linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 8 de 4 com 2 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 7 verlag 6 e-commerce 4 tourismus 4 handel 3 informationstechnologie 3 informatik 2 media 2 radio 2 universitaet 2 unterhaltungselektronik 2 jagd 1 musik 1 religion 1 schule 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 verkehr-kommunikation 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[Weiteres]
excepto . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

excepto . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


excepto este causado por .
excepto avería gruesa .
enseres domésticos excepto vehículos .

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "excepto"

182 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Contacto Sección Consular (excepto asuntos de visado) DE
Kontakt Rechts- und Konsularabteilung (keine Visaanfragen) DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
No se darán citas por vía telefónica, excepto: DE
Es werden keine Termine telefonisch vergeben. DE
Sachgebiete: verlag handel universitaet    Korpustyp: Webseite
En Dinamarca no hay peajes, excepto en dos puentes:
Hütten in Dänemark Insel-Zeltlager in Dänemark
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Excepto los errores y omisiones, todas las especificaciones estan sujetas a cambios sin previo aviso. ES
Irrtümer und Auslassungen unter Vorbehalt; Änderungen technischer Daten vorbehalten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mis hijos no salen de casa, excepto para ir a la escuela. ES
Der dritte Winter für Kinder aus Syrien. ES
Sachgebiete: religion media jagd    Korpustyp: Webseite
Sistema Wi-Fi en todo el hotel excepto en las habitaciones
W-LAN Anschluss auf den Zimmern und im Bar-Salon
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Se muestra la barra de progreso total al extraer de archivos .arj, .lzh y .cab (excepto para archivos multivolumen).
Der Gesamtfortschritt wird nun auch beim Entpacken von .arj-, .lzh- und .cab-Archiven angezeigt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
para la mejor preparación de viajes a Berlín en la industria del turismo, aquí puede encargar o descargar nuestros actuales folletos (excepto planos de la ciudad). DE
Für die optimale Vorbereitung von Berlin-Reisen in der Reiseindustrie, können Sie hier unsere aktuellen Broschüren bestellen oder downloaden (exklusive Stadtpläne, BusStop). DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
para la mejor preparación de viajes a Berlín en la industria del turismo, aquí puede encargar o descargar nuestros actuales folletos (excepto planos de la ciudad). DE
Für die optimale Vorbereitung von Berlin-Reisen in der Reiseindustrie, können Sie hier unsere aktuellen Broschüren bestellen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Las llegadas después de las 19:00 conllevan un suplemento de 10 GBP, excepto los huéspedes que abonen la reserva antes de la llegada. ES
Bei einer Anreise nach 19:00 Uhr wird ein Aufpreis in Höhe von GBP 10 berechnet. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
No utilizaremos los datos para finalidades comerciales excepto en el caso de que el usuario registrado nos haya dado su permiso.
Für die gesicherte Übertragung Ihrer Daten verwendet die GHM in gesicherten Bereichen Verschlüsselungsverfahren.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Usted no puede usar, copiar, emular, clonar, alquilar, dejar, vender, modificar, descompilar, desensamblar, aplicar ningún método de ingeniería inversa o transferir el programa con licencia o cualquier parte de él, excepto en lo previsto por esta licencia. ES
Jeder Gebrauch der Software, der über diese Lizenzbestimmungen hinaus geht, also kopieren, emulieren, klonen, vermieten, leasen, verkaufen, verändern, dekompilieren, disassemblieren, sonstiges Reverse Engineering oder übertragen der lizenzierten Software oder eines Teils der lizenzierten Software, ist untersagt und führt zum sofortigen automatischen Erlöschen dieser Lizenz. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los derechos para instalar, acceder o utilizar de cualquier otra manera los productos y servicios de Autodesk se limitan a los derechos de licencia concedidos expresamente en el acuerdo del producto o servicio que aplica, y no se pueden transferir excepto del modo que se establezca en el acuerdo.
Rechte im Hinblick auf die Installation, den Zugang oder die sonstige Nutzung von Autodesk-Produkten und –Services sind auf die Lizenzrechte beschränkt, die Autodesk in dem entsprechenden Produkt- oder Servicevertrag ausdrücklich gewährt hat.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Los derechos de instalación, acceso y cualquier otro tipo de utilización de los productos y los servicios de Autodesk se limitan a los derechos de licencia otorgados expresamente por Autodesk en el acuerdo de producto o servicio correspondiente, y no pueden transferirse excepto como se especifique en dicho acuerdo. ES
Rechte im Hinblick auf die Installation, den Zugang oder die sonstige Nutzung von Autodesk-Produkten und -Services sind auf die Lizenzrechte beschränkt, die Autodesk in dem entsprechenden Produkt- oder Servicevertrag ausdrücklich gewährt hat. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los derechos de instalación, acceso y cualquier otro tipo de utilización de los productos y los servicios de Autodesk se limitan a los derechos de licencia otorgados expresamente por Autodesk en el acuerdo de producto o servicio correspondiente, y no pueden transferirse excepto como se especifique en dicho acuerdo. ES
Rechte im Hinblick auf die Installation, den Zugang oder die sonstige Nutzung von Autodesk-Produkten sind auf die Lizenzrechte beschränkt, die Autodesk in dem entsprechenden Produkt- oder Servicevertrag ausdrücklich gewährt hat. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite