
Liebe Grüße Petra DE
Sachgebiete: verlag musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Kavala posee una buena oferta hotelera; ES
Kavala hat eine angemessene Auswahl an Unterkunftsmöglichkeiten; ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Muy buenas habitaciones y un buen servicio.
Geleitung zum Zimmer allerdings Fehlanzeige.
Sachgebiete: verlag sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Una Philips bastante buena por tamaravi ES
Philips 32PF3321 ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Ein Studium in Deutschland lohnt sich. DE
Sachgebiete: geografie personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Claro que es una idea buena! ES
Also wir finden schon, dass so ein Ziel unterstützenswert ist! ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Turistas, guías turísticas y una buena visita. ES
Reisende, Reiseleiter und eine Reise wert. ES
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Embajadores de Buena Voluntad de la UNESCO
Organe der Konvention Organe der Konvention
Sachgebiete: film verlag weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
lo mejor para buenas imágenes de accion ES
Bilder von TGA-1 Daumengriff für Cyber-shot RX1 ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
La acogida fue buena en el hotel.
Man ist relativ schnell im Zentrum.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Ideal para cualquier perfil Buena gestión general
Für jedes Profil geeignet Effiziente Hauptgeschäftsführung
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Muy buena mesa en su categoría
In der Küche bereitet ihr Ehemann kreative Gerichte mit ..
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
También la buena carta de vinos ..
Auf der Speisekarte wird unter anderem Taube mit Schalotten-Ta..
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sus datos están con nosotros en buenas manos DE
Ihre Daten sind bei uns in sicheren Händen DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
¿Desea dejar el link building en buenas manos? ES
Sie möchten Ihren Linkaufbau in kompetente Hände geben? ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Se sienten en buena forma y absorban mejor el tema. DE
Sie fühlen sich fit und nehmen das vorgetragene Thema besser auf. DE
Sachgebiete: film astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Una buena sorpresa en un remanso de paz. ES
Eine Oase der Ruhe. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Por ello es considerado especial y ʽde buena suerteʼ. ES
Deshalb wird es als besonders wertvoll und glücksverheißend betrachtet. ES
Sachgebiete: film astrologie verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
buena comida, lujo, una gran playa y excelentes vistas. ES
schmackhaftes Essen, Luxus-Ambiente, großer Strand und großartiger Ausblick. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Es fácil de instalar y realiza una buena función.
Also für mich der eindeutig bessere Schutz einer Webseite.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Embajada de Alemania Montevideo - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Deutsche Botschaft Kigali - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Deutsche Botschaft La Paz - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Deutsche Botschaft Bangkok - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: geografie verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Studieren in Deutschland Student vor WWW auf einer Tafel DE
Sachgebiete: geografie verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Deutsche Botschaft Kigali - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
exposiciones de buenas prácticas de Brasil, Perú, Chile y Alemania. DE
Vorträge zu Best-Practice-Beispielen in Brasilien, Peru, Chile und Deutschland. DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
a ellos se añaden una buena docena de tutores. DE
dazu kommen noch ca. ein Dutzend studentische Tutoren. DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Muchas gracias por su buena voluntad y su cooperación. DE
Vielen Dank für ihre Bereitschaft und ihre Mitarbeit. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Estás en buenas manosSomos parte de TUI Travel PLC ES
Du bist in den besten und sichersten HändenWir gehören der TUI Travel PLC an ES
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
¿Qué distingue una gran empresa de una simplemente buena? ES
Was unterscheidet großartige Arbeitgeber von Durchschnittlichen arbeitgebern? ES
Sachgebiete: personalwesen media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Le hacemos tan de buena gana una oferta. ES
Wir machen auch Ihnen gern ein Angebot. ES
Sachgebiete: verlag media informatik    Korpustyp: Webseite
Buena resolución por un dinero razonable | Seguir leyendo ES
Zufriedenheit wo man nur fotografiert ! | Weiterlesen ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Una buena norma general es realizar paradas cada 3 horas. ES
Als Faustregel empfiehlt sich, alle 3 Stunden eine Pause zu machen. ES
Sachgebiete: verlag film auto    Korpustyp: Webseite
Si conoce especialidades locales, por favor infórmenos Buena Mesa Local ES
Sollten Sie etwas über lokale Spezialitäten wissen, teilen Sie es uns mit: ES
Sachgebiete: musik tourismus finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Una buena descripción para tu proyecto es la clave ES
Tipps für Ihre Ausschreibung: ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Los datos anteriores han sido entregados obrando de buena fe. DE
Oben genannte Angaben habe ich nach meinem besten Wissen beantwortet. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr universitaet    Korpustyp: Webseite
pueblos, trajes y desfiles dan buena prueba de ello. ES
Dörfer, Trachten und Umzüge sind der beste Beweis dafür. ES
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Mi experiencia personal con este ratón es muy buena. ES
Der Bericht ist nicht immer objektiv oder beruht nicht auf der persönlichen Erfahrung des Autors. ES
Sachgebiete: informationstechnologie wirtschaftsrecht media    Korpustyp: Webseite
¡A que es una buena razón para estar contentos! DE
Wenn das kein Grund zur Freude ist! DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Embajada Alemana Lima - Estudiar en Alemania, una buena opción webapp DE
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Kigali - Studieren in Deutschland webapp DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
El lugar cuenta con una muy buena infraestructura. DE
Der Ort verfügt über eine überdurchschnittliche Infrastruktur. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Un viaje a Berlín es una buena inversión para todos: DE
In Berlin kommt jeder auf seine Kosten: DE
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
¿Porqué esas canciones de garaje son tan buenas? DE
Warum sind so Garagennummern eigentlich immer so arschcool? DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Tiene buenas conexiones de transportes y dispone de aparcamiento propio.
Das Hotel ist in warmen Farben gehalten und verfügt über eigene Parkplätze.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Con tiempo despejado tienes una buena vista hasta muy lejos. DE
Bei klarem Wetter reicht das Auge meilenweit. DE
Sachgebiete: musik architektur theater    Korpustyp: Webseite
Estás en buenas manosSomos parte de Hotelbeds Group
Du bist in den besten und sichersten HändenWir gehören der Hotelbeds Group an
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
La comida era buena los primeros 3 días.
Für den Preis war das Essen anständig:
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Sus emails están en buenas manos con GetResponse. ES
Ihre E-Mails sind mit GetResponse in den richtigen Händen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Una buena entrada en materia antes de descubrir el desierto. ES
Ein schöner Auftakt zur Erkundung der Wüste. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Restaurante muy confortable Muy buena mesa en su categoría ES
Restaurant mit grossem Komfort, angenehm ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Buenas vistas a las marismas y amplia carta tradicional. ES
Abwechslungsreiche Speisekarte mit traditionellen Gerichten. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Moderno gastrobar dotado con una buena barra y varias mesas. ES
Restaurant mit modernem, in Blautönen gehaltenem Interieur, schöner Theke und hohen Tischen, an denen Tapas serviert werden. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Restaurante confortable Muy buena mesa en su categoría ES
Restaurant mit grossem Komfort, angenehm ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
El hotel ofrece buenas conexiones con toda la ciudad. ES
Dank der erstklassigen Lage des Hotels sind zahlreiche Teile der Stadt bequem erreichbar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Utilice buenas prácticas de prevención y manejo de residuos.
Nutzen Sie bewährte Verfahren zur Abfallvermeidung und -verwertung.
Sachgebiete: e-commerce auto foto    Korpustyp: Webseite
Embajada Alemana Lima - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Deutsche Botschaft Kigali - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Embajada de Alemania Montevideo - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Warum nicht in Deutschland, dem Land der Ideen! DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Tenéis muy buenas conexiones con el metro, autobús y tranvía. DE
Sie haben Anschluss zu U-Bahn, Bussen und Straßenbahnen. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation theater    Korpustyp: Webseite
¿Será posible extraer alguna buena lección de la actual situación? DE
Welche Lehren sollten wir aus der aktuellen Lage ziehen? DE
Sachgebiete: tourismus politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Embajada Alemana Panamá - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Deutsche Botschaft Rom - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Deutsche Botschaft La Paz - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Entdecke Deutschland Berlin - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Una buena elección para su hijo o hija DE
Wer sich wohlfühlt, lernt besser DE
Sachgebiete: literatur handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Embajada de Alemania Montevideo - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Kigali - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Embajada Alemana Lima - Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Deutsche Botschaft Lomé - Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Buenas ideas y una correcta preparación son la mejor ayuda ES
Ideen, eine Portion Planung und ein fachlicher Partner helfen ES
Sachgebiete: verlag astrologie foto    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Sie sind hier Studieren in Deutschland DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
El oso rampante del escudo es una buena imagen: DE
In Berlin steppt der Bär. DE
Sachgebiete: tourismus politik jagd    Korpustyp: Webseite
Restaurante confortable Muy buena mesa en su categoría
Restaurant mit Standard-Komfort, angenehm
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Tengo una buena información para el equipo de Eurosport
Ich habe einen Tipp für das Eurosport-Team
Sachgebiete: tourismus radio sport    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Estudiar en Alemania, una buena opción DE
Kulturelles Leben in Deutschland DE
Sachgebiete: geografie soziologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Hay cada vez más buenas razones para estudiar en Alemania. DE
Stipendien- und Betreuungsprogramm : Wer sich wohlfühlt, lernt besser DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
8. Filtro de combustible contribuye a una buena carburación. DE
Leitungs- und/oder Tankfilter reinigen den Kraftstoff. DE
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Shimokitazawa tiene muy buena localización cerca de Shibuya y Shinjuku. ES
Shimokitazawa liegt praktischerweise nahe bei Shibuya und Shinjuku. ES
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Encantador como el sabor de una buena lasaña casera. ES
So herrlich wie hausgemachte Lasagne. ES
Sachgebiete: tourismus theater politik    Korpustyp: Webseite
Recuerde que la cortesía es una buena cosa.
Bitte beachten Sie, dass Höflichkeit Ihnen zugutekommt.
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite