linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 16 es 13
Korpustyp
Sachgebiete
technik 19 unterhaltungselektronik 14 radio 10 mode-lifestyle 9 e-commerce 7 auto 6 verkehr-gueterverkehr 6 transaktionsprozesse 4 foto 3 film 2 informationstechnologie 2 gartenbau 1 informatik 1 internet 1 landwirtschaft 1 media 1

Übersetzungen

[NOMEN]
hebilla . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hebilla Dornschließe 4 Schließe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


hebilla-cierre . .
hebilla de adaptación .
hebillas [broches] para calzado .
hebillas de zapatos .
hebillas de metales preciosos .
hebilla de zapato .
hebilla de cinturón arnés .
hebilla de fijación .

23 weitere Verwendungsbeispiele mit "hebilla"

89 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Hebillas de zapato fabricantes y proveedores. ES
Schuhschnallen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Hebillas de zapato? ES
Kennen Sie ein Synonym für Schuhschnallen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Hebillas de cinturón fabricantes y proveedores. ES
Gürtelschnallen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Hebillas de cinturón? ES
Kennen Sie ein Synonym für Gürtelschnallen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Pier One · Bailarinas con hebilla beige
Peter Hahn · Rock in reinem Leinen Peter Hahn beige
Sachgebiete: radio gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Pendientes de piedras preciosas con hebillas. DE
Edelstein Ohrstecker mit Steckverschlüssen und/oder Sicherheitsschraubverschlüssen. DE
Sachgebiete: e-commerce informatik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La hebilla OCS patentada de Rodriguez con función EASY-OPEN DE
Der patentierte OCS-Spanner von Rodriguez mit EASY-OPEN-Funktion DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Hebillas de zapato La empresa Arta-F fue fundada en el año 1854. ES
Schuhschnallen Die Arta-F wurde im Jahre 1854 gegründet. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Hebillas de cinturón La empresa Arta-F fue fundada en el año 1854. ES
Gürtelschnallen Die Arta-F wurde im Jahre 1854 gegründet. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de las hebillas OCS/tensores de correa de Rodriguez DE
Die Vorteile und Eigenschaften von Rodriguez OCS-Spannern/Gurtspannern DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
o Textil Nato pulsera con hebilla de acero inoxidable (316L) con grabado láser DE
o Textil-Natoarmband schwarz mit Edelstahldornschließe (316L) mit Lasergravur DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
o Textil Nato pulsera rojo con hebilla de acero inoxidable (316L) con grabado láser DE
o Textil-Natoarmband rot mit Edelstahldornschließe (316L) mit Lasergravur DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El bandeau y su hebilla con bisutería crean un atractivo efecto en el tejido.
Die Schnur aus Naturmaterial und die glänzende Goldfarbe wirken sehr attraktiv.
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hebillas OCS y tensores de correa - La hebilla OCS® patentada/el tensor de correa de Rodriguez tiene la certificación DEKRA y sienta bases en cuanto a seguridad, calidad y manejo. DE
OCS-Spanner® und Gurtspanner - Der patentierte OCS-Spanner®/Gurtspanner von Rodriguez ist DEKRA-geprüft und setzt Maßstäbe bei Sicherheit, Qualität und Bedienung. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
En los hombros se encuentran lengüetas con cierres velcro y de hebilla para fijar la correa del perro etc. Tallas: ES
An den Schultern befinden sich Laschen mit Klett- und Schnallenverschlüssen zur Befestigung von Hundeleine o.ä.. Größen: ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik landwirtschaft mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En la categoria Hebillas de zapato usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Schuhschnallen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Hebillas de cinturón usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Gürtelschnallen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Con la nueva y patentada hebilla OCS® de Rodriguez el usuario apuesta por una calidad orientada al futuro a la hora de asegurar los cargamentos. DE
Mit dem neuen und patentierten OCS-Spanner® von Rodriguez setzen Sie auf zukunftsweisende Qualität bei der Ladungssicherung. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
La exclusiva función EASY-OPEN de la hebilla OCS® sienta bases en cuanto a manejo y eficacia, pero sin perder de vista la rentabilidad. DE
Die einzigartige EASY-OPEN-Funktion der OCS-Spanner® setzt Maßstäbe in Bedienung und Effizienz, ohne dabei die Wirtschaftlichkeit aus den Augen zu verlieren. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
La hebilla OCS® de Rodriguez tiene la certificación DEKRA y está homologada para sujetar de forma segura mercancías y cargas de camiones. DE
Der OCS-Spanner® von Rodriguez ist DEKRA-geprüft und zugelassen für die Sicherung von Frachtgut und Lkw-Ladungen. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Los políticos que constantemente blather de "ciudadanos responsables", el valor de la "educación", son el acceso "libre" a la información, etc - al menos en mi opinión - hebilla del intenso cabildeo de los grupos de interés relevantes. DE
Politiker, die permanent vom “mündigen Bürger” schwafeln, vom Wert der “Bildung”, vom “freien” Informationszugang usw. sind – jedenfalls meiner Meinung nach – vor der intensiven Lobbyarbeit der entsprechenden Interessensverbände eingeknickt. DE
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Hebillas de zapato o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Schuhschnallen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Hebillas de cinturón o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Gürtelschnallen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite