linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
com 8 es 6 de 3
Korpustyp
Sachgebiete
internet 10 informatik 8 e-commerce 7 informationstechnologie 6 unterhaltungselektronik 3 verlag 3 handel 2 verkehr-gueterverkehr 2 film 1 foto 1 marketing 1 mode-lifestyle 1 religion 1 technik 1 tourismus 1 transport-verkehr 1 typografie 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
buzón . Postfach 83 . . . . . .
[Weiteres]
buzón . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

buzón Posteingang 21 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


buzón doméstico . .
buzón particular . .
"formato buzón" .
buzón electrónico . . . . .
buzón de correos .
servidor de buzón .
cliente de buzón . .
objeto de buzón .
envíos por buzón recogidos .
buzón de correo saliente .
buzón de borradores .
buzón de correo estándar . .
recogida del buzón .
recolección del buzón .
Buzón de ideas .
buzón de voz .
buzón de texto . .
buzón de correo electrónico . . . . . . . .

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "buzón"

93 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Llaves en buzón con código. ES
Schlüssel befinden sich in mit einer Code gesicherten Box. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Las novedades directamente a tu buzón. ES
OPUS D – Neuheit auf der Messe in Düsseldorf ES
Sachgebiete: religion film marketing    Korpustyp: Webseite
Entrega en su buzón normalmente en 2-3 días hábiles.
Die Lieferung erfolgt in der Regel innerhalb von 3-4 Werktagen.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
El software para gestionar el buzón del servicio de Yahoo.
Die Software für die schnelle Taxibuchung in verschiedenen Ländern der Welt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
No hay cargo adicional por buzón de correo ni por usuario.
Die Preise verstehen sich pro Server, für unlimitierte Benutzer und unlimitierte POP3 bzw. IMAP Mailboxen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Rellena el formulario y recibirás inmediatamente la contraseña en el buzón de correo. ES
Nachdem Sie uns Ihre Angaben übermittelt haben, schicken wir Ihnen umgehend Ihr Passwort zu. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Escanear al buzón y escanear usando el alimentador automático de documentos a dos caras ES
AutoFit passt die Seite automatisch an das Format des Druckmaterials im ausgewählten Zufuhrbehälter an ES
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
No hay cargo adicional por buzón de correo electrónico ni por usuario y no hay cargos recurrentes.
Die Preise verstehen sich pro Server, für unlimitierte Benutzer und unlimitierte POP3 bzw. IMAP Mailboxen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El remitente de correo transmite correos electrónicos a través del protocolo SMTP directamente (o a través de un servidor de retransmisión smtp adicional) al buzón de correo POP3 o IMAP que tiene con su proveedor.
Eingehende Emails werden vom Absender per SMTP-Protokoll direkt (oder über einen wiederum zwischengeschalteten SMTP Proxy/Relay-Server) an die POP3 oder IMAP Mailboxen bei Ihrem Provider gesendet.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cualquier conexión a Internet a través de marcación o router, siempre y cuando POPcon pueda conectar con los puertos POP3 e IMAP en sus servidores de buzón de correo ISP.
Alle Internetverbindungen - sowohl DFÜ als auch über Router/Netzwerk. POPcon nutzt nur passive Verbindungen über POP3, IMAP und SMTP ports.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El remitente de correo transmite correos electrónicos a través del protocolo SMTP directamente (o a través de un servidor de retransmisión smtp adicional) al buzón de correo POP3 o IMAP que tiene con su proveedor.
Eingehende Emails werden vom Absender per SMTP-Protokoll direkt (oder über einen wiederum zwischengeschalteten SMTP Proxy/Relay-Server) an die POP3 und IMAP Mailboxen bei Ihrem Provider gesendet.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cualquier conexión a Internet a través de marcación o router, siempre y cuando POPcon PRO pueda conectar con los puertos POP3 e IMAP en sus servidores de buzón de correo ISP.
Alle Internetverbindungen - sowohl DFÜ als auch über Router/Netzwerk. POPcon nutzt nur passive Verbindungen über POP3, IMAP und SMTP ports.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
solo se necesita una conexión a Internet y por lo menos un buzón de correo "recoge todo" (catch-all) para recibir el correo electrónico de todo el grupo de trabajo o de toda la empresa.
Nach der grundsätzlichen Exchange Konfiguration kann Ihr Server jetzt Emails ans Internet senden. Um aber von POP3 oder IMAP Mailboxen die Emails abzuholen benötigen Sie noch einen POP3-Konnektor.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El diseño personalizado de los buzónes y la posibilidad de recubrimiento por pulverización en todos los colores del abanico RAL permiten que los contenedores se integren muy bien en el aspecto del municipio. DE
Durch individuelles Design der Einwurfsäulen und die Möglichkeit der Pulverbeschichtung in allen RAL-Farben fügen sich die Container bestens in das Erscheinungsbild der Kommune ein. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como el chofer responsable del envío posee una llave del buzón de entrega elegido por el destinatario, puede depositar la mercadería urgente mientras su cliente o colega aún está durmiendo. DE
Da der anliefernde Fahrer einen Schlüssel zu einem vom Empfänger gewählten Anlieferdepot hat, liefert er Ihre eilige Ware an, während Ihr Kunde oder Mitarbeiter noch schläft. DE
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite