Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ya que para aprovechar al máximo las posibilidades técnicas y económicas de la técnica de lavado, se requiere conocimiento profesional fundamental y una cuantiosa experiencia.
DE
Denn um die technischen und ökonomischen Möglichkeiten modernster Waschtechnik voll ausreizen zu können, bedarf es fundierter Fachkenntnisse und eines reichen Erfahrungsschatzes.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto boerse
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La producción cinematográfica de Böttcher es cuantiosa. Strawalde analiza su posición de pintor y cineasta en el presente y revela su planes futuros.
DE
Strawalde gibt eine Einschätzung, wo er als Maler und Filmemacher in der Gegenwart steht und was seine Pläne für die Zukunft sind.
DE
Sachgebiete:
schule theater media
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "cuantiosa"
31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuantiosas empleos son congregadas en Áreas como Pamplona.
Diese Jobs sind oft mit Kategorien wie Dienstleistungen verbunden.
Sachgebiete:
controlling personalwesen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Originariamente sus colecciones eran más cuantiosas que en la actualidad, pero al empezar la guerra se ocultaron en el Museo Nacional, y ahí siguen. El..
ES
Ursprünglich waren die Sammlungen noch eindrucksvoller als heute. Bei Kriegsbeginn wurden die Sammlungen jedoch im Nationalmuseum versteckt und sind do..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Originariamente sus colecciones eran más cuantiosas que en la actualidad, pero al empezar la guerra se ocultaron en el Museo Nacional, y ahí siguen.
ES
Ursprünglich waren die Sammlungen noch eindrucksvoller als heute. Bei Kriegsbeginn wurden die Sammlungen jedoch im Nationalmuseum versteckt und sind dort geblieben.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite