Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Nuestros Centros de tecnología e innovación tienen una ubicación estratégica en el mundo y respaldan grandes iniciativas de innovación para Avery Dennison.
ES
Unsere Technologie- und Innovationszentren befinden sich an strategischen Standorten auf der ganzen Welt und unterstützen bedeutende Initiativen für Innovationen von Avery Dennison.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En el principio tenía el objetivo de sacar de la calle a los niños abandonados en una favela grande en las afueras de Campiñas, darles una comida caliente y atención médica.
DE
Ursprünglich war das Ziel, allein gelassene Kinder einer großen Favela am Rande von Campins von der Strasße weg zu holen, ihnen ein warmes Essen und medizinische Versorgung zu bieten.
DE
Sachgebiete:
schule tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
El Hotel Suites Albayzin del Mar se encuentra en la zona de la Isla del Ocio de Almuñécar y alberga una piscina grande al aire libre, un gimnasio y suites de lujo con balcón y conexión Wi-Fi gratuita.
ES
Die luxuriösen Suiten im Hotel Suites Albayzin del Mar erwarten Sie mit einem Balkon und kostenfreiem WLAN. Begeistern wird Sie dieser Komplex in Almuñecar auf der Isla de Ocio mit seinem großen Außenpool und seinem Fitnessraum.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones son amplias y disponen de balcón grande.
ES
Die geräumigen Zimmer verfügen alle über einen großen Balkon.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
También cuentan con zona de estar, TV y un baño grande.
ES
Jedes Zimmer ist mit einem Sitzbereich, einem TV und einem großen Bad ausgestattet.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
El establecimiento también dispone de bar cafetería con terraza grande, salones de actos para cenas especiales y zona de barbacoa.
ES
Es gibt auch eine Cafébar mit einer großen Terrasse, Veranstaltungsräume für besondere Abendessen und einen Grillplatz.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un libro de formato grande impreso tan grandiosamente como los libros de Blurb es una muestra de profesionalismo con los que no existe comparación.
ES
Ein Buch in einem großen Format mit der hohen Druckqualität von Blurb vermittelt ein einzigartiges Gefühl der Professionalität.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
No disponible para libros de formato grande
Nicht für Bücher in großen Formaten verfügbar
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La zona de estar incluye TV de pantalla plana, mesa grande y 2 sillas que se pliegan y se convierten en camas.
ES
Zum Sitzbereich geh��ren ein Flachbild-TV, ein gro��er Tisch und 2 Sessel, die zu Betten umgewandelt werden k��nnen.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Adem��s, las habitaciones del hotel Vendimia presentan una decoraci��n al estilo de la ��poca colonial chilena e incluyen un ba��o privado grande con champ�� y jab��n gratuitos.
ES
Die Zimmer im Vendimia sind im Stil der chilenischen Kolonialzeit eingerichtet. In den gro��en, privaten B��dern liegt eine Auswahl an Seifen und Shampoos kostenfrei f��r Sie bereit.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
El Tamani Jua Tao Resort se encuentra en un jard��n tropical y ofrece piscina al aire libre grande y sol��rium.
ES
In einem tropischen Garten begr����t Sie das Tamani Jua Tao Resort mit einem gro��en Au��enpool und einer Sonnenterrasse.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los bungalows disponen de patio grande al aire libre.
ES
Zu jedem der Bungalows geh��rt eine gro��e Terrasse.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El Temple Hill Residence Villa presenta un perfecto equilibrio entre lujo y estilo y ofrece villas amplias con piscina privada grande, servicio de spa en los alojamientos y conexi��n Wi-Fi gratuita.
ES
Eine Auswahl an ger��umigen Villen mit gro��en Privatpools erwartet Sie in der Temple Hill Residence Villa, die mit einer ansprechenden Balance zwischen Luxus und Stil besticht.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El «Quappenschänke» fue aberto nuevamente en 1995, con el nombre de una antigua taberna que ha sido encendida en 1898. El grande cuarto de caza ofrece impresiones sobre los animales que se puede cazar en el Spreewald.
DE
Die „Quappenschänke“ wurde im Frühsommer 1995 neu eröffnet. Damit lebt der Name einer ehemaligen Dorfschänke wieder auf, die 1898 einem Feuer zum Opfer gefallen war. Das große Jagdzimmer vermittelt einen imposanten Eindruck von den jagdbaren Tieren des Spreewaldes.
DE
Sachgebiete:
verlag musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Una grande cazuela en el centro del jardín sobre madera de abedul flameante confere al ambiente una atmósfera muy romántica.
DE
Inmitten des Gartens verleiht die große, schmiedeeiserne Kaminpfanne unter lodernden Birkenscheiten dem reizvollen Ort eine romantische Stimmung.
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El mapamundi grande de Martin Waldseemüller de 1507. © Library of Congress, Washington.
DE
Die große Weltkarte Martin Waldseemüllers von 1507. © Library of Congress, Washington.
DE
Sachgebiete:
verlag soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Los bungalows disponen de patio grande al aire libre.
ES
Zu jedem der Bungalows gehört eine große Terrasse.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El deseo por encontrar algo que haga más llevadera la enfermedad es grande.
ES
Umso größer die Sehnsucht, endlich etwas zu finden, das die Erkrankung erträglicher macht und hilft.
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce medizin
Korpustyp:
Webseite
En el modo de retrato, un tamaño de fuente ligeramente más pequeña se utiliza en un formato longitudinal todo está un poco más grande que entre los lectores de tiempo son también muchos usuarios de anteojos son probables.
DE
Im Hochformat wird eine etwas kleinere Schriftgröße verwendet, im Längsformat ist alles etwas größer gesetzt, denn unter den ZEIT-Lesern dürften sich auch viele Brillenträger befinden.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik typografie media
Korpustyp:
Webseite
Si usted solicite una cantidad de dinero más grande en el mismo pedido, será más barato!
ES
Denken Sie daran, je größer der Währungsbetrag den Sie bestellen, weniger kostet es!
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con nueve barcos de vapor con ruedas históricos de entre 80 y 130 años de antigüedad, la empresa Sächsische Dampfschiffahrt cuenta con la flota de barcos de vapor con ruedas más antigua y grande del mundo.
DE
Mit neun historischen Raddampfern, die zwischen 80 und 130 Jahre alt sind, verfügt die Sächsische Dampfschiffahrt über die älteste und größte Raddampferflotte der Welt.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag bahn
Korpustyp:
Webseite
1995 Karlheinz Brandenburg desarrollo el formato de datos MP3. Y en 2005 ingenieros alemanes construyeron el Airbus 380, avión de pasajeros más grande del mundo.
DE
1995 entwickelte Karlheinz Brandenburg das Datenformat MP3. Und 2005 bauten deutsche Ingenieure das größte Passagierflugzeug der Welt, den Airbus 380.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Dónde se puede encontrar una cantidad de eventos tan grande y espectacular en un área tan reducida?
DE
Wo gibt es sonst ganzjährig auf so kleinem Raum ein so großes Angebot an verlockenden Veranstaltungen:
DE
Sachgebiete:
musik radio theater
Korpustyp:
Webseite
Todas cuentan con TV y minibar. También disponen de calefacción y de un baño privado grande con secador de pelo.
ES
Einige der geräumigen und klimatisierten Zimmer bieten Ihnen Blick auf die Altstadt und alle verfügen über einen TV, eine Minibar, eine Heizung und ein großes Bad mit einem Haartrockner.
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
2-A y 2/B). Estratigrá- ficamente encima se encuentra el sinclinal periférico del diapiro de Salinas de Rosío donde se desarrolla un lago grande, profundo, endorréico y estratificado.
DE
Darüber entwickelt sich im Randsenkenbereich des Diapirs von Salinas de Rosío ein großer, tiefer, geschichteter, hydrologisch geschlossener See.
DE
Sachgebiete:
geologie bergbau meteo
Korpustyp:
Webseite
La zona de estar incluye TV de pantalla plana, mesa grande y 2 sillas que se pliegan y se convierten en camas.
ES
Zum Sitzbereich gehören ein Flachbild-TV, ein großer Tisch und 2 Sessel, die zu Betten umgewandelt werden können.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
endrino grande
|
.
.
|
grande embalaje
|
.
|
aeronave grande
|
.
.
|
gamo grande
|
.
|
grandes mejoras
|
.
|
grandes escualos
|
.
|
grandes obras
|
.
|
Sala grande
|
.
|
fresno grande
|
.
.
|
grande seguro
|
.
|
serreta grande
|
.
.
|
cucaracha grande
|
.
.
|
grandes pagos
|
.
|
más grande
|
größte 1.231
größer 507
|
grandes almacenes
|
Kaufhaus 78
|
molécula grande
|
.
|
págalo grande
|
.
|
gallinero grande
|
.
|
plumadora grande
|
.
|
escollera grande
|
.
|
ortiga grande
|
.
.
|
ñame grande
|
.
|
barreno grande
|
.
|
taladro grande
|
.
|
roca grande
|
.
|
cálao grande
|
.
|
perejil grande
|
.
|
palometa grande
|
.
|
accionista grande
|
.
|
espejo grande
|
.
|
grandes hielos
|
.
|
grandes infraestructuras
|
.
|
artemisa grande
|
.
|
abrojo grande
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Strindberg decía que era "la casa más grande de Suecia".
ES
Strindberg sagte, dies sei "das größte Haus von Schweden".
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
San Miguel, cuya capital es Punta Delgada, es la isla más grande de las Azores.
ES
Kreta ist die größte Insel Griechenlands und gehört zu den schönsten und beliebtesten Ferienzielen des gesamten Mittelmeerraums.
ES
Sachgebiete:
schule tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Descripción El iPhone 6 no solo es más grande, también es mejor.
ES
Beschreibung Das iPhone 6 Plus ist nicht einfach nur größer. Es ist einfach in allem besser.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Sobre todo se tiene que saber que en Rusia todo es mucho más grande que en Alemania.
DE
Und vor allem muß man lernen, daß in Rußland alles viel größer ist als in Deutschland.
DE
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
grandes almacenes
Kaufhaus
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En grandes almacenes es posible adquirir adaptadores de enchufe (equipos de viaje).
DE
Adapter für Steckdosen gibt es in jedem Kaufhaus (Reisesets).
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Galeria Kaufhof y Alexa grandes almacenes situados cerca de Alexanderplatz.
ES
Galeria Kaufhof und das Kaufhaus Alexa befinden sich am Alexander Platz.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation verwaltung
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit grande
263 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La indignación era grande.
DE
Die Geschichte ist zu witzig.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie media
Korpustyp:
Webseite
De grande hasta increible.
ES
von riesig bis unglaublich....
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Grandes descuentos en Dyson:
ES
10% Rabatt auf alle Produkte
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Die Zimmer waren sauber und ebenfalls modern eingerichtet.
Sachgebiete:
verlag sport tourismus
Korpustyp:
Webseite
La automatización ofrece grandes ventajas:
ES
Die Vorteile einer Automatisierung liegen auf der Hand:
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Tres grandes ideas, un regalo
DE
Drei tolle Ideen, ein Geschenk
DE
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Carpas grandes fabricantes y proveedores.
ES
Grosszelte Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Grandes profesionales a tu servicio
ES
WELCHEN SERVICE BIETET SANICARE?
ES
Sachgebiete:
astrologie handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mini suite con balcón grande
Owner’s Suite mit zwei Balkonen
Sachgebiete:
musik gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Penthouse con balcón grande, popa
Penthouse mit Balkon, Heck
Sachgebiete:
verlag musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Mini suite con balcón grande
Familien Mini Suite mit Balkon
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
¿Ofreces descuentos para grandes pedidos?
ES
Sie möchten Ihren Kunden Nachlässe auf Großaufträge ermöglichen?
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Los grandes almacenes Stockmann se ..
ES
Das Kaufhaus Stockmann lieg..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Grandes datos en la nube:
ES
T-Systems Pionier bei Cloud Computing Services
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik militaer
Korpustyp:
Webseite
El sombrero es muy grande
DE
Der Hut ist wirklich toll
DE
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El sombrero es muy grande
DE
Es lebe die Malerei !Bin auch
DE
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ojos grandes y tinta negra:
DE
Kulleraugen und schwarze Tinte:
DE
Sachgebiete:
theater soziologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Célebre monasterio de grandes proporciones.
ES
Das berühmte Kloster besitzt beträchtliche Ausmaße.
ES
Sachgebiete:
verlag geografie radio
Korpustyp:
Webseite
Ambos no son tan grandes.
DE
Sachgebiete:
verlag radio media
Korpustyp:
Webseite
Sin grandes cambios en Chelsea.
Der Wandel zieht langsam in Chelsea ein.
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Escuchar Ariana Grande y similares
ES
Spiele Ed Sheeran und ähnliche
ES
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
programa 'para hacer collages grandes
Software Vergleich und alternative Programme zu PDACookbook Plus
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Bilder und Fotos von Leuven
Sachgebiete:
verlag verwaltung politik
Korpustyp:
Webseite
Deliciosas bebidas de grandes marcas
ES
Tolle Getränke von tollen Marken
ES
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Hotel Grand Hyatt New York
The Roosevelt Hotel in New York City
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¡no son más que unos grandes almacenes!
DE
einfach nur ein Kaufhaus!
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Información y grandes recetas en el Clásico
DE
Infos und tolle Rezepte im Klassiker
DE
Sachgebiete:
tourismus foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Elección rentable para instalaciones con grandes exigencias
DE
wirtschaftliche Wahl für anspruchsvolle Anlagen
DE
Sachgebiete:
auto technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Los pescadores son aquí los grandes protagonistas.
ES
Hier spielen die Fischer die Hauptrolle.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
También geográficamente Carlomagno era un grande.
DE
Auch geografisch war sein Reich von sagenhafter Größe.
DE
Sachgebiete:
religion politik archäologie
Korpustyp:
Webseite
¡Otra semana grande en Bora Bora!
ES
Die Special Events dieser Woche im Bora Bora.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los grandes cambios de la sociedad:
ES
Von der Antike bis zur Gegenwart:
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Códigos de bonificación diarios con grandes regalo…
ES
Der Frühling rückt näher – Täglich ein neuer Bonuscode…
ES
Sachgebiete:
gartenbau radio media
Korpustyp:
Webseite
Especialidad en raciones para compartir y grande..
ES
Die Spezialität des Hauses s..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Grandes ciudades en USA y Canada
DE
Großstädte in USA und Canada
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
El desarrollo del taller a grandes rasgos
DE
Der grobe Ablauf des Workshops
DE
Sachgebiete:
schule universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Ciudades vibrantes, grandes tormentas e imágenes impresionantes:
DE
Leuchtende Städte, riesige Gewitter und atemberaubende Bilder:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
“Tenía una frente grande y sufría hemorroides.
DE
„Er hatte eine hohe Stirn und litt an Hämorrhoiden.
DE
Sachgebiete:
literatur musik media
Korpustyp:
Webseite
Esta grande casa tiene tres apartamentos.
DE
Dieses Ferienhaus hat 3 Wohnungen mit separaten Eingängen.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Estos no sólo son grandes inversiones razonables, …
DE
Das sind nicht nur unvernünftig hohe Investitionen, …
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit oekologie technik
Korpustyp:
Webseite
Políticas de SLA exclusivas para grandes clientes
ES
Dedizierte SLA-Richtlinien für die ganz wichtigen Kunden
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Rodamientos de grandes dimensiones fabricantes y proveedores.
ES
Großwälzlager Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Carpas grandes?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Grosszelte?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Para pequeñas empresas o grandes consorcios:
DE
Ob Kleinunternehmen oder Großkonzern:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie marketing internet
Korpustyp:
Webseite
Motores diésel grandes fabricantes y proveedores.
ES
Grossdieselmotoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Motores diésel grandes?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Grossdieselmotoren?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
Tejas mixtas grandes fabricantes y proveedores.
ES
Reformziegel Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Tejas mixtas grandes?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Reformziegel?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Tubos de grandes dimensiones fabricantes y proveedores.
ES
Großrohre Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Sierras de cinta grande fabricantes y proveedores.
ES
Großbandsägen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sierras de cinta grande?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Großbandsägen?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
A la derecha los grandes almacenes GUM.
DE
Rechts das Kaufhaus GUM.
DE
Sachgebiete:
musik architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Mini suite con balcón grande, popa
Mini Suite mit Balkon, Mittschiffs
Sachgebiete:
musik tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Mini suite con balcón grande, popa
Spa Mini Suite mit Balkon
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Caja fuerte grande en la habitación
Mineralwasser im abendlichen Turndown-Service inbegriffen
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Entre las grandes historias y vigilancia sucia".
DE
Between big stories and dirty surveillance" vom 8.-13. September in Potsdam.
DE
Sachgebiete:
geografie politik media
Korpustyp:
Webseite
Whoo, el puesto es grande, mi palabra.
DE
Whoo, der Beitrag ist toll, mein Wort.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Bonitos apartamentos, grandes y muy limpios.
Schön nah beim Zentrum und in Laufweite vom Strand.
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Azulejos para empresas y grandes áreas | Marazzi
ES
Fliesen für den Objektbereich | Marazzi
ES
Sachgebiete:
kunst bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Con el la compañía grandes resultados.
ES
1977 Das Unternehmen wird in Interhome umbenannt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los dos son grandes amigos de Amanda.
ES
Beide sind gut mit Amanda befreundet.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr literatur sport
Korpustyp:
Webseite
Se investiga en cuatro grandes áreas:
ES
Forschungsgegenstände sind die folgenden vier Bereiche:
ES
Sachgebiete:
verlag politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Grandes aplicaciones para expandir tu tienda online
ES
Nützliche Erweiterungen & Integrationen für Ihren Online-Shop
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Grandes y pequeños disfrutarán del zoo.
ES
Der Zoo begeistert Erwachsene und Kinder gleichermaßen.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Algunas habitaciones cuentan con grandes ventan..
ES
Jedes der hellen Zimmer besticht durch eine moderne Einrichtu..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Diseño y tecnología superior en formato grande
ES
Design und Technik der Spitzenklasse im Großformat
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Pedales extra-grandes con separación estrecha
ES
Übergroße Pedale mit engem Abstand
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Contactos de señal dorados para grandes requisitos
DE
Signalkontakte vergoldet für höchste Ansprüche
DE
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El rascacielos mas grande del mund…
ES
Die Perle des Orients:
ES
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Especialmente grande fueron sus recetas Silesia.
DE
Besonders toll waren Ihre schlesischen Rezepte.
DE
Sachgebiete:
astrologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Foto grande - Estos ojos no pasan desapercibidos
DE
Grossfoto - Diese Augen sind nicht zu übersehen
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Servicios de Nuance para grandes empresas
ES
Mehr Produktivität ohne Papier in Unternehmen jeder Größe
ES
Sachgebiete:
e-commerce finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Adaptable para operadores y grandes empresas
ES
Auf Mobilfunkbetreiber und Unternehmen ausgelegt
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Producción en grandes series de piezas maquinadas.
ES
Die Großserienproduktion von Teilen mit der Maschinenbearbeitung.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau auto
Korpustyp:
Webseite
Coches (Tamaño grande) en Palma de Mallorca
ES
Standard Mietwagen in Palma de Mallorca
ES
Sachgebiete:
luftfahrt geografie transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Es además la más grande de Andalucía.
ES
Die Oberfläche der Insel beträgt 9251 Quadratkilometer.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones del Grand Hôtel de Castres..
Die Zimmer sind mit Klimaanlage, einer Minibar und WLAN a..
Sachgebiete:
kunst musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
El First Hotel Grand fue inaugurado e..
Die Zimmer im Hotel Windsor verfügen alle über einen..
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones son grandes y bonitas.
Eigentlich war der Auffenthalt okay
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
No obstante, muy masivo y grande.
Und darin schwimmen konnte man eigentlich nicht.
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tàrrega Comercial grandes cuentas Comercio y Ventas
Hessen wibo-Werk GmbH Verkaufsleiter Handel und Vertrieb
Sachgebiete:
verlag marketing handel
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas un vuelo barato a Campo Grande?
Finden Sie günstige Flüge nach Fortaleza mit Kelkoo.
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas un vuelo a Campo Grande?
Meinten Sie Flüge nach Fortaleza?
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas un vuelo desde Campo Grande?
Meinten Sie Flüge von Fortaleza aus?
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
¡Experiencia de lectura en pantalla grande!
DE
Digitales Lesen im Großformat!
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Transmitir RS232 seguro a grandes distancias
DE
RS232 über mittlere Distanzen sicher übertragen
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Un sistema de frenos de grandes prestaciones
ES
Erhöhe die Leistung der Bremsen.
ES
Sachgebiete:
astrologie sport auto
Korpustyp:
Webseite
Dos grandes aliados para un gran rendimiento
DE
Zwei starke Partner für starke Performance!
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Encuentre todos los artículos sobre formatos grandes
ES
Alle Artikel in Fotografie-Tipps ansehen
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto media
Korpustyp:
Webseite
Grandes contrastes al sur del parque.
ES
Atemberaubende Gegensätze gleich südlich des Parks.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ver todos los productos para grandes empresas
Alle Produkte für Großunternehmen
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Ver todos los productos para grandes empresas
Alle Produkte für Großunternehmen Einen Händler finden
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los bares de los grandes hoteles
Thalys von Essen nach Brüssel
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation media
Korpustyp:
Webseite
El Grand Paris se tira al agua
BUS IN PARIS BUSSE UND BUSLINIEN
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
El Grand Paris se tira al agua
TAXI PARIS TAXIFAHREN IN PARIS
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Tiene la terraza más grande y preciosa.
DE
Das Zimmer hat Zugang auf die grösste Terrasse des Hauses.
DE
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Cabina de ducha grande o bañera independiente
ES
Separate Badewanne und Duschkabine
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Grand Theft Auto 3 en otras plataformas
Angry Birds Go! für andere Plattformen
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Grandes ofertas y habitaciones de hotel asequibles.
Fantastische Angebote und günstige Zimmerpreise.
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Pequeños equipos que construyen grandes cosas
Kleine Teams schaffen Marktplätze auf der ganzen Welt
Sachgebiete:
verlag media internet
Korpustyp:
Webseite