Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los seguidores de cada religión están unidos por credos y códigos.
ES
Anhänger jeder Religion werden durch Glaubensbekenntnisse und Kodizes zusammengehalten.
ES
Sachgebiete:
philosophie soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Escribir código – obtener el código y escribir parches…
DE
Programmieren – den Kode besorgen und Patches schreiben …
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Vea cómo este desarrollador de juegos independiente convirtió su afición por el código en un rentable trabajo extra.
ES
Informieren Sie sich, wie der Entwickler von Indie-Games seine Leidenschaft für Codierung zu einem ertragreichen Nebenberuf machte.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet media
Korpustyp:
Webseite
Además, tú disfrutarás con el desarrollo rápido y fácil del sitio web, gracias al código limpio del tema.
ES
Ihr werdet eine schnelle und einfache Anpassung der Website dank ihrer sauberen Codierung genießen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Con código alfanumérico negro.
DE
Mit schwarzer alphanumerischer Codierung.
DE
Sachgebiete:
zoologie foto biologie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El presente código se remonta a los tiempos en que la Guayana Francesa aún no era conocida como colonia penal.
Das vorliegende Gesetzbuch stammt aus der Zeit bevor Französisch-Guyana als Strafkolonie bekannt wurde.
Sachgebiete:
religion universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Temprana fue también –al menos en apariencia– la eclosión de las constituciones, de los códigos y del derecho administrativo, es decir, de la cultura jurídica liberal.
DE
Früh entstanden auch – so scheint es – Verfassungen, Gesetzbücher, Verwaltungsrecht, und mit ihnen die als liberal bezeichnete Rechtskultur.
DE
Sachgebiete:
kunst philosophie soziologie
Korpustyp:
Webseite
Este código penal de tiempos de Carlos X de Francia contiene las pautas para la administración de la justicia en las Guayanas, que eran colonia francesa desde 1801. El presente código se remonta a los tiempos en que la Guayana Francesa aún no era conocida como colonia penal.
DE
Dieses Strafgesetzbuch aus der Zeit König Karl X von Frankreich enthält die Richtlinien zur Rechtsprechung in Guayana, das seit 1801 französische Kolonie war. Das vorliegende Gesetzbuch stammt aus der Zeit bevor Französisch-Guyana als Strafkolonie bekannt wurde.
DE
Sachgebiete:
religion universitaet media
Korpustyp:
Webseite
La promulgación de los códigos franceses -de los que celebramos en estos años el bicentenario- marcó, de diversas maneras, el comienzo de una nueva y crucial fase en la vida del derecho continental.
DE
Die Einführung der französischen Gesetzbücher - deren 200. Jubiläum man sich in diesen Jahren zu feiern anschickt - hat, wenn auch in den einzelnen Ländern unterschiedlich, den Beginn einer neuen und entscheidenden Phase des Rechtslebens auf unserem Kontinent gekennzeichnet.
DE
Sachgebiete:
kunst geografie philosophie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Así es como usted revisa el código en su navegador:
So können Sie den Schlüssel in Ihrem Browser überprüfen:
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El código de seguridad es válida durante 3 días solamente.
DE
Der Sicherheitscode bleibt drei Tage gültig;
DE
Sachgebiete:
verlag wirtschaftsrecht transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
¿Qué debo introducir el código de seguridad?
ES
Was muss ich bei dem Sicherheitscode eingeben?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Consulto sobre utilización de productos de código abierto y Linux
DE
Beratung zum Einsatz von Open Source Produkten und Linux
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
código condicional
|
.
|
código EIA
|
.
|
código Baudot
|
.
.
|
código ASCII
|
.
.
.
|
código ilegal
|
.
|
código inaceptable
|
.
|
código mnemotécnico
|
.
.
|
código nemónico
|
.
.
|
código original
|
.
.
|
código reentrante
|
.
|
código Hamming
|
.
.
|
código proteico
|
.
|
código numérico
|
.
|
código biquinario
|
.
.
.
.
|
código degenerado
|
.
|
código deontológico
|
.
.
.
|
código internacional
|
.
|
código octal
|
.
|
código infrangible
|
.
|
código ortogonal
|
.
|
código acumulativo
|
.
|
código diagnóstico
|
.
.
|
código ASA
|
.
|
código directo
|
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit código
237 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Su código de descuento :
ES
-15% Rabatt auf Ihre Bestellung
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
10% EXTRA Rabatt bei styleicone.com
ES
Sachgebiete:
personalwesen raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Introduzca su código postal.
ES
Bitte geben Sie Ihre Postleitzahl an.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Código Pin”
ES
Mehr über „Betriebsdatenerfassung“ erfahren
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Código Pin”
ES
Mehr über „Aufstellvarianten im Überblick “ erfahren
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau bau
Korpustyp:
Webseite
Insertar, buscar y sustituir códigos
DE
Einfügen, Suchen und Ersetzen von Kodierungen
DE
Sachgebiete:
film geografie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Calle, código postal y ciudad
DE
Strasse, PLZ und Stadt
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Introduzca ubicación o código postal.
ES
Geben Sie einen Ort oder eine PLZ ein.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Miscelánea (ofertas sin código EAN)
Alle Sonderangebote (159)
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Integre simplemente el siguiente código:
DE
Integrieren Sie einfach den Bannercode in Ihre Website.
DE
Sachgebiete:
astrologie oekologie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
códigos a un nivel más abstracto (p.ej. por juntar códigos para crear un código más general),
DE
inhaltliche Kodierungen Kodierungen auf abstrakterer Ebene (z.B. durch Zusammenfassung von inhaltlichen Kodierungen zu globaleren Kodierungen)
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Códigos de barras - implementación de los sistemas.
ES
Strichkoden - Einführung in Systeme.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse auto
Korpustyp:
Webseite
El código promocional no es correcto.
ES
Der Gutscheincode ist falsch.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Código KND | Un truco muy viejo
ES
KND | Der älteste Trick der Welt
ES
Sachgebiete:
kunst handel internet
Korpustyp:
Webseite
Código KND | La luna en peligro
ES
KND | Mondstrahlen und Ballonbohnen
ES
Sachgebiete:
kunst handel internet
Korpustyp:
Webseite
24 códigos de bonificación con regalos sorpresa
ES
Täglich neuer Bonuscode – Geschenke für Tierpark-Direktoren
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp:
Webseite
Códigos de bonificación diarios con grandes regalo…
ES
Der Frühling rückt näher – Täglich ein neuer Bonuscode…
ES
Sachgebiete:
gartenbau radio media
Korpustyp:
Webseite
La calidad y el código ético
ES
Die Qualität und der Ethikcode
ES
Sachgebiete:
verlag schule musik
Korpustyp:
Webseite
propuestas de reforma al código electoral
DE
Vorschläge zur Reform des Wahlgesetzes
DE
Sachgebiete:
handel politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
no olvidar el código del IPIN.
DE
das Passwort bei der Anmeldung mit der IPIN nicht vergessen
DE
Sachgebiete:
e-commerce typografie internet
Korpustyp:
Webseite
No se necesitan códigos para esta oferta
ES
Samsung Galaxy S5 Neo im tollen Angebot
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Funcional editor para trabajar con el código.
Tool, mit dem Internet Explorer-Browser zu arbeiten.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
2 cables de color por código
ES
2 farbig kodierte kabel pro Adresse.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Introducir calle, código postal o ciudad
ES
Bitte geben Sie Straße, PLZ oder die Stadt ein
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Introduce tu dirección, municipio o código postal::
ES
Adresse, Stadt oder Postleitzahl eingeben::
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Por favor entra un código de promoción
ES
Bitte überprüfen Sie Ihre Steuernummer.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
RSS de programas de Códigos (Utilidades < Java)
Software Vergleich und alternative Programme zu ICQ Mobile
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Lugar, Código postal, Calle o Región
DE
Ort, PLZ, Strasse oder Region
DE
Sachgebiete:
verlag film e-commerce
Korpustyp:
Webseite
View all posts in Códigos de descuento
ES
View all posts in Video-Tutorials, News und Features
ES
Sachgebiete:
e-commerce musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Introduzca el código postal en la casilla.
Geben Sie bitte einfach die Postleitzahl in das freie Feld ein.
Sachgebiete:
bau handel immobilien
Korpustyp:
Webseite
He perdido mi código de licencia.
Verpassen Sie nicht Ihre Chance!
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Registro de diseños con código de producto
DE
Erfassung von Werbemotiven mit Produktcode
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
¿Qué código ves en la imagen?
ES
Welche Zeichen zeigt das Bild?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
ColorBlender.com permite seleccionar códigos de colores.
ES
ColorBlender.com ist hilfreich beim Auswählen der richtigen Farbcodes.
ES
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Dirección, código postal, ciudad, Estado o país
DE
Adresse, Postleitzahl, Ort, Bundesland oder Land
DE
Sachgebiete:
kunst e-commerce philosophie
Korpustyp:
Webseite
Código Morse se compone de tres símbolos:
DE
Morsezeichen bestehen aus drei Symbolen:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Lectores de los códigos de barras
ES
Autoverleih in der Tschechischen Republik
ES
Sachgebiete:
oekologie technik foto
Korpustyp:
Webseite
¿Qué es un código de color?
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
¿Dónde encuentro el código de color?
DE
Wo finde ich den Farbcode?
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Código de colores de los objetos
ES
Sucht euch einen passenden Gegenstand.
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
madrid, madrid Ciudad, Provincia o Código Postal
ES
Ort, Bundesland oder PLZ
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
barcelona, barcelona Ciudad, Provincia o Código Postal
ES
Ort, Bundesland oder PLZ
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel media
Korpustyp:
Webseite
valencia, valencia Ciudad, Provincia o Código Postal
ES
Ort, Bundesland oder PLZ
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Libere el potencial de su código
Entfesseln Sie das Potenzial Ihres Programmcodes
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Para crear un código de descuento, primero selecciona Descuento en el menú desplegable Tipo de código.
ES
Wählen Sie zum Erstellen eines Rabattcodes zunächst im Dropdown-Menü Codetyp die Option Rabatt aus.
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Para crear un código de acceso, primero selecciona Acceso en el menú desplegable Tipo de código.
ES
Wählen Sie zum Erstellen eines Zugangscodes zunächst im Dropdown-Menü Codetyp die Option Zugang aus.
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Identificador o código de acceso Flying Blue perdido
Kartennummer oder PIN verloren?
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
TYPO3 es un software gratis y código abierto.
DE
TYPO3 ist eine kostenlose, quelloffene Software.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
POPcon código de licencia enviado por correo electrónico
POPcon Lizenz, Lieferung des Lizenzcodes per Email
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
POPcon NOTES código de licencia enviado por correo electrónico.
POPcon NOTES Lizenz, Lieferung des Lizenzcodes per Email Antivirus-Updates für ein Jahr enthalten
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El 05.04.2010 entró en vigencia el Código de Visados Schengen.
DE
Am 05.04.2010 ist der Visakodex in Kraft getreten.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel universitaet
Korpustyp:
Webseite
El código de identificación fiscal del IAI es:
DE
Die Umsatzsteueridentifikationsnummer des IAI lautet:
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Código del idioma a usar para el software
DE
Sprache in der das Programm gestartet werden soll
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Código por el cuarto aniversario del juego de coches
ES
Bonuscode mit gratis BMW zum Geburtstag
ES
Sachgebiete:
sport radio media
Korpustyp:
Webseite
Generación de código de producción para ECUs de automoción
ES
Generierung von Seriencode für Automobil-Steuergeräte
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Generación de código para bwmorph y bwlookup con MATLAB Coder
ES
Codegenerierung für bwmorph und bwlookup mit MATLAB Coder
ES
Sachgebiete:
finanzen raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Estrictos códigos de conducta ética para los empleados
DE
strenge ethische verhaltenskodizes für beschäftigte
DE
Sachgebiete:
oekologie unternehmensstrukturen mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Rathscheck Schiefer - Por favor, rellene el campo CÓDIGO POSTAL.
ES
Rathscheck Schiefer - Bitte geben Sie Ihren PLZ an.
ES
Sachgebiete:
e-commerce bau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Gratuitas Inventario y Códigos de barras descargas para windows - JoyDownload
ES
Download der kostenlosen Inventar und Strichkodierung von JoyDownload.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Introduce el código promocional 7GHPC46N al pagar tu suscripción.
ES
Einfach beim Bezahlen den Aktionscode 7GHPC46N eingeben.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Carga masiva de códigos de descuento y acceso
ES
Hochladen gebündelter Rabatt- und Zugangscodes
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Visualiza y/o exporta datos de uso de códigos
ES
Anzeigen und/oder exportieren von Codenutzungsdaten
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
los códigos promocionales no distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
ES
Bei Werbecodes wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
- Empieza: cuándo comienza a ser válido este código de descuento.
ES
- Beginnt - Gibt an, ab wann der Rabattcode gültig ist.
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
hasta cuándo va a ser válido este código de descuento.
ES
- Endet - Gibt an, bis wann der Rabattcode gültig ist.
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
La compañía Tropicair (Belice) opera con el código IATA PM.
ES
Die Fluggesellschaft Tropicair stammt aus Belize.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt marketing handel
Korpustyp:
Webseite
La compañía FlyGlobespan (Austria) opera con el código IATA Y2.
ES
Die Fluggesellschaft FlyGlobespan stammt aus Osterreich.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt marketing handel
Korpustyp:
Webseite
La compañía Avianova (Rusia) opera con el código IATA AO.
ES
Die Fluggesellschaft Avianova stammt aus Russland.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Si es posible, donde los códigos de error están ahí.
DE
Wenn möglich, werden dort auch die Fehlercodes drin stehen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Unas cuantas líneas de código pueden ser la solución.
Ich finde leider keine Lösung.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Las tiendas son clasificadas por el código postal.
DE
Die Einträge der Fachhändler sind nach Postleitzahlen sortiert.
DE
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Etiquetas de código de barras fabricantes y proveedores.
ES
Barcodeetiketten Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Etiquetas de código de barras?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Barcodeetiketten?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Introduce el código como se muestra en la imagen.
ES
Die Postleitzahl darf nicht mehr als 9 Zeichen enthalten.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
para lectura de códigos en una carcasa compacta
MAC502 – Für Codelesung im kompakten Kunststoff-Gehäuse
Sachgebiete:
verlag auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Gran campo de lectura para leer códigos de distintos tamaños
Großes Lesefeld für die Lesung unterschiedlicher Codegrößen
Sachgebiete:
verlag auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
¿Quieres ahorrar con el código de verificación Armería Álvarez?
ES
WIE HILFT CUPONATION BEIM SPAREN IM APFELKISTE ONLINESHOP?
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
10€ Código descuento en la web de GetYourHero
ES
10% Rabatt auf Brillen, Sonnenbrillen und Kontaktlinsen
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Ahorra con el código descuento Kiabi 15€ en tus pedidos
ES
15% Rabatt für Neukunden!
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
-25% Código descuento en compras online de Origin
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet media
Korpustyp:
Webseite
10% EXTRA con el código descuento en Groupon
ES
10% auf Dailies Kontaktlinsen
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
El Código Penal lleva bajo revisión aproximadamente 30 años.
Das Strafgesetzbuch wird seit etwa dreißig Jahren überarbeitet.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Cómo instalar programas en Linux desde su código fuente
Software Vergleich und alternative Programme zu Solitaire
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Si no puede leer el código, haga clic aquí
DE
Wenn Sie den Zahlencode nicht lesen können bitte hier klicken CAPTCHA Bild zum Spamschutz
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Kyocera abre a SAP la impresión de códigos de barras
Vom Barcode bis zum chinesischen Schriftzeichen
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Visión global, hasta el código de sus aplicaciones
Vollständiger Überblick bis zur Codezeile für Ihre Anwendungen
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Visibilidad hasta el código de sus aplicaciones en producción
Vollständiger Überblick bis zur Codezeile für Ihre Produktions-Anwendungen
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
diagnósticos un 90 % más rápidos examinando a fondo el código
90% schnellere Diagnose: Überblick bis zur Codezeile.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El código de fecha indica cuándo se fabricó el producto.
ES
Der Datumscode gibt das Herstellungsdatum eines Produktes an.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Seguridad Escriba el código mostrado en la imagen de arriba
ES
Sicherheit Tragen Sie bitte die hier angezeigte Zahl ein
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transaktionsprozesse universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los diferentes códigos conversacionales pueden conducir a conflictos.
DE
Unterschiedliche Sprach-Konventionen können auch zu Konflikten führen.
DE
Sachgebiete:
astrologie politik media
Korpustyp:
Webseite
Ver todos los modelos, opciones y códigos de producto
ES
Alle Modelle, Optionen und Artikelnummern
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Rathscheck Schiefer - Por favor, rellene el campo CÓDIGO POSTAL.
ES
Rathscheck Schiefer - Bitte geben Sie Ihre Postleitzahl an.
ES
Sachgebiete:
e-commerce bau immobilien
Korpustyp:
Webseite
View all posts filed under Códigos de descuento
ES
10% EXTRA Rabatt bei styleicone.com
ES
Sachgebiete:
personalwesen raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Modernización sin código con el diseñador de pantallas de Rumba.
ES
Modernisierung ohne Programmieraufwand mit dem Rumba Screen Designer.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Seleccione en el mapa la zona del código postal.
Bitte wählen Sie aus der Übersichtskarte den Postleitzahlenbereich aus.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation technik
Korpustyp:
Webseite
Muchas de estas imágenes tienen también un código de diseño.
DE
Viele davon auch mit Designcode.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Si tienes un código de vale, puedes introducirlo aquí.
ES
Solltest du einen Gutscheincode haben, kannst du ihn hier eingeben.
ES
Sachgebiete:
e-commerce tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Todos estos datos se centran en un código de diseño.
DE
Diese Daten werden im so genannten Designcode gebündelt.
DE
Sachgebiete:
film e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
¿Cómo funcionan los códigos de la web de Barmer GEK?
DE
Wie funktionieren die Barmer GEK Webcodes?
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite