linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 6 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 3 landwirtschaft 2 psychologie 2 verlag 2 auto 1 historie 1 jagd 1 media 1 medizin 1 pharmazie 1 technik 1 tourismus 1 transport-verkehr 1 universitaet 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[NOMEN]
convalecencia . Rekonvaleszenz 5

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

convalecencia . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


segunda convalecencia .
subsidio por convalecencia . .
convalecencia en sanatorio .
permiso de convalecencia .
casa de convalecencia . .
cura de convalecencia . . .
hospital de convalecencia .
casas de convalecencia . . .
subvención de convalecencia .
convalecencia en casa de cura .
internamiento en casa de convalecencia .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "convalecencia"

35 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Plan balneario de fisioterapia y tratamiento ligero de convalecencia. ES
Rehabilitative Kurpläne sowie leichte Sanierungskur. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag historie    Korpustyp: Webseite
Esto acorta de forma decisiva el proceso de convalecencia y recuperación en pacientes de corazón.
Damit beschleunigt die Pumpe den Rehabilitations- und Erholungsprozess bei Herzpatienten entscheidend.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Además del alojamiento para Zlín y Vsetín el hotel oferta también estancias de convalecencia, regeneración, baño turco y whirlpool. ES
Das Hotel bietet außer der Unterkunft für Zlín und Vsetín auch Rekonditionsaufenthälte, Regeneration, Sauna, whirlpool. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Las residencias de ancianos y casas de convalecencia ofrecen distintos tipos de cuidados y formas de vivir. DE
Alten- und Pflegeheime bieten unterschiedliche Formen des Wohnens und der Pflege an. DE
Sachgebiete: astrologie universitaet media    Korpustyp: Webseite
Tenga en cuenta que estas dietas se formulan específicamente para gestionar nutricionalmente afecciones graves y periodos de convalecencia, y solo se deben administrar bajo supervisión de un profesional veterinario. ES
Bitte beachten Sie, dass diese Rezepturen zur diätetischen Unterstützung im Fall von ernsthaften Leiden und Genesungsproblemen entwickelt wurden und nur auf Anweisung eines Tierarztes verwendet werden sollten. ES
Sachgebiete: psychologie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite