Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Usenext ofrece una combinación de las mejores características de ambos tipos.
DE
UseNeXT bietet eine Kombination aus den besten Eigenschaften beider Abonnements an.
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Vendemos muebles de baño en una amplia oferta de combinaciones.
ES
Wir verkaufen die Bademöbel im breiten Angebot der Zusammenstellungen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation technik foto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con respecto a elegir la combinación numérica digital opinó en una entrevista:
DE
Zur Wahl der binären Zahlenkombination äußerte sie in einem Interview:
DE
Sachgebiete:
film geografie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Su combinación blanda impide que la superficie de la pieza se endurezca y se forme la "piel de naranja".
DE
Ihre weiche Bindung verhindert, dass sich die Werkstückoberfläche verhärtet und eine Orangenhaut entsteht.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La confrontación permanente con nuevos planteamientos de problemas en combinación con la orientación consecuente a los deseos del cliente constituyen los indicadores para la innovación en la Casa RACO.
DE
Immer neue Aufgabenstellungen in Verbindung mit der konsequenten Ausrichtung auf die Kundenwünsche sind Gradmesser für die Innovation im Hause RACO.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce auto
Korpustyp:
Webseite
La tecnología y una propia profundidad de fabricación en combinación con especialistas cualificados garantizan un excelente estándar de calidad de nuestros productos.
DE
Die Technologie und eigene Fertigungstiefe in Verbindung mit qualifizierten Fachkräften sorgen für einen herausragenden Qualitätsstandard unserer Produkte.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce auto
Korpustyp:
Webseite
Perfeccionamiento continuo del material Aluminio en combinación con componentes aun más ligeros
DE
Permanente Material-Weiterentwicklung: Aluminium in Verbindung mit noch leichteren Teilen
DE
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Bien el castillo Hradschin, el Puente de Carlos o el ayuntamiento del casco antiguo, la riqueza de edificios históricos con su incomparable combinación de arquitectura medieval, barroca y modernista convierte a la capital checa en uno de los destinos turísticos más deseados.
DE
Ob Hradschin, Karlsbrücke oder Altstädter Rathaus, die Fülle historischer Bauwerke in ihrer unvergleichlichen Verbindung von Mittelalter, Barock und Jugendstil macht die tschechische Hauptstadt zu einem beliebten Reiseziel.
DE
Sachgebiete:
verlag musik architektur
Korpustyp:
Webseite
FreshSAFE, un innovador proceso de envasado de MULTIVAC para fruta y verdura fresca, proporciona una mayor capacidad de conservación de estos productos mediante una combinación de MAP y EMAP.
FreshSAFE, ein innovatives Verpackungsverfahren für frisches Obst und Gemüse, erzielt durch eine Verbindung von MAP und EMAP für erheblich längere Haltbarkeit dieser Produkte.
Sachgebiete:
e-commerce oekonomie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
combinación
Zusammensetzung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aloe Vera y otros aditivos en una correcta combinación, garantizan un perfecto cuidado para la piel.
ES
Aloe Vera und weitere ausgewählte Zusatzstoffe in der richtigen Zusammensetzung sorgen für eine milde und pflegende Anwendung.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Aloe Vera y otros aditivos en una correcta combinación, garantizan un perfecto cuidado para la piel.
ES
Aloe Vera und weitere ausgewählte Zusatzstoffe in der richtigen Zusammensetzung sorgen für eine milde und pflegende Anwendung.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Aloe Vera y otros aditivos en una correcta combinación, garantizan un perfecto cuidado para la piel.
ES
Aloe Vera, Campher und weitere ausgewählte Zusatzstoffe in der richtigen Zusammensetzung sorgen für eine milde und pflegende Anwendung.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Dependiendo de la combinación de la mezcla de cauchos se obtienen distintas propiedades del producto y, por lo tanto, distintos perfiles de aplicación del caucho celular.
DE
Je nach Zusammensetzung der Kautschukmischung ergeben sich unterschiedliche Produkteigenschaften und somit auch verschiedene Anwendungsprofile von Zellkautschuk.
DE
Sachgebiete:
bau foto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los hoteles The Ritz-Carlton en Egipto ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Virginia Marriott Vacation Club Hotels bieten die perfekte Mischung aus hervorragenden Zimmern und Annehmlichkeiten.
Sachgebiete:
verlag luftfahrt universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Autograph Collection en Barcelona ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Llucmajor Marriott Vacation Club Hotels bieten die perfekte Mischung aus hervorragenden Zimmern und Annehmlichkeiten.
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
combinación
Kombination aus
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esto ha dado nacimiento en nuestro pasado más reciente al Mu27, con su área del ala cambiante, el Mu28 que alcanza los 380km/h siendo el planeador acrobático más rápido del mundo, el Mu30 Schlacro, que con con 300CV es una combinación de avión a motor, remolque y acrobático;
DE
So entstanden in jüngerer Vergangenheit die Mü27 mit ihrer im Flug veränderlichen Flügelfläche, die Mü28, das mit 380km/h schnellste Segelkunstflugzeug der Welt, die Mü30 "Schlacro", eine Kombination aus einem Motor -, Schlepp- und Kunstflugzeug mit 300PS und die momentan noch im Bau befindliche Mü31, ein aerodynamisch verbessertes Hochleistungssegelflugzeug.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt auto universitaet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
combinación binaria
|
.
|
combinación conductiva
|
.
|
combinación energética
|
Energiemix 71
|
combinación espúrea
|
.
|
combinación de
|
kombiniert 16
|
orden de combinación
|
.
|
pasada de combinación
|
.
|
clasificación en combinación
|
.
|
regla de combinación
|
.
.
|
combinación cartulina-película
|
.
|
combinación de instrucciones
|
.
|
combinación de películas reforzadas
|
.
|
combinación de antibióticos
|
.
|
combinación de diodos Zener
|
.
|
combinación de temperatura compensada
|
.
|
combinación de restricciones verticales
|
.
|
combinación de políticas
|
.
.
.
|
combinación de financiaciones
|
.
|
combinación de pasajes
|
.
.
|
combinación de puntos
|
.
|
combinación camión-remolque
|
.
|
combinación de cartera
|
.
|
frecuencia de combinación
|
.
|
combinación de enlaces
|
.
|
combinación de políticas macroeconómicas
|
.
|
combinación de pruebas
|
.
|
combinación de clases
|
.
|
combinación de errores
|
.
|
sitio de combinación
|
.
|
combinación de combustibles
|
.
|
sistema de combinación
|
.
|
nueva combinación genética
|
.
|
combinación energética
Energiemix
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
“Se debería lograr una mejor combinación energética que reduzca la dependencia de los combustibles fósiles”.
DE
"Es müsse durch einen besseren Energiemix gelingen, insbesondere die Abhängigkeit von fossilen Energieträgern zu verringern."
DE
Sachgebiete:
oekologie auto media
Korpustyp:
Webseite
combinación de
kombiniert
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
RichView también soporta modelado contextual* y combinación de caracteres**, comunes en el Árabe.
ES
Ferner unterstützt RichView *kontextabhängige Veränderungen und *kombinierte Zeichen, die im Arabischen gebräuchlich sind.
ES
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Creamos un análisis de redes basado en los conceptos de seguridad individual que consisten en una combinación de hardware y soluciones de software.
DE
Wir erstellen auf Basis einer Netzwerkanalyse individuelle Sicherheitskonzepte, die aus kombinierten Hard- und Softwarelösungen bestehen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Este sitio es una combinación de ayuda en linea y sistema de seguimiento de errores para JOSM y complementos de JOSM.
DE
Dieser Webauftritt ist eine kombinierte Onlinehilfe und ein System zur Behandlung von Fehlerberichten für JOSM und die JOSM-Plugins.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit combinación
261 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La mejor combinación de vuelos
Bewertungen zum Flug Düsseldorf Mallorca:
Sachgebiete:
luftfahrt musik handel
Korpustyp:
Webseite
Consejos para una perfecta combinación
ES
Tipps für die perfekte Gestaltung
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Combinación de carne y fruta
ES
Super Kombi aus Frucht und Fleisch
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
La mejor combinación de vuelos
ES
Sachgebiete:
luftfahrt handel infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
La combinación perfecta: dos dormitorios
ES
Das perfekte Paar – zwei Luxuszimmer
ES
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
La mejor combinación de vuelos
ES
Flüge innerhalb der nächsten Tage
ES
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
La mejor combinación de vuelos
ES
Bewertungen der Airlines und Flüge
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik handel
Korpustyp:
Webseite
La mejor combinación de vuelos
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-kommunikation technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Combinación alicates?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kombizangen?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
La combinación perfecta de dos dormitorios
Das perfekte Paar – zwei Luxuszimmer
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
La combinación frigorífico-congelador se alojará en:
DE
Die Kühl-Gefrierkombination soll geplant werden im:
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
Consulte su manual para saber la combinación.
Joey: ich häng schon am Manual.
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Combinación de 4 cartas del mismo valor
ES
5 Karten in einer Reihenfolge. In der gleichen Farbe.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Pilotos y titanes en una combinación equilibrada
Riesige Roboter, Piloten und an Wänden entlanglaufen
Sachgebiete:
astrologie radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Este nuevo sistema ofrece una triple combinación:
ES
Eine völlig neue ästhetische Dimension
ES
Sachgebiete:
verlag forstwirtschaft bau
Korpustyp:
Webseite
una excelente combinación con otros materiales.
ausgezeichnete Kombinationsmöglichkeiten mit anderen Baustoffen
Sachgebiete:
forstwirtschaft auto bau
Korpustyp:
Webseite
la combinación entre calidad profesional y control creativo
ES
Professionelle Qualität trifft auf Designfreiheit
ES
Sachgebiete:
film e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Número de memorias de traducción por combinación de idiomas
ES
Anzahl Translation Memories pro Sprachpaar
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Disfrute de una combinación de arte, modernidad, elegancia y sofisticación..
ES
Hier verschmilzt Kunst, modernes, schickes und e..
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Le proporcionamos la combinación de flete marítimo más rápida.
DE
Wir suchen die schnellste Seefrachtverbindung für Sie heraus.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Mejorar Google Imágenes buscar con combinación de colores
DE
Google Bildersuche mit Farbschema optimieren
DE
Sachgebiete:
raumfahrt internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Descargue la descripción del servicio de combinación de colores
ES
Übersicht über den Farbnachstellungsservice herunterladen
ES
Sachgebiete:
verlag radio auto
Korpustyp:
Webseite
millones de colores posibles para una combinación precisa
ES
Millionen möglicher Farben für eine präzise Nachstellung
ES
Sachgebiete:
verlag radio auto
Korpustyp:
Webseite
Se trata de una combinación potente de: Captura de información
Auslösen von Geschäftsprozessen mithilfe von Informationen, die aus E-Mails und Anhängen erfasst wurden
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Nueva es la selección de la combinación de colores.
DE
Neu ist die Auswahl des Farbschemas.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
la combinación clave de las nuevas STYLUS TG de OLYMPUS
ES
Drei neue Olympus STYLUS TG-Modelle – jetzt mit Super-Macro-Modus (TG-2) und Super-Resolution Zoom
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
La combinación inteligente de materiales reduce la necesidad de lubricantes
DE
Intelligente Materialkombinationen vermindern die Notwendigkeit von Schmiermitteln
DE
Sachgebiete:
film technik informatik
Korpustyp:
Webseite
La combinación inteligente de materiales reduce la necesidad de lubricantes
DE
Keine Schmiermittel notwendig durch intelligente Materialkombinationen
DE
Sachgebiete:
architektur unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La combinación perfecta para obtener plantas acuáticas espléndidas
DE
Die perfekte Produktkombination für prächtige Wasserpflanzen
DE
Sachgebiete:
tourismus gartenbau technik
Korpustyp:
Webseite
Número de memorias de traducción por combinación de idiomas
ES
Anzahl der Translation Memorys pro Sprachpaar
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Número de modelos de traducción por combinación de idiomas
ES
Anzahl der Übersetzungsmodelle pro Sprachpaar
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
A menudo se usa en combinación con cookies.
Technologien und Prinzipien Häufig gestellte Fragen
Sachgebiete:
e-commerce typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Ofrece una excelente combinación de arquitectura clásica y moderna.
ES
Der gastronomische Bereich bietet seinen Gästen ein klimatisiertes Restaurant.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
La combinación ideal para observaciones exigentes de la naturaleza
DE
Der optimale Begleiter für die detaillierte Naturbeobachtung
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
La pantalla Combinación 1, se usa para seleccionar los títulos.
Bei Verbinden1 können Sie Titel Quelle auswählen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Es la combinación ganadora más pequeña del poker
ES
Dies ist die kleinste Hand, die Sie beim Poker haben.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Estándares para un solo parámetro y pruebas de combinación
DE
Standards für Einzelparameter und CombiChecks
DE
Sachgebiete:
foto technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Se permite cualquier combinación que sepa bien y guste.
ES
Erlaubt ist alles was schmeckt und gefällt.
ES
Sachgebiete:
astrologie gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los beneficios dependen de la combinación de las distintas cuotas.
ES
Der Gewinn wird durch die Kombinierung von verschiedenen Quoten festgelegt.
ES
Sachgebiete:
e-commerce sport markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Se encuentran disponibles las siguientes posibilidades de combinación:
DE
Folgende Kombinationsmöglichkeiten stehen zur Verfügung:
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit radio technik
Korpustyp:
Webseite
siempre la correcta combinación de todos los productos.
DE
menstellung von Produkten geachtet werden.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Selecciona una combinación de la lista más abajo indicada.
DE
Suchen Sie sich Ihre Deutschkurs aus der unten stehenden Liste aus;
DE
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit media
Korpustyp:
Webseite
La combinación perfecta Elija la habitación o suite familiar perfecta
ES
Ein perfektes Paar Familienzimmer oder Familiensuite – stets die perfekte Wahl
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Múltiples opciones de combinación con Axor Starck Organic
ES
Kombinationsvielfalt mit Axor Starck Organic
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Paso 2) Iniciar el proceso de Combinación Haz clic en “Próximo” para llegar a la ventana de Combinación 2.
Schritt 2) Verbinden starten Klicken Sie „Weiter“, um Verbinden2 Interface zu öffnen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
● El modo de Combinación, no le permitirá reutilizar o duplicar un titulo en la lista de Combinación usando selector desplegable.
Verbinden-Modus erlaubt Ihnen nicht den Titel in der Titelliste mittels Dropdown-Menü wieder zu verwenden oder zu duplizieren.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Después de largas investigaciones utilizamos por primera vez una combinación de materiales única.
DE
Nach intensiver Entwicklungsarbeit kommt beim ASTRAL³ erstmalig eine neue Materialkombination zum Einsatz.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Estos aspectos hacen de Mallorca una combinación ganadora que se materializa en el Palma Superyacht Show.
ES
Diese umfassende “Win-Win”-Situation spiegelt sich auch in der Palma Superyacht Show wider.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cada cual puede buscar su combinación ideal entre sofás, alfombras, sillones y muebles de pared.
ES
So passen dann die Couchlandschaft, Teppich, Sofatisch perfekt zur Wohnwand und zum Sessel.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
las alfombras orientales envuelven nuestras casas con maravillosos estampados y una espectacular combinación de colores.
ES
Orientteppich Mit einer prachtvollen Ornamentik und einer aufregenden Farbgebung verzaubern Orientteppiche unser Zuhause.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Marriott Hotels & Resorts en Aruba ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Aruba Marriott Hotels & Resorts Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles JW Marriott Hotels & Resorts en Panamá ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Panama JW Marriott Hotels & Resorts Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Marriott Hotels & Resorts en Bogota ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Sehen Sie Marriotts Sharm El Sheikh Hotels und finden Sie die perfekten Zimmer für Ihre Art des Reisens.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Autograph Collection en Costa Rica ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Costa Rica Autograph Collection Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Renaissance en Caracas ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Sehen Sie Marriotts Caracas Hotels und finden Sie die perfekten Zimmer für Ihre Art des Reisens.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Renaissance en Curazao ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Curacao Renaissance Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles en Panamá ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Marriotts Hotels für Langzeitaufenthalte in Panama bieten geräumige Zimmer, Annehmlichkeiten für Geschäftsreisende und Komfort wie zu Hause.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Marriott Hotels & Resorts en Las Vegas ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Sehen Sie Marriotts Las Vegas Hotels und finden Sie die perfekten Zimmer für Ihre Art des Reisens.
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Marriott Hotels & Resorts en Panamá ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Panama Marriott Hotels & Resorts Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Courtyard en Munich ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Sehen Sie Marriotts Freising Hotels und finden Sie die perfekten Zimmer für Ihre Art des Reisens.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Courtyard en Cancun ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Sehen Sie Marriotts Cancun Hotels und finden Sie die perfekten Zimmer für Ihre Art des Reisens.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles The Ritz-Carlton en Aruba ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Aruba The Ritz-Carlton Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Renaissance en Las Vegas ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Sehen Sie Marriotts North Las Vegas Hotels und finden Sie die perfekten Zimmer für Ihre Art des Reisens.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Residence Inn en Costa Rica ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Costa Rica Residence Inn Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Renaissance en Aruba ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Aruba Renaissance Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Courtyard en Panamá ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Panama Courtyard Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Marriott Vacation Club en Aruba ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Erleben Sie Resorts in Aruba mit eleganten Zimmern und zahlreichen Annehmlichkeiten.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Renaissance en Amsterdam ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Niederlande Renaissance Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles Marriott Hotels & Resorts en Puerto Rico ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Puerto Rico Marriott Hotels & Resorts Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Combinación para trepar con muro para trepar, red y barra fija
ES
Kletterkombination aus Kletterwand, Netz und Reckstange
ES
Sachgebiete:
film bau jagd
Korpustyp:
Webseite
No existen costes extra por logos, inscripciones o combinación de colores.
ES
Es kommen keine weiteren Kosten für Aufschriften, Logos oder Farben hinzu.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Cualquier tipo de diseño, combinación de colores y rotulación es posible.
ES
Jedes Design, jede Farbkombination und jede Beschriftung ist möglich.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Cada uno de los diseños se puede pedir en cualquier combinación de colores.
ES
Jedes Design ist in beliebiger Farbkombination bestellbar.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Cualquier diseño, cualquier combinación de colores y cualquier rotulación son posibles.
ES
Jedes Design, jede Farbkombination und jede Beschriftung ist möglich.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Esta combinación permite que las presentaciones interactivas incluyan animación y sonido.
ES
Flash erlaubt die Einbettung von aufwendigen Animationen und Sounds.
ES
Sachgebiete:
film informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Apostamos por la perfecta combinación de potencia, agilidad, sensaciones y sonido.
ES
Wenn es die Leistung, das Handling, das Gefühl oder den Klang des Motorrads nicht verbessert
ES
Sachgebiete:
kunst raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
usted tan sólo tiene que obtener una combinación con un símbolo ganador en los carretes.
ES
Sie müssen lediglich eine gewinnende Symbolkombination auf den Rollen erdrehen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles The Ritz-Carlton en Kazakstán ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Kasachstan The Ritz-Carlton Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag luftfahrt universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles The Ritz-Carlton en Portugal ofrecen la combinación perfecta de alojamiento y servicios.
Dank der großen Auswahl an Portugal The Ritz-Carlton Hotels, finden Sie jederzeit die gewünschten Services und Annehmlichkeiten in perfekter Lage.
Sachgebiete:
verlag luftfahrt transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
La combinación de juego “ Lucy y the flowers “ ofrece cada vez mucho placer.
ES
Die Spielkombination ?Lucy & the flowers? bietet jede Menge Spielspaß.
ES
Sachgebiete:
vogelkunde architektur informatik
Korpustyp:
Webseite
El diseño y las rotulaciones se producen en cualquier combinación de colores que usted desee.
ES
Design und Beschriftungen können in jeder beliebigen Farbkombination für Sie hergestellt werden.
ES
Sachgebiete:
gartenbau foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La combinación de la artesanía tradicional con la tecnología de punta y diseños fascinantes.
DE
Das Programm von Junghans folgt dem Anspruch, traditionelles Handwerk mit neuester Uhrentechnologie und zeitgemäßem Design zu verbinden.
DE
Sachgebiete:
auto typografie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Nuestros cursos de inglés en Mallorca son la combinación perfecta entre vacaciones y aprendizaje
Englisch Sprachreisen nach Mallorca - die größte und vielseitigste Insel der Balearen
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La puerta puede ser abierta por una llave y una combinación de letras.
DE
Die Türe lässt sich durch einen Schlüssel sowie einer Buchstabenkombination öffnen.
DE
Sachgebiete:
religion kunst theater
Korpustyp:
Webseite
le proporcionaremos con rapidez y eficiencia intérpretes simultáneos y consecutivos para cada combinación lingüística deseada.
DE
vermittelt Ihnen Linguamon rasch und unkompliziert qualifizierte Simultan- und Konsekutivdolmetscher für jede gewünschte Sprachkombination.
DE
Sachgebiete:
tourismus unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
La combinación de envases contorneados con etiquetas llamativas abre nuevas posibilidades para diferenciar su producto.
ES
Die neueste Generation von Materialien eröffnet Möglichkeiten mit beträchtlichen Vorteilen für Verarbeiter und Markeninhaber.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Disfruta de una perfecta combinación de playas interminables y ciudades glamurosas, ¡eso es Miami, en Florida!
Viel Wasser, reichlich Sonne, endlose Strände und eine weltweit bekannte Metropole: Das ist Miami in Florida!
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El sistema FlexRail viene en combinación con el freno de estacionamiento eléctrico.
Die Handbedienung ermöglicht die komfortable Bedienung von Gas und Bremse mit der rechten Hand.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr radio auto
Korpustyp:
Webseite
Esta impresionante combinación de habitaciones ofrece magníficas vistas del prestigioso barrio de Buckhead.
Die beeindruckenden Zimmer bieten eine fantastische Aussicht auf das schicke Stadtviertel Buckhead.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Nuestras 54 villas privadas y nueve suites ofrecen la mejor combinación de estilo, espacio y lujo.
Unsere 54 privaten Villen und 9 Suiten vereinen Stil, ein großzügiges Raumangebot und Luxus.
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Todo ello en combinación con su orientación nutricional para comer más sano.
Ergänzend dazu gibt er Empfehlungen für eine gesunde Ernährung.
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
También puede usarse en combinación con el salón Azalea, como espacio de recepción.
Es kann auch als ein Vorzimmer für „Azalea“ verwendet werden.
Sachgebiete:
luftfahrt transport-verkehr verlag
Korpustyp:
Webseite
Se hallan variadas especies de maderas en combinación de colores oscuros que proporcionan una elegancia espontánea.
DE
So findet man unterschiedliche Holzarten in dunklen Farbstellungen, die für eine schlichte Eleganz sorgen.
DE
Sachgebiete:
kunst typografie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
_ ¡Es un aumento de eficiencia y estabilidad gracias a una combinación optimizadas de velocidades!
DE
_ Ist gesteigerte Effizienz und Haltbarkeit durch optimierte Gangkombination!
DE
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Mencionar Conmigo estás es decir, con la combinación de letras introducida no en el segundo lugar.
DE
Bei mir bist du nämlich mit der eingegebenen Buchstabenkombination keineswegs auf dem zweiten Platz.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie media internet
Korpustyp:
Webseite
Y alcanza su rendimiento óptimo en combinación con el aro CeraDur.
DE
Stark im Team mit dem CeraDur Ring.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss technik bahn
Korpustyp:
Webseite
• También disponible como opción¹ (de fábrica) ¹Solo en combinación con el paquete Dynamic
ES
Gepäckbrücke • Auch als Sonderausstattung (ab Werk) verfügbar
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Notable combinación de diseño icónico y excelencia técnica con un elegante acabado en blanco cristalino mate
ES
Bemerkenswerte Verblendung von edlem Design mit technischer Spitzenleistung mit einem eleganten Äußeren in mattem Kristallweiß.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Notable combinación de diseño icónico y excelencia técnica con un elegante acabado en plata y antracita
ES
Bemerkenswerte Verblendung von edlem Design mit technischer Spitzenleistung mit einem eleganten Äußeren in Silber und Anthrazit.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Esta combinación hace que la falleba destaque por su pureza y elegancia de sus líneas.
ES
Gerade Linien und schlanke Formen schaffen ein Schloss von einzigartiger Eleganz.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite