linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 70 de 37 com 10
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 33 tourismus 30 technik 27 unterhaltungselektronik 27 e-commerce 16 mode-lifestyle 16 astrologie 14 foto 14 musik 13 radio 12 internet 10 bau 8 oekologie 8 auto 7 gartenbau 7 film 6 media 6 typografie 6 gastronomie 5 kunst 5 transport-verkehr 5 verkehr-kommunikation 5 informatik 4 landwirtschaft 4 raumfahrt 4 theater 4 immobilien 3 jagd 3 meteo 3 psychologie 3 sport 3 verkehr-gueterverkehr 3 zoologie 3 elektrotechnik 2 geografie 2 handel 2 literatur 2 luftfahrt 2 medizin 2 nautik 2 pharmazie 2 physik 2 politik 2 verkehrssicherheit 2 vogelkunde 2 architektur 1 archäologie 1 chemie 1 finanzen 1 flaechennutzung 1 forstwirtschaft 1 infrastruktur 1 oekonomie 1 transaktionsprozesse 1 verkehrsfluss 1

Übersetzungen

[Weiteres]
fina fein 28

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

fina feinem 112 feines 13 dünnen 17 feine 10 feinen 134
dünn 15 dünner 10 dünnen 20 feinem 26 dünne 24 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

fina feinen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Asturias es una de las regiones mejor preservadas de España y ofrece una gran variedad de paisajes (picos nevados, playas de arena fina). ES
Asturien ist die am besten geschützte und verlassenste Region Spaniens. An einem Tag kann man von den verschneiten Berggipfeln an die feinen Sandstrände gelangen! ES
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


rectificación fina .
hoja fina . .
fundición fina .
semillas finas .
chapa fina . .
grietas finas .
textura fina .
picadura fina .
piedras finas .
concha fina .
canela fina .
panadería fina .
ebanistería fina .
perla fina .
almeja fina . . . .
raya fina .
arena fina feiner Sand 8 . .
criba fina . .
fibra fina .
fosfatación fina .
porosidades finas . .
chapas finas .
grava fina .
molienda fina .
arvejas finas .
hortalizas finas .
ceramica fina .
hierba fina . . . .
sal fina . .
pinzas finas . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit fina

208 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Conducido a comentar sobre la punta fina DE
Kommentiere Ordnung auf die Spitze getrieben DE
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esfera metálica blanca con barras finas negras ES
Weißes Metallzifferblatt mit schwarzen Feinstrichziffern ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit nautik radio    Korpustyp: Webseite
Convierte tus archivos XXL en finas rebanadas
Virtuelle Axt zerlegt große Dateien in kleine Happen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Instalamos sistemas de aislamiento térmico y fachadas finas con estructura. ES
Wir führen Wärmeschutzsysteme und Edelfassaden mit der Struktur durch. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
pan fresco, pan prehorneado, masas, pasteles y bollería fina.
Verpackungslösungen für frisches Brot, vorgebackene Waren, Teig, Kuchen oder Feingebäck.
Sachgebiete: e-commerce oekonomie gartenbau    Korpustyp: Webseite
de piezas, grupos y herramientas de mecánica fina DE
von feinmechanischen Bauteilen, -gruppen und Werkzeugen DE
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Diseñado para módulos fotovoltaicos con tecnología de capa fina DE
Entwickelt für Module in Dünnschichttechnologie DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau technik    Korpustyp: Webseite
Forjada a mano con fina acanaladura (Bohi) a ambos lados. DE
Handgeschmiedet mit Bohi (Rille) auf beiden Seiten und Chu-Kissaki (Spitze). DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Joyería fina de Plata Sterling 925 exenta de níquel. DE
Edler Schmuck aus Sterlingsilber 925, nickelfrei. DE
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Pestañas individuales, con puntas finas en ambos lados. DE
Einzelwimpern, die an beiden Enden eine Spitze haben. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
¿Sueña con desconectar, con arena fina y aguas cálidas?
Sie träumen von exotischen Gefilden, weißen Sandstränden und warmem Wasser?
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Bali, sus playas de arena fina y su naturaleza exótica
Bali - herrliche Sandstände und eine faszinierende Natur
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las de hojas rojas y finas necesitan mucha luz. DE
Rot- und feinblättrige Pflanzen benötigen viel Licht. DE
Sachgebiete: zoologie vogelkunde gartenbau    Korpustyp: Webseite
Edredón de pluma de ganso y finas sábanas de Rivolta ES
Kopfkissen und Bettdecken aus Gänsedaunen sowie luxuriöse Bettwäsche von Rivolta ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Edredón de pluma de ganso y finas sábanas ES
Kopfkissen und Bettdecken aus Gänsedaunen sowie luxuriöse Bettwäsche ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
- Bandas finas horizontales en la parte superior de la espalda.
- Schmale Querbänder am oberen Teil des Rückens.
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El talle bajo realza un vientre plano y caderas finas.
Die tiefe Taille bringt einen flachen Bauch und schmale Hüften schön zur Geltung.
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aparición de lluvia fina y esporádica durante todo el miércoles.
Am Mittwoch ab und zu Sprühregen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las finas líneas, arrugas e imperfecciones parecen desaparecer.
Lässt Fältchen, Falten und Unreinheiten weniger sichtbar werden.
Sachgebiete: film typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Realizamos aislamiento térmico de las fachadas, sistemas de aislamiento térmico y fachadas finas con estructura. ES
Wir führen Wärmeschutzsysteme für Fassaden, Wärmeschutzsysteme und Edelfassaden mit der Struktur durch. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Especialmente para módulos FirstSolar y módulos de capa fina con medidas idénticas DE
Speziell für FirstSolar Module und Dünnschichtmodule mit identischen Abmessungen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Sus dos torres octogonales de ladrillo, finas y esbeltas, se alzan en medio de un parque. ES
Diese wird von zwei schlanken und zugleich hoch aufgeschossenen, achteckigen Backsteintürmen überragt, die in einem Park stehen. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Nuestro exquisito Colombia Decaf Dolce es una mezcla equilibrada de finas arábicas colombianos y robustas indonesios. ES
Seine ausgewogene Mischung erlesener kolumbianischer Arabica und indonesischer Robusta Bohnen und der feinmundinge Geschmack sind aber gleich geblieben. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Elegante Hotel 4 estrellas para relajarse, cerca de la playa de arena fina, del puerto deportiv… ES
Elegantes 4-Sterne-Hotel mit angenehm entspannter Atmosphäre, nah am Strand und Ortszentrum und de… ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El resultado es un cordón con escamas finas, bien formados y sin imperfecciones. DE
Das Schweißergebnis: Feinschuppige, gut ausgebildete und röntgensichere Nähte. DE
Sachgebiete: bau technik physik    Korpustyp: Webseite
Por la tarde aparecerán algunos chubascos, y por la noche, aparición de lluvia fina y esporádica .
Nachmittags entwickeln sich vereinzelt Schauer, und nachts ab und zu Sprühregen.
Sachgebiete: verlag tourismus meteo    Korpustyp: Webseite
Joyería y fundición fina de platino, paladio, oro, plata e imitaciones. DE
Schmuck- und Feingießerei für Platin, Palladium, Gold, Silber und Unecht. DE
Sachgebiete: oekologie flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Viajes de idiomas a Playa del Carmen - finas playas de aguas límpias y cristalinas.
Sprachreisen Mexiko nach Playa del Carmen - karibische Traumstrände und kristallklares Wasser
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La playa de arena fina está a sólo unos pasos del apartahotel.
In wenigen Schritten sind mehrere Einkaufszentren und die Kilometer langen Dünen von El Oasis zu erreichen.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Ofrecen la piel más fina y más delicada pata todos los embutidos. DE
Sie bieten die dünnste und zarteste Haut für alle Würstchen. DE
Sachgebiete: gartenbau gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Un solo aparato para la trituración previa y la molienda fina: ES
Vor- und Feinzerkleinerung mit einem Gerät: ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Ésta se emplea para la molienda fina y ultrarrápida de materiales blandos a semiduros y fibrosos. ES
Sie wird zur schnellen Feinzerkleinerung von weichen bis mittelharten und faserigen Materialien eingesetzt. ES
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
La trituración fina se realiza entre el rotor y el tamiz. ES
Feinzerkleinert wird das Gut zwischen Rotor und Sieb. ES
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Juego que desarrolla el aprendizaje del lenguaje y la motricidad fina. ES
Dieses Spiel fördert Spracherwerb und Feinmotorik. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
como una vela de competición, con una silueta muy fina, mucho alargamiento y un novedoso diseño. DE
Hochleisterlook mit schmaler Silhouette, hoher Streckung und trendigem Design. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-kommunikation sport    Korpustyp: Webseite
La nueva generación dispone de esponjas de filtrado finas y de un sistema de rebosadero. DE
Die neue Generation verfügt über Feinfilterschwämme und ein Überlaufsystem. DE
Sachgebiete: oekologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
las medias son tan extremadamente fina que se puede transportar hasta un máximo de dos veces. DE
die Strümpfe sind so hauchfein, dass man sie ein bis höchstens zwei Mal tragen kann. DE
Sachgebiete: film kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los tweeters de cinta impresionan por una reproducción fina y brillante del rango de frecuencias agudas. DE
Bändchenhochtöner begeistern mit einem extrem feinauflösenden, brillanten Klangbild im Hochtonbereich. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Las escamas finas de piel se quitan fácilmente y los liftings ya no tienen ninguna posibilidad. DE
Feinste Hautschuppen werden mühelos entfernt und Liftings haben keine Chance mehr. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Sus finas perlas reflejan la luz creando colores luminosos, brillante e intensos. ES
Feinste, lichtreflektierende Perlen sorgen für brillante Farben und intensiven Glanz. ES
Sachgebiete: astrologie theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Además realizamos sistemas de aislamiento térmico y fachadas finas con estructura. ES
Weiter führen wir Erwärmungssysteme und Edelfassaden mit der Struktur durch. ES
Sachgebiete: verlag immobilien mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las arrugas y finas líneas pueden comprometer el aspecto liso de los labios.
Fältchen und Falten beeinträchtigen das glatte Aussehen der Lippen, und die Lippenränder und der Amorbogen verlieren an Kontur.
Sachgebiete: pharmazie psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
La fijación se puede realizar con tornillos o con un adhesivo en capa fina.
Die Befestigung kann wahlweise mit Schrauben oder im Dünnbettmörtel erfolgen.
Sachgebiete: verkehrsfluss bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Brendan trae a bordo verduras, condimentos, finas hierbas y salsa beurre blanc.
An Bord hat er alles vorgesehen: Gemüse, Soßen, Gewürze, Kräuter und Beurre Blanc.
Sachgebiete: astrologie musik jagd    Korpustyp: Webseite
Ofrecer una boca lo suficientemente fina para su inserción en espacios proximales y oclusales. DE
Die Maulenden sind ausreichend grazil, um sie in die okklusalen und approximalen Zwischenräume einführen zu können. DE
Sachgebiete: zoologie technik typografie    Korpustyp: Webseite
Restylane se inyecta en la piel en pequeñas cantidades usando una aguja muy fina.
Oder wollen Sie nur eine kleine Unebenheit in Ihrem Gesicht korrigieren, die Sie stört?
Sachgebiete: luftfahrt raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Puede sellos comprar online baratos, que cuentan todos ellos con una fina placa microporosa. ES
Die Kunden können günstige Stempel bestellen, die über eine mikroporöse Textplatte verfügen. ES
Sachgebiete: verlag foto typografie    Korpustyp: Webseite
El almidón de trigo se extrae del trigo blanco, harinoso, de cascarilla fina. DE
Weizenstärke wird aus weißem, dünnhülsigem, mehligem Weizen hergestellt. DE
Sachgebiete: oekologie technik foto    Korpustyp: Webseite
Edredón de pluma de ganso y finas sábanas de Josephine Home ES
Kopfkissen und Bettdecken aus Gänsedaunen sowie luxuriöse Bettwäsche von Josephine Home ES
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Edredón de pluma de ganso y finas sábanas de Rivolta Carmignani ES
Kopfkissen und Bettdecken aus Gänsedaunen sowie luxuriöse Bettwäsche von Rivolta Carmignani ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Edredón de pluma de ganso y finas sábanas de Fili D'Oro ES
Kopfkissen und Bettdecken aus Gänsedaunen sowie luxuriöse Bettwäsche von Fili D'Oro ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Con ConfioFit, la persona a la que cuida obtiene una fina protección. ES
TENA Pants Plus bieten zusätzlichen Schutz, wenn der Bedarf Ihrer Angehörigen etwas größer ist. ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Buenos pescados ahumados y, sobre todo, mesas dispuestas en una pequeña playa de fina arena. ES
Guter Räucherfisch und vor allem ein paar Tische auf einem kleinen, schönen Sandstrand. ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Está situado sobre una hermosa playa de arena fina de la zona turística de Mahdia. ES
Sie wohnen an einem wunderschönen Sandstrand im Touristenviertel von Mahdia. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
La «Z» de Zagato forma una fina rejilla gris sobre la esfera, como las calandras Zagato.
Das „Z“ von Zagato verziert das Zifferblatt mit einem zarten grauen Muster, das an die Kühlergrills von Zagato erinnert.
Sachgebiete: kunst internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Blickschutzfolie weiß für KubiK Evo ° Blickschutz weiß ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Blickschutzfolie pink für KubiK Evo ° Blickschutz pink ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Blickschutzfolie grün für KubiK Evo ° Blickschutz grün ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
DISAGU Spiegel Displayschutzfolie für Samsung Galaxy S6 ° Spiegel und Displayschutz in einem ° Ultradünn und robust ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
° Kristallklar ° Robuster Kratzschutz - Praktisch Unsichtbar ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
° Spiegel und Displayschutz in einem ° Ultradünn und robust ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Crystal Displayschutzfolie für Garmin zümo 660LM ° Kristallklar ° Robuster Kratzschutz - Praktisch Unsichtbar ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
6x Golebo Crystal Displayschutzfolie für Motorola MOTO G ° Kristallklar ° Robuster Kratzschutz - Praktisch Unsichtbar ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Blickschutzfolie pink für Motorola MOTO G ° Blickschutz pink ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Blickschutzfolie grün für Motorola MOTO G ° Blickschutz grün ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
Golebo Blickschutzfolie weiß für Fujifilm FinePix JX300 ° Blickschutz weiß ab 30 Grad Seitenansicht ° Zum Schutz gegen fremde Blicke ° Ultradünn und robust ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos ES
DISAGU Spiegel Displayschutzfolie für Samsung Galaxy S6 Edge ° Spiegel und Displayschutz in einem ° Ultradünn und robust ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
ASCENT SOLAR - 2005 fabricante establecido de módulos solares, módulos de capa fina especialmente flexibles, ubicadas en Thornton, Colorado DE
ASCENT SOLAR - 2005 gegründeter Solarmodulhersteller, speziell flexible Dünnschichtmodule, mit Sitz in Thornton, Colorado (USA) DE
Sachgebiete: radio auto technik    Korpustyp: Webseite
Un pequeño lugar de veraneo que lo ofrece todo con magníficas y amplias playas de arena fina. ES
Die Cala Llonga ist ein kompletter kleiner Ferienort an einer malerischen Bucht mit schön breitem Sandstrand. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Bajo el espléndido paseo, el Ayuntamiento ha creado una playa larga y ancha, con fina arena sacada del mar. ES
Direkt vor der Palmenpromenade hat die Stadt im Juni 2002 durch Sandaufschüttung einen herrlich breiten, kilometerlagen Sandstrand geschaffen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La cafetería Barista Coffee Bar tiene una fina selección de bebidas calientes y bocadillos italianos, ensaldas, dulces y bebidas alcohólicas. ES
In der Kaffee-Bar Barista wird Ihnen eine ausgezeichnete Auswahl an heißen Getränken serviert sowie auch italienische Sandwiches, Salate, Naschereien und alkoholische Getränke. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Aun así, y lejos de reducirse al farniente y a las playas de arena fina, el archi.. [para saber más] ES
Dabei lässt sich die Inselgruppe bei weitem nicht auf Sand, Sonne und Farniente reduzieren, sondern ist bemüht, dem Besucher auch Kultur .. [um mehr zu erfahren] ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse theater media    Korpustyp: Webseite
El papel ThinkThin permite crear etiquetas más finas y rentables sin comprometer la imagen de la marca. ES
ThinkThin Papierprodukte sind dünnere, kosteneffektive Etiketten, die das Markenimage nicht beeinträchtigen. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Desde su fundación, la trayectoria de Kyocera en el campo de la cerámica fina ha sido inigualable. ES
Seit seiner Gründung hat Kyocera im Bereich Feinkeramik Einmaliges geleistet. ES
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La cerámica fina tiene unas propiedades físicas y químicas superiores a las de los metales y plásticos. ES
Feinkeramik verfügt über physikalische und chemische Eigenschaften, die denen von Metallen und Kunststoffen überlegen sind. ES
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Se proyecta un flujo de aire horizontal, a 170 m/s, que convierte el magma en finas fibras entretejidas. ES
Durch einen horizontalen Luftstrom von 170 m/s wird die flüssige Steinschmelze dann in einem weiteren Arbeitsschritt zu Fasern versponnen. ES
Sachgebiete: oekologie bau auto    Korpustyp: Webseite
Manipulaba las imágenes con un inmenso imán hasta que sólo se viera en la pantalla una fina línea. DE
Er manipulierte ihr Bild mit einem großen Magneten, sodass nur noch ein schmaler Strich auf dem Bildschirm zu sehen war. DE
Sachgebiete: film literatur media    Korpustyp: Webseite
Además, en el acogedor restaurante, los huéspedes pueden deleitarse con una fina cocina de Tirol del Sur.
Im gemütlichen Restaurant können Gäste sich Südtiroler Spezialitäten schmecken lassen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Otra ventaja del sistema Telelever es que la regulación electrónica del sistema antibloqueo (ABS) es más fina. ES
Ein weiterer Vorteil des Telelever-Systems: Die elektronische Regelung des Antiblockierbremssystems (ABS) konnte feinfühliger ausgelegt werden. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Los tweeters de cinta impresionan por una reproducción muy fina y brillante del rango agudo de frecuencias. DE
Bändchenhochtöner überzeugen durch ein extrem feinauflösendes, brillantes Klangbild im Hochtonbereich. DE
Sachgebiete: elektrotechnik radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Esta crema anti-edad nutritiva y ultra fina aporta nueva energía a las pieles cansadas durante la noche. ES
Die extrafeine, reichhaltige Creme schenkt müder Haut über Nacht frische Energie. ES
Sachgebiete: film internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En las plantas frondosas de hojas finas se pueden esconder los alevines para librarse del apetito de sus padres. DE
In dichten feinblättrigen Pflanzenbeständen können sich Jungfische verstecken und dem Appetit ihrer Eltern entgehen. DE
Sachgebiete: zoologie vogelkunde gartenbau    Korpustyp: Webseite
comidas servidas en finas porcelanas y buffets de diseňo. Un refrigerio llega a ser un placer para los sentidos. DE
Serviert auf feinstem Porzellan mit edler Buffetgestaltung wird aus einem kurzen Pausensnack ein sinnliches Vergnügen. DE
Sachgebiete: musik gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Entre relatos legendarios y extensas playas de arena fina, explore la mítica franja litoral del suroeste de Sicilia. ES
Entdecken Sie den mythischen Küstenstreifen im südwestlichen Teil Siziliens, von den legendären Geschichten bis hin zu den langen weißen Sandstränden. ES
Sachgebiete: musik theater archäologie    Korpustyp: Webseite
Las aletas del transistor son más altas, finas y más espaciadas para una mayor densidad y menor capacitancia. ES
Die Finnen der Transistoren sind höher, schmaler und enger beieinander, was größere Packungsdichte und geringere elektrische Kapazität bewirkt. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Playa de arena fina y hermosas aguas poco profundas rodeada de rocas escarpadas - popular con los turistas. ES
Ein schöner Strand zum Relaxen und Windsurfen – gleich um die Ecke ist der berühmte Hippiemarkt von Es Caná. ES
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dorar en la mantequilla la cebolla cortada en juliana, incorporar el jamón y los espárragos cortados en tiras finas.
Zwiebel in Julienne-Streifen schneiden und in der Butter bräunen. Den Schinken und den in Streifen geschnittenen Spargel dazugeben.
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Su concepto se basa en la creación de un aire interior agradable para habitaciones tantas pequeñas como grandes por la micro fina vaporización de aromas. DE
Sein Konzept basiert auf der Schaffung einer angenehmen Raumluft auch in kleinen Räumen, durch das Versprühen erlesener Düfte in mikrofeinster Zerstäubung. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Para ello utilizamos un material de lino de alta calidad y fina estructura. Hará que su álbum de fotos sea elegante y clásico. ES
Hierfür verwenden wir einen hochwertigen und strukturierten Leinenstoff, der Ihrem Fotobuch ein elegantes und klassisches Aussehen verleiht. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
Los textiles suaves y la porcelana fina estampada con adornos de colores son los accesorios que completan el esquema de color dentro de los hogares escandinavos. ES
Weiche Textilien und edles Porzellan mit bunt gemusterten Dekoren komplettiert die Farbgebung in skandinavischen Wohnungen. ES
Sachgebiete: verlag kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
El resultado es un cordón de superficie lisa y de escamas finas, incluso sobre materiales de base ligeramente oxidados o con imprimación. DE
Das Ergebnis ist eine glatte, feinschuppige Nahtoberfläche, auch auf angerosteten und geprimerten Grundwerkstoffen. DE
Sachgebiete: auto technik physik    Korpustyp: Webseite
Visión sin trabas - Su elegante carcasa fina sólo mide 50 mm de alto y no se interpondrá mientras ves la televisión: ES
Freier Blick - Die schlanke, elegante Sound Bar ist nur 50 mm hoch. Sie geht nicht im Weg um, und Sie haben freien Blick auf den Fernseher. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Playa de fina arena dorada y aguas tranquilas situada junto a Puerto Colón, uno de los principales puertos deportivos de la isla.
Dieser schöne geschützte Strand befindet sich in der Nähe von Puerto Colón, einer der wichtigsten Sporthäfen der Insel.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus meteo    Korpustyp: Webseite
Su guía le acompañará en un paseo por una ciudad elegante y fina con sus hermosos parques, baños termales, el spa y el casino más antiguo de Alemania. DE
Ihr Guide begleitet Sie auf einem Rundgang durch die elegante und gepflegte City mit ihren schönen Parks, Thermalbädern, dem Kurhaus und Deutschlands ältestem Casino. DE
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los tés japoneses cuidadosamente elaborados son enrollados con mucho trabajo y contienen por ello una parte correspondientemente alta de partículas finas. DE
Sorgfältig gearbeitete japanische Tees werden sehr aufwendig gerollt und enthalten somit einen entsprechend hohen Anteil an Feinteilen. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Blue Marlin también tiene una zona de playa de arena fina donde vivir con plenitud la felicidad de estar en Ibiza. ES
Eigentlich ist der Strand ein Kieselstrand, aber vor dem Blue Marlin wurden große Flächen Sand freigelegt. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
La casa de tipo rústico está totalmente restaurada y situada en una preciosa fina de 2 hectáreas con río ( posibilidad de pescar truchas) que atraviesa la finca. ES
Typisch rustikales Haus, vollständig renoviert. Es befindet sich innerhalb eines charmanten Anwesens von 2 ha mit einem Fluss (dort können Sie Forellen angeln), der da durchfliesst. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau immobilien    Korpustyp: Webseite
Alrededor del pueblo se encuentran las dos playas más bonitas de la isla, únicas por su flora y fina arena, sin edificios. DE
Das Dorf liegt auf einer kleinen Halbinsel, umgeben von zwei der schönsten Feinsand-Stränden der Insel. Einzigartig in der Flora, naturbelassen und unverbaut. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Esto permite la utilización de medios para el desbaste de granulación fina, como p. ej. el cuarzo, evitando así un atascamiento de las piezas en el intersticio. DE
Dies ermöglicht den Einsatz feinkörniger Schleifmittel, wie beispielsweise Quarz, und verhindert ein Festklemmen der Werkstücke im Spalt. DE
Sachgebiete: nautik technik typografie    Korpustyp: Webseite