Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La superficie de azulejos cerámicos, vidriada o no vidriada, es muy compacta.
ES
Die Oberfläche von keramischen Fliesen, sei sie glasiert oder unglasiert, ist sehr dicht.
ES
Sachgebiete:
astrologie bau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Impresora fotográfica compacta y fácil de usar con pantalla LCD de 2,4 pulgadas.
ES
Kompakter, benutzerfreundlicher Fotodrucker mit 2,4“-LC-Display.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Impresora fotográfica compacta y fácil de usar con gran pantalla LCD de 3,5 pulgadas.
ES
Kompakter, benutzerfreundlicher Fotodrucker mit großem 3,5“-LC-Display.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Cabeza móvil de haz LED compacta Haz de LED de 20 W rápido y compacto con una grandísima eficiencia luminosa y un ángulo de haz muy estrecho (4º), adecuado para eventos en interiores.
DE
Kompakter LED-Beam-Moving-Head Schneller und kleiner 20-Watt-LED-Beam mit sehr hoher Lichtausbeute und einem sehr engen Abstrahlwinkel (4°), idealer Anwendungsbereich für Indoor Events.
DE
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Hemos tomado nuestra transmisión automática SKYACTIV-Drive y la hemos hecho más ligera y compacta para el nuevo Mazda2.
ES
Für den neuen Mazda2 haben wir unser gefeiertes SKYACTIV Automatikgetriebe leichter und kompakter gemacht.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Hemos tomado nuestra transmisión automática SKYACTIV-Drive y la hemos hecho más ligera y compacta para el nuevo Mazda2.
Für den Mazda2 haben wir unser gefeiertes SKYACTIV Automatikgetriebe leichter und kompakter gemacht.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
compacta
kompakte Bauweise
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Su ventaja La válvula especialmente potente y fiable se caracteriza por una construcción ligera y compacta.
DE
Das besonders leistungsstarke und zuverlässige Ventil zeichnet sich durch eine leichte und kompakte Bauweise aus.
DE
Sachgebiete:
nautik chemie technik
Korpustyp:
Webseite
Con un diámetro nominal prescrito, la DM 652F es una válvula extraordinariamente potente que se caracteriza por una construcción ligera y compacta.
DE
Ihr Vorteil Bei vorgegebener Nennweite ist der DM 652F ein besonders leistungsstarkes Ventil, das sich durch leichte und kompakte Bauweise auszeichnet.
DE
Sachgebiete:
nautik chemie technik
Korpustyp:
Webseite
- Construcción nueva y compacta - Ajuste rápido de la posición de transporte a través de la bajada y subida hidráulica de las piezas de la máquina
DE
- neue kompakte Bauweise - schnelles Erreichen der Transportstellung durch hydraulisches Heben & Senken von Maschinenteilen
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto internet
Korpustyp:
Webseite
Otra ventaja es la construcción muy compacta debido al montaje del recipiente a presión en posición horizontal.
DE
Ein weiterer Vorteil ist die sehr kompakte Bauweise durch den horizontal eingebauten Druckbehälter.
DE
Sachgebiete:
bau technik internet
Korpustyp:
Webseite
La organización del medidor de electrodos especialmente desarrollada y patentada permite la obtención de una estructura muy compacta de fácil mantenimiento y servicio técnico.
DE
Ihre speziell entwickelte und patentierte Messerelektrodenausrichtung ermöglicht eine sehr kompakte Bauweise, die auch Service und Wartung vereinfacht.
DE
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
DPP-FP67 - Impresora fotográfica compacta y fácil de usar con pantalla LCD de 2,4 pulgadas.
ES
DPP-FP67 - Kompakter, benutzerfreundlicher Fotodrucker mit 2,4“-LC-Display.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
DPP-FP77 - Impresora fotográfica compacta y fácil de usar con gran pantalla LCD de 3,5 pulgadas.
ES
DPP-FP77 - Kompakter, benutzerfreundlicher Fotodrucker mit großem 3,5“-LC-Display.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Grabadora de voz digital compacta
ES
Bild von Kompakter, digitaler Voice Recorder
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Grabadora de voz digital compacta
ES
Bilder von Kompakter, digitaler Voice Recorder
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Unidad de control compacta y amigable, para sistemas de extracción rápida SOXTHERM.
DE
Kompakte, bedienerfreundliche Steuereinheit für SOXTHERM Schnellextraktionssysteme.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet biologie
Korpustyp:
Webseite
Los prismáticos de STEINER poseen una construcción muy compacta y resistente y se adaptan también a las situaciones más difíciles.
DE
Ferngläser von STEINER verfügen über eine äußerst kompakte und widerstandsfähige Konstruktion und sind auch den anspruchsvollsten Situationen gewachsen.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
La estructura compacta y ligera es óptima para monterías o para presas heridas que se han quedado rezagadas.
DE
Die kompakte und leichte Bauart ist optimal für die Drückjagd oder die Nachsuche geeignet.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Imagen de Cámara compacta WX60 con zoom óptico de 8x
ES
Bild von WX60 Kompaktkamera mit optischem 8fach-Zoom
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta con zoom óptico de 8x W730
ES
Bild von W730 Kompaktkamera mit optischem 8fach-Zoom
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Cámara compacta con zoom óptico de 8x W730
ES
W730 Kompaktkamera mit optischem 8fach-Zoom
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al mismo tiempo, la válvula es liviana, compacta, a prueba de helada y de precio económico.
DE
Gleichzeitig ist das Ventil leicht, kompakt, frostsicher und preisgünstig.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
En comparación con otros productos de su tipo, la bomba KH1 es extremadamente ligera, compacta y se destaca por una excelente superficie.
DE
Die Pumpe KH1 ist im Vergleich zu anderen Produkten ihrer Art extrem leicht, kompakt und besticht durch eine hervorragende Oberfläche.
DE
Sachgebiete:
verlag luftfahrt technik
Korpustyp:
Webseite
La superficie de trabajo es compacta y lisa, lo cual facilita la manipulación y aplicación.
ES
Die Arbeitsfläche ist kompakt und glatt, was die Manipulation und Anwendung erleichtert.
ES
Sachgebiete:
architektur bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La cortadora HiFocus 80i es la máquina de corte por plasma de alta precisión más compacta.
DE
Der Plasmaschneider HiFocus 80i ist die kompakteste Hochpräzisions-Plasmaschneidanlage.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
La Flex S es la unidad más pequeña y compacta.
ES
Die Flex S ist das kleinste und kompakteste Gerät der Serie.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El "Joystick de dedo" constituye la forma más compacta entre las dos plataformas disponibles y es ideal para todas aquellas aplicaciones que ofrecen un espacio reducido para el montaje.
DE
Wo nur wenig Einbauraum zur Verfügung steht, bietet der „Finger-Joystick“ die kompakteste Baugröße unter den zwei verfügbaren Plattformen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Imagen de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Bild von WX500 Kompaktkamera mit 30fachem optischen Zoom DSC-WX500
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta profesional RX1R II con sensor de 35 mm
Bild von HX400V Kompaktkamera mit optischem 50fach-Zoom
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
S-4 la unidad compacta de gran potencia con la calidad hecho en serie.
DE
Sonderausführungen mit Explosionsschutz nach Atex und mit Stickstoffkühler für Katalysator-Handling. S-4, der Kompakte mit großer Leistung in Serienqualität.
DE
Sachgebiete:
film nautik internet
Korpustyp:
Webseite
Hasta 21 Mbps de velocidad de datos Pentabanda 3G, cuatribanda EDGE con diversidad de recepción Huella PCB compacta y de bajo consumo energético Ver información del producto >
ES
Datenübertragungsrate bis 21 Mbit/s Pentaband-3G- und Quadband-EDGE-Unterstützung mit Empfangsdiversität Kompakte Platine und geringe Leistungsaufnahme Produktbeschreibung anzeigen >
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Almo Nature ha pensado también en esto y por eso Holistic tiene una forma compacta que permite una masticación potente y eficaz para conseguir unos dientes y encías sanos y fuertes.
ES
Beim neuen Rezept für Holistic hat Almo Nature auch daran gedacht und der Krokette eine neue, kompaktere Form gegeben, die ein stärkeres und effektiveres Kauen ermöglicht – für ein gesundes Zahnfleisch und starke Zähne!
ES
Sachgebiete:
astrologie musik foto
Korpustyp:
Webseite
menos componentes y construcción más compacta.
ES
weniger Komponenten und kompaktere Bauweise.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La paja blanca con bentonita grumosa destinada a los gatos se fabrica con 100% de bentonita blanca tratada de manera especial para disminuir el contenido del polvo y 99% sin polvo en granulación compacta de 0,5-3mm, lo cual facilita la formación óptima de grumos.
ES
Weiß Bentonit Klumpenbildende Katzenstreu, produziert aus 100% Weiß Bentonit, speziell behandelt mit erniedrigten Staubbildung, 99% staublos, in kompakten Granulaten 0,5-3 mm, die optimale Klumpenbildung ermöglichen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr gartenbau jagd
Korpustyp:
Webseite
Además, las nuevas tecnologías de fabricación y las construcciones de motores innovadoras permiten fabricar motores síncronos de forma compacta.
DE
Außerdem ermöglichen neuartige Fertigungstechnologien und innovative Motorenkonstruktionen Synchronmotoren mit kompakten Formen.
DE
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Combi compacta con distancia entre ejes 3.250 mm, techo normal.
Kombi Kompakt mit 3.250 mm Radstand, Normaldach.
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Combi compacta con distancia entre ejes 3.250 mm, techo elevado.
Kombi Kompakt mit 3.250 mm Radstand, Hochdach.
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los equipos de Greisinger de la línea compacta son especiales para el harto empleo diario.
DE
Die GREISINGER Messgeräte der Linie Kompakt sind die Spezialisten für den harten täglichen Einsatz.
DE
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
La línea compacta de Greisinger se puede utilizar por doquier, donde se necesite un valor rápido y preciso a un precio considerable.
DE
GREISINGER Linie Kompakt Messgeräte können Sie überall dort einsetzen, wo es auf schnelle und präzise Werteerfassung zu wirtschaftlichen Preisen ankommt.
DE
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Así es posible soportar grandes esfuerzos a pesar de la forma constructiva compacta y corta, haciendo posible un elevado rendimiento y una larga vida.
DE
Hohe Belastungen können so trotz kurzer und kompakter Bauweise ertragen werden und ermöglichen einen effizienten Einsatz mit langer Lebensdauer.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss luftfahrt technik
Korpustyp:
Webseite
Reducción monoetapa de la presión, construcción compacta y gran rendimiento.
DE
Ihr Vorteil Einstufige Druckreduktion bei kompakter Bauweise und großer Leistung.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr chemie technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cada oferta de enlace de texto debe establecerse individualmente. teliad recibe frecuentemente consultas sobre cómo introducir de forma compacta un gran portafolio. teliad comprueba cada oferta individualmente, para así garantizar un portafolio de alta calidad.
ES
Jedes Textlink-Angebot muss individuell eingetragen werden. teliad erhält häufig Rückfragen wie man ein großes Portfolio kompakt eingeben kann. teliad überprüft jedes Angebot individuell, um somit ein hoch qualitatives Portfolio zu gewährleisten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Compacta al tiempo que potente, nuestra gama de calculadoras científicas permite realizar hasta 610 funciones científicas y estadísticas diferentes.
ES
Kompakt und doch leistungsstark bieten diese Rechner bis zu 610 unterschiedliche wissenschaftliche und statistische Funktionen.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Maquina compacta para afilar y fresar los dientes en hojas de sierra de gran tamaño desde 250 hasta 160 mm Ø.
DE
Eine kompakte Maschine zum Einschleifen oder Nachschleifen von Plattensitzen an Groß-Sägen von 250 bis 1600 mm Ø
DE
Sachgebiete:
oekologie technik foto
Korpustyp:
Webseite
Forma constructiva compacta y esbelta, que permite adaptarse a los más variados requisitos.
DE
Kompakte, schmale Bauform ermöglicht die Anpassung an unterschiedlichste Anforderungen
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Estas fibras se colocan en forma de copos sobre un soporte y se humedecen para crear una capa compacta y homogénea.
DE
Diese Fasern werden in der Form von Flocken auf ein Trägermaterial aufgebracht und dann befeuchtet, um so ein kompaktes und homogenes Vlies zu bilden.
DE
Sachgebiete:
astrologie gartenbau media
Korpustyp:
Webseite
Unified Communication System P1000 es una compacta herramienta todo en uno fácil de utilizar que funciona con batería y permite a los usuarios comunicarse de un modo sencillo.
ES
Ricoh Unified Communication System P1000 Das Unified Communication System P1000 ist ein einfaches, kompaktes, batteriebetriebenes All-in-One Tool, das die Kommunikation erleichtert.
ES
Sachgebiete:
radio foto internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde la compacta Serie A hasta nuestro ‘buque insignia’, la Serie gS, el CP100 ofrece una visión submarina con resolución de hasta 1280 x 800 pixels.
ES
Von der kompakten a-Serie bis hin zur neuen gS-Serie das CP100 liefert die Unterwasserbilder in einer Auflösung bis zu 1280 x 800 Pixel.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Una compacta unidad autónoma para aplicaciones de bajo caudal, en las que el espacio es limitado.
ES
Ein kompaktes, eigenständiges Gerät für Anwendungen mit geringen Volumen und eingeschränktem Platzangebot.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
decidua compacta
|
.
.
.
.
|
infiltración compacta
|
.
|
neumático Compacta
|
.
|
subestación compacta
|
.
|
estructura compacta
|
.
.
|
estación compacta
|
.
.
.
|
instalación compacta
|
.
.
.
|
escoria compacta
|
.
|
roca compacta
|
.
|
sedimentación compacta
|
.
|
forma compacta
|
.
|
edición compacta
|
.
|
página compacta
|
.
|
central compacta
|
.
|
parte compacta pulvinar
|
.
|
balasto para lámpara compacta
|
.
|
lámpara fluorescente compacta
|
Kompaktleuchtstofflampe 3
|
escoria no compacta
|
.
|
capa de arcilla compacta
|
.
|
unidad compacta integrada
|
.
|
casete digital compacta
|
.
|
luz fluorescente compacta
|
.
|
parte compacta del nervio trigémino
|
.
|
lámpara fluorescente compacta
Kompaktleuchtstofflampe
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Antes incluso vimos un par de años en el verdadero sentido de la palabra, la bombilla de ahorro o la lámpara fluorescente compacta, la luz del mundo;.
DE
Vor noch wenigen Jahren erblickte im wahrsten Sinne des Wortes die Energiesparlampe oder die Kompaktleuchtstofflampe das Licht der Welt.
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit compacta
172 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ofrece habitaciones compactas e insonorizadas.
ES
Es bietet komfortable Zimmer im historischen Stadtzentrum.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation verkehrssicherheit
Korpustyp:
Webseite
Excavadoras compactas fabricantes y proveedores.
ES
Kompaktbagger Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Excavadoras compactas?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kompaktbagger?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Lijadoras compactas fabricantes y proveedores.
ES
Kompaktschleifmaschinen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Impresión A4 compacta y económica
ES
Wirtschaftlicher Hochleistungsdruck für die Schwarzweiß-Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag media internet
Korpustyp:
Webseite
Válvulas de bola compactas fabricantes y proveedores.
ES
Kompaktkugelhähne Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr radio technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Lijadoras compactas?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kompaktschleifmaschinen?
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Excavadoras compactas móviles fabricantes y proveedores.
ES
Kompaktmobilbagger Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Excavadoras compactas móviles?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kompaktmobilbagger?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
diseño interior Peugeot 308, la berlina compacta
ES
Innendesign - Der PEUGEOT 308 | Der moderne Kompaktwagen von PEUGEOT | Impress Yourself
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Funcionalidad compacta con el bus JUNG
DE
Funktionalität auf kleinsten Raum im 24-V-System
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Una buena cámara compacta Ciao — 06-2008
ES
Günstiger Preis & Gute Qualität Ciao — 10-2006
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Cámaras compactas con súper zoom - Canon España
Werden Sie ein Teil von Canon - Canon Deutschland
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Clear Rex ¡ su depuradora compacta de SBR !
DE
Clear Rex DIE SBR-KLÄRANLAGE !
DE
Sachgebiete:
e-commerce universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Tierra/agua compacta para un montaje fácil
DE
Mit einem Kochendwassergerät sind kleine Mengen Wasser schnell und einfach erhitzt.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit bau technik
Korpustyp:
Webseite
Cámaras SD/HD robotizadas y compactas
ES
Verwalten Ihrer Kameras mit SNC-Toolbox
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
producción de documentos de gran formato en una estructura compacta.
ES
kostengünstige Produktion von großformatigen Dokumenten auf wenig Platz.
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Válvulas de bola compactas?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kompaktkugelhähne?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr radio technik
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bild von WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
ES
Sachgebiete:
radio foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
ES
Sachgebiete:
radio foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bilder von WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
ES
Sachgebiete:
radio foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bilder von WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
ES
Sachgebiete:
radio foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bilder von WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
ES
Sachgebiete:
radio foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bild von LCJ-HWA Schutzhülle für Cyber-shot® HX90/WX500
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
(Preisangaben inkl. MwSt) Bild von Gepolsterte Tasche
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bild von LCS-U11 Gepolsterte Tasche für Camcorder
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
Bild von TGA-1 Daumengriff für Cyber-shot RX1
Sachgebiete:
radio foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
Bild von DLC-HEU15 Micro-High-Speed-HDMI Kabel mit Ethernet
Sachgebiete:
radio foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Grabadora de voz digital compacta con PC Link
Bild von Schlanker digitaler Mono-Voice Recorder mit PC-Link
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Grabadora de voz digital compacta con PC Link
Schlanker digitaler Mono-Voice Recorder mit PC-Link
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
Bild von RX100 IV – MEISTER DER GESCHWINDIGKEIT
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX90 con zoom óptico de 30X
Bild von DSC-QX30 Lens-Style Kamera mit optischem 30fach-Zoom
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Cámara compacta HX90 con zoom óptico de 30X
DSC-QX30 Lens-Style Kamera mit optischem 30fach-Zoom
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
Bild von RX100 Kamera mit 1"-Sensor
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
Bild von RX100 II Outdoor-Kamera mit 1"-Sensor
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
Bild von WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Cámaras réflex digitales EOS y cámaras compactas de sistema
EOS Spiegelreflex- und Systemkameras
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Kyocera FS-1016MFP La nueva multifunción compacta de Kyocera
ES
Neue LEDs erzeugen ein sonnenlichtähnliches Spektrum;
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie auto informatik
Korpustyp:
Webseite
de orugas para cargadora compacta de orugas usadas
ES
gebrauchte Reifen für Baumaschinen gebrauchte Reifen für Frontlader
ES
Sachgebiete:
e-commerce rechnungswesen infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
BOBCAT de orugas para cargadora compacta de orugas usadas
ES
gebrauchte Reifen für Minenfahrzeuge
ES
Sachgebiete:
e-commerce rechnungswesen infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta W810 con zoom óptico de 6x
ES
Bild von W810 CCD-Kamera für 360-Grad Fotografie
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta W800 con zoom óptico de 5x
ES
Bild von W800 Compact Camera mit CCD-Sensor
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Bilder von ILCE-QX1 SmartShot Kamera mit 20.1MP Sensor
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von α7R II mit rückwärtig belichtetem Vollformatbildsensor
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bilder von DT 16–50 mm F2,8 SSM
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von α7 II E-Mount-Kamera mit Vollformat-Sensor
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von α7R E-Mount-Kamera mit Vollformat-Sensor
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von α5100 E-Mount-Kamera mit APS-C Sensor α5100 E-Mount-Kamera mit APS-C Sensor
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von 72 mm Objektivkappe vorn
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Bild von NP-BN1 Akkusatz für die N-Serie
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Bild von Multipod-Stativ Multipod-Stativ VCT-MP1 UVP 239,00 €
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Bild von Ladezubehörpaket für Cyber-shot™
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Bild von LCJ-HWA Schutzhülle für Cyber-shot® HX90/WX500
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von LCS-U11 Gepolsterte Tasche für Camcorder
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von Schutztasche Bild von Schutztasche Schutztasche LCS-U21 UVP 30,00 €
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von VCT-VPR1 Stativ mit Fernbedienung
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von Stative mit Kamerasteuerung
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von Stative mit Kamerasteuerung Stative mit Kamerasteuerung VCT-VPR10 UVP 599,00 €
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta HX90 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von NP-FG1 Akkusatz für die G-Serie
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Bild von NP-BN1 Akkusatz für die N-Serie
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Cámaras compactas para apuntar y disparar - Canon España
ES
Drucker für zu Hause - Canon Deutschland
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
El cilindro hidráulico de prensado comprime el material con aire comprimido, convirtiéndolo en briquetas compactas.
DE
Der hydraulische Press- zylinder komprimiert das zu verpres- sende Gut mit Hochdruck zu kom- pakten Briketts
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Válvulas de bola compactas La empresa Alpe GmbH & Co.KG fue fundada en el año 1994.
ES
Kompaktkugelhähne Die Alpe GmbH & Co.KG wurde im Jahre 1994 gegründet.
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Cámara compacta profesional con sensor de 35 mm RX1R
Bild von NP-BX1 Akkusatz für die X-Serie
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para capturar el video y las imágenes de la pantalla.
Compact-Tool, um das Video und Bilder von Ihrem Bildschirm zu erfassen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para capturar el video y las imágenes de la pantalla.
Die Software ein Video von Ihrem Bildschirm zu erfassen und die Screenshots machen.
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para la comunicación, que se utiliza a menudo en los juegos en línea.
Compact Werkzeug für Kommunikation, die oft in Online-Spielen genutzt wird.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para la comunicación, que se utiliza a menudo en los juegos en línea.
Tool zu entschlüsseln, komprimieren oder Verarbeitung der Audio- und Videodateien.
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para la comunicación, que se utiliza a menudo en los juegos en línea.
Die Software, die Sprachkommunikation mit der hohen Klangqualität bei der minimalen Verzögerungen durchzuführen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para capturar el video y las imágenes de la pantalla.
Werkzeug, um die Wahrscheinlichkeit von Bremsen, hängt und Abstürze des Systems zu verringern.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para capturar el video y las imágenes de la pantalla.
Die Software zur Sprach- und Textkommunikation mit anderen Benutzern.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta compacta para capturar el video y las imágenes de la pantalla.
Die funktionale Software, um Videos von Ihrem Computer-Bildschirm zu erfassen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
La probeta se denomina compacta o probeta CT (del inglés compact tension).
Die Probe wird als Kompaktprobe oder CT-Probe (engl. compact tension) bezeichnet.
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
El nuevo PM 400 es una unidad vertical robusta y compacta.
Die neue PM 400 ist ein echtes Kraftpaket.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Las unidades exteriores totalmente compactas de Daikin se montan y prueban rigurosamente en nuestras fábricas.
ES
Die in Kompaktbauweise ausgeführten DAIKIN Außengeräte werden in unseren Werken vollständig montiert und anschließend getestet.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce oekonomie
Korpustyp:
Webseite
En Heesemann, la construcción compacta rige para todas las lijadoras de superficies.
DE
Die Kompaktbauweise gilt bei Heesemann für alle Flächenschleifmaschinen.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-gueterverkehr informatik
Korpustyp:
Webseite
La construcción compacta favorece también la limpieza alrededor de la máquina.
DE
Die Kompaktbauweise fördert auch die Sauberkeit um die Maschine herum.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-gueterverkehr informatik
Korpustyp:
Webseite
Carcasa subacuática compacta para el sistema de cámara Nikon 1 J3 o S1.
ES
An die Kamera angebrachte Blitzgeräte bis hin zum umfassenden Nikon Creative Lighting System >
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Las diversas formas compactas ofrecen una amplia gama de alternativas de aplicación individuales.
DE
Unterschiedliche Bauformen bieten eine breite Palette individueller Anwendungsmöglichkeiten.
DE
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Al mismo tiempo se compacta la chatarra electrónica en un contenedor acoplado.
DE
Gleichzeitig wird der Elektronikschrott in einen angekoppelten Behälter verdichtet.
DE
Sachgebiete:
oekologie nautik technik
Korpustyp:
Webseite
de masa de madera compacta, o sea sin espacios intermedios en la estratificación.
DE
fester Holz- masse, d. h. ohne Zwi- schenräume in der Schich- tung.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft transaktionsprozesse technik
Korpustyp:
Webseite
Alta precisión y dimensión compacta para un gran área de mediciones posibles, trae gran ventaja.
DE
Hohe Präzision trotz kleiner Abmessung – klar umrissene Arbeitsbereiche und eine einfache Bedienung bringen Vorteile, die Sie nicht mehr missen wollen.
DE
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Además, llegó un diseño aún más deportivo de lo que la clase compacta ofrecía ya.
Hinzu kam ein noch sportlicheres Design als die Kompaktklasse ohnehin schon hatte.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Ofertamos a precios muy favorables cámaras fotográficas compactas de marca Premier, destinadas para tomar fotos corrientes familiares de manera laica.
ES
Wir bieten Kompaktfotoapparate der Marke Premier, bestimmt für das übliche Amateur- oder Familienfoto zu sehr günstigen Preisen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
Estos dispositivos iSSD proporcionan un elegante equilibrio entre rendimiento, bajo consumo de energía, factor de forma compacta, confiabilidad y costo.
Das Gerät bietet die richtige Balance aus hoher Leistung, geringem Stromverbrauch, Kompaktheit, Größe, Zuverlässigkeit und Wirtschaftlichkeit.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Excavadoras compactas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Kompaktbagger finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Lijadoras compactas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Kompaktschleifmaschinen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Mesas aspirantes Las mesas aspirantes se utilizan cuando se necesita una estación de soldadura y amolado compacta.
ES
Absaugungstische Absaugungstische werden verwenden, wenn Sie eine eigenständige Schweiß- und Schleifstation benötigen.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
El servo motor brushless EC 4 es la solución ultra compacta de maxon motor a las necesidades del mercado.
Über maxon motor maxon motor ist der weltweit führende Anbieter von hochpräzisen Antriebssystemen.
Sachgebiete:
auto technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Nuestros muestreadores para materiales viscosos permiten el muestreo para el análisis de sustancias viscosas, cohesivas, consistentes, compactas y congeladas.
DE
Musterzüge und Stichproben zur Untersuchung von zähflüssigen, kohäsiven, dickflüssigen, zusammenbackenden und gefrorenen Substanzen ermöglichen unsere Probenehmer für viskoses.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
Nuevo Peugeot Traveller Business | la furgoneta combispace compacta y modular, nueva referencia del viaje en Clase Business
ES
Der neue PEUGEOT Traveller | Freuen Sie sich auf eine neue Generation der Family-Vans.
ES
Sachgebiete:
tourismus unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
La capa de pavimento compacta sobre el aislamiento evita que la humedad que penetra sea absorbida o se seque.
DE
Die massive Estrichschicht über der Dämmung verhindert es , dass man die eingedrungene Feuchtigkeit auffangen oder abwischen kann.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation bau universitaet
Korpustyp:
Webseite
- La punta cortante se utiliza casi solamente para el cuero o para telas no tejidas muy compactas.
DE
- Die Schneidspitze wird fast ausschließlich für Leder oder extrem feste, nicht gewebte Stoffe verwendet.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Tecnología acreditada de máquinas industriales para carpinterías industriales, interiorismo e industria en versión compacta a un precio atractivo.
DE
Bewährte Industriemaschinentechnologie für Handwerk, Innenausbau und Industrie in Kompaktausführung zu einem attraktiven Preis.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Descubre la gama de cámaras digitales compactas y semiprofesionales de Sony con los mejores objetivos y accesorios.
ES
Lernen Sie die Sony Produktfamilie für Kameras, Objektive und Kamerazubehör kennen und erfahren Sie mehr zu einzelnen Produkten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Es una máquina compacta y fácil de usar que maximiza la productividad mediante el uso de soportes de dimensiones estándares.
ES
Das System ist einfach zu bedienen, nimmt nur wenig Platz ein und maximiert die Produktivität mit Medien in Standardformaten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce informatik
Korpustyp:
Webseite
Para nuestras estaciones de bombas tipo T utilizamos una grifería compacta en un sistema de carriles transversales.
DE
Für unsere Pumpstationen Einbauart T verwenden wir eine Kompaktarmatur in Traversenausführung.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
La clase compacta de los convectores de pared de Dimplex resulta ideal para calentar contenedores de oficinas o viviendas.
DE
Die Kompaktklasse der Dimplex Wandkonvektoren ist ideal für die Beheizung von Büro- oder Wohncontainern.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Baelz asesora en la composición de componentes y ofrece estaciones compactas, así como equipos instalados directamente in situ.
DE
Bälz berät bei der Zusammenstellung der Komponenten und bietet Kompaktstationen wie auch vor Ort montierte Anlagen.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss auto technik
Korpustyp:
Webseite
Disfrute de fantásticas funciones y de una amplia gama de colores con una cámara compacta ideal para cualquier ocasión >
ES
Bietet eine breite Palette von kreativen bzw. korrigierenden Funktionen, darunter z.B. Perspektivkorrektur, Verzeichnungskorrektur, Sterneffekt oder Farbzeichnung.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite