linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 26 es 18
Korpustyp
Sachgebiete
technik 19 auto 16 unterhaltungselektronik 11 informatik 8 e-commerce 7 foto 7 verlag 7 radio 6 gartenbau 5 internet 5 bau 4 universitaet 4 verkehr-gueterverkehr 4 media 3 typografie 3 film 2 handel 2 informationstechnologie 2 raumfahrt 2 tourismus 2 astrologie 1 bahn 1 gastronomie 1 landwirtschaft 1 luftfahrt 1 marketing 1 mode-lifestyle 1 nautik 1 oekonomie 1 rechnungswesen 1 theater 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
empaquetado Verpackung 80
. .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

empaquetado Verpackungsanlagen 3 Verpackungslösungen 2 Verpackungen 14 Verpackungsprozess 2 Verpackungsanlage 1 verpackt 7 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

empaquetado Verpackung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

se utilizan frecuentemente en los casos en los que un empaquetado económico es suficiente. DE
Wickelstretcher werden häufig eingesetzt, wenn eine kostengünstige Verpackung ausreicht. DE
Sachgebiete: e-commerce auto foto    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


empaquetado atómico .
circuito empaquetado .
papel empaquetado .
empaquetado flojo .
empaquetado cuadrado .
plano del cristal empaquetado .
empaquetado hexagonal compacto .
limitaciones del empaquetado .
densidad de empaquetado .
empaquetado de mercancías .
máquinas para el empaquetado .
dispositivo de empaquetado .
alta densidad de empaquetado .
sistema multiuso de empaquetado .
empaquetado de la hilera .
empaquetado de guiaondas .
tejido para empaquetado .
empaquetado cúbico de cara centrada .

32 weitere Verwendungsbeispiele mit "empaquetado"

84 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cuerdas de empaquetado fabricantes y proveedores. ES
Dichtschnüre Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Cuerdas de empaquetado? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Dichtschnüre? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Rapidísima entrega y muy bien empaquetados! DE
Die besten "Alfajores" die es gibt DE
Sachgebiete: verlag radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Bajo la marca Vitto, Auerhahn presenta cubiertos con estilo y empaquetados en elegantes cajas de regalo. ES
Unter der Marke Vitto präsentiert Auerhahn stilvolle und edle Bestecke in einer Geschenkverpackung. ES
Sachgebiete: film verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
He empaquetado los cambios necesarios en el Registro una vez en un archivo reg.: DE
Ich habe die nötigen Registry Änderungen mal in eine .reg Datei gepackt: DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La disposición de los antiguos puestos de empaquetado, obligaba a trabajar en una postura incómoda. ES
Bei der gegebenen räumlichen Anordnung hatte dieser Auslöser früher zu einer angestrengten Körperhaltung geführt. ES
Sachgebiete: gartenbau foto universitaet    Korpustyp: Webseite
En la actualidad, los ocho puestos de empaquetado disponen del sistema Paperplus Chevron. ES
Heute sind alle acht Verpackungsplätze mit Paperplus Chevron ausgestattet. ES
Sachgebiete: gartenbau foto universitaet    Korpustyp: Webseite
Etiquetado de materiales de empaquetado en conformidad con la normativa IPPC! DE
Kennzeichnung von Packmitteln nach IPPC Standard! DE
Sachgebiete: e-commerce tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Esta directiva regula los requisitos de importación de los materiales de empaquetado hechos de madera maciza. DE
Diese regelt die Einfuhrvorschriften für Packmittel aus Vollholz. DE
Sachgebiete: e-commerce technik informatik    Korpustyp: Webseite
Ofrecemos a nuestros clientes un completo y personalizado servicio de empaquetado, que se ajusta especialmente a sus requerimientos y expectativas: DE
Unseren Kunden bieten wir ein umfassendes und maßgeschneidertes Servicepaket, das speziell auf Ihre Anforderungen und Erwartungen zugeschnitten ist: DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Empleado que veía el puesto de empaquetado de un compañero, empleado que lo quería tener lo antes posible.” ES
Wer den neuen Arbeitsplatz eines Kollegen sah, wollte möglichst rasch denselben Komfort.“ ES
Sachgebiete: gartenbau foto universitaet    Korpustyp: Webseite
Creo que mi highlight personal ha sido el agua que vino empaquetado como en un vaso de yogur. DE
Ich glaube, mein persönliches Highlight auf dem Flug war das abgepackte Wasser. DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
REINER 940 – Etiquetado de materiales de empaquetado en conformidad con la normativa IPPC Ernst Reiner GmbH & Co.KG DE
REINER 940 – Kennzeichnung von Packmitteln nach IPPC Standard :: DE
Sachgebiete: e-commerce technik informatik    Korpustyp: Webseite
* Si hay varios archivos XML, un archivo con "style" en el nombre es preferible (para permitir estilos empaquetados y ajustes preestablecidos en un solo archivo). DE
* Symbolnamen und -pfade sind relativ zum Hauptverzeichnis der Zip-Datei. * Falls mehrere XML-Dateien existieren, wird eine Datei mit "style" im Namen bevorzugt (dies erlaubt das Vereinen von Stilen und Objektvorlagen in einem Archiv). DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Cuerdas de empaquetado usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Dichtschnüre finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La formación de huecos en sentido longitudinal y transversal da lugar a pilas cuya masa y aspecto no son óptimos como referencia de modelo de empaquetado. DE
Lückenbildung in Längs- und Querrichtung gibt Stapeln, deren Gebinde für das jeweilige Packmuster nicht maßoptimiert sind, das optimale Aussehen. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau informatik    Korpustyp: Webseite
Nuestras habilidades incluyen el empaquetado de las plataformas para el transporte y embalar en cartones así como el uso de robustezas.. DE
Zu unseren Kompetenzen zählen auch Palettensicherung und Konfektionierung sowie der Einsatz von Industrie-Robotern. DE
Sachgebiete: rechnungswesen auto technik    Korpustyp: Webseite
Para ello, Storopack instaló en el centro de distribución un puesto de empaquetado con una máquina de la serie Paperplus Chevron 2 en línea. ES
Storopack richtete dazu einen Packplatz im Distributionszentrum ein. Als Maschinensystem wurde ein Gerät der Serie Paperplus Chevron 2 inline aufgestellt. ES
Sachgebiete: gartenbau foto universitaet    Korpustyp: Webseite
2009 Bajo el concepto de Working Comfort la ergonomía de los puestos de empaquetado adquiere cada vez más importancia para nuestros clientes. ES
2009 Unter dem Namen Working Comfort rückt die Ergonomie der Packplätze bei unseren Kunden in den Vordergrund. ES
Sachgebiete: marketing tourismus media    Korpustyp: Webseite
Los controles tradicionales de empaquetado de blíster, están basados en balanzas de control que se localizan al final de las máquinas de empaquetar. DE
Die traditionellen Prüfmethoden bei der Befüllung von Tablettenpackungen stützen sich auf so genannte Kontrollwaagen, die im Auslauf der Kartonierer eingesetzt werden. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
KG, le permite ahora marcar, de manera aún más fácil, los materiales de empaquetado de madera según la norma ISPM 15. DE
Mit dem REINER 940 der Ernst Reiner GmbH & Co. KG, wird das markieren nach ISPM 15 auf Packmitteln aus Holz noch einfacher. DE
Sachgebiete: e-commerce technik informatik    Korpustyp: Webseite
* Si hay varios archivos XML, un archivo con "style" en el nombre es preferible (para permitir estilos empaquetados y ajustes preestablecidos en un solo archivo).
* Symbolnamen und -pfade sind relativ zum Hauptverzeichnis der Zip-Datei. * Falls mehrere Dateien existieren, wird eine Datei mit "style" im Namen bevorzugt (dies erlaubt das Vereinen von Stilen und Objektvorlagen in einem Archiv).
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
MATLAB Production Server™ permite ejecutar programas de MATLAB empaquetados con MATLAB Compiler™ dentro de sus sistemas de producción, lo cual hace posible la incorporación de análisis numéricos en aplicaciones web, de bases de datos y de empresa. ES
Mit dem MATLAB Production Server™ können Sie mit MATLAB Compiler™ gepackte MATLAB Programme in Ihren Produktionssystemen ausführen, wodurch die Eingliederung numerischer Analysen in Internet-, Datenbank- und Unternehmensanwendungen möglich wird. ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
El uso de un material de “zero-porosity” apoya el comportamiento y la eficiencia de apertura, logrando tasas de caída similares con menos material, lo cual es positivo con respecto al volumen de empaquetado y al peso. DE
Der Einsatz eines speziellen „Zero-Porosity-Materials“ unterstützt das Öffnungsverhalten und die Effizienz zusätzlich, so dass die gleichen Sinkwerte mit weniger Materialeinsatz erreicht werden können, was sich wiederum positiv auf das Packmaß und das Gewicht auswirkt. DE
Sachgebiete: luftfahrt nautik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Cuerdas de empaquetado o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Dichtschnüre oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
El almohadillado de espuma de dos componentes es adaptado al producto en el puesto de empaquetado – el acolchado es extremadamente resistente a los impactos, ligero y representa una protección individual y de calidad para la mercancía. ES
Die Zwei-Komponenten-Schaumpolsterverpackung wird erst am Packplatz dem Produkt angepasst – das Polster ist extrem stoßfest, leicht und schützt auf individuelle und hochwertige Art und Weise das Transportgut. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Debido a su gran capacidad de rendimiento FOAMplus® es uno de los sistemas de embalaje de espuma más rápidos – y acelera el proceso de empaquetado sin mermar la calidad de embalaje. ES
Durch das große Leistungsvermögen gehört FOAMplus® zu einem der schnellsten Schaumverpackungssysteme – und beschleunigt den Verpackungsvorgang, ohne Abstriche bei der Verpackungsqualität zu machen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Debido a la larga experiencia en la construcción de sistemas de fabricación avanzados y seguros, GFM Maschinenbau GmbH está posiblemente en condiciones de desarrollar para su empresa conceptos de fabricación y empaquetado de productos posiblemente totalmente nuevos. DE
Aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung in der Konstruktion von fortschrittlichen und zuverlässigen Fertigungssystemen bietet Ihnen die GFM Maschinenbau GmbH die Möglichkeit, auch für Ihre möglicherweise völlig neuartigen Produkte ein geeignetes Fertigungs- und Verpackungskonzept zu kreieren. DE
Sachgebiete: verlag auto technik    Korpustyp: Webseite
Los productos de almacenamiento (tarjetas de memoria, USB Flash, RAM) que vendemos están envasados en 2 formas blister al por menor (empaquetado) a granel o al por mayor (sin empaquetar). DE
Was ist Bulk/Retail Unsere Speichermedien Produkte (Speicherkarten, USB Flash Drive, RAM Speicher) verkaufen wir als Retail (Blisterverpackung) oder Bulk (kleine Box). DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Un sistema de transporte de vehículos de guiado automático de MLR del fabricante de Papel Glatfelter, transporta rollos cortados y por empaquetar desde las laminadoras a un almacén para empaquetado de bobinas. DE
Ein Fahrerloses Transportsystem (FTS) von MLR transportiert beim Papierproduzenten Glatfelter unverpackte, geschnittene Papierrollen von den Breitenumrollern zu einer Rollenpackanlage. DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
La formación de huecos en sentidos longitudinal y transversal dan lugar a pilas cuya masa y aspecto no son óptimos para ser tomados como referencia de modelo de empaquetado. DE
Lückenbildung in Längs- und Querrichtung gibt Stapeln, deren Gebinde für das jeweilige Packmuster nicht maßoptimiert sind, das optimale Aussehen. DE
Sachgebiete: bau foto typografie    Korpustyp: Webseite
Con un rendimiento del 90% y un funcionamiento sin par de detención, este motor está predestinado para emplearse en aplicaciones en instalaciones industriales y de logística, en la robótica móvil, en máquinas de empaquetado y herramientas eléctricas, así como en la industria aeroespacial.
Mit einem Wirkungsgrad von 90% und einem rastmomentfreien Lauf ist dieser Motor prädestiniert für anspruchsvolle Anwendungen in Industrie- und Logistikanlagen, in der mobilen Robotik, in Verpackungsmaschinen und Elektrowerkzeugen sowie in der Luft- und Raumfahrt.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite