linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 70 de 36 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 35 gartenbau 27 verlag 25 medizin 22 gastronomie 20 tourismus 16 psychologie 12 kunst 11 landwirtschaft 11 musik 11 pharmazie 10 jagd 8 mode-lifestyle 8 film 7 foto 7 informatik 7 radio 7 botanik 6 e-commerce 6 technik 6 unterhaltungselektronik 6 internet 5 theater 5 verkehr-kommunikation 5 oekonomie 4 luftfahrt 3 media 3 oekologie 3 politik 3 auto 2 handel 2 mythologie 2 archäologie 1 finanzmarkt 1 forstwirtschaft 1 immobilien 1 linguistik 1 literatur 1 philosophie 1 raumfahrt 1 religion 1 schule 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 verkehr-gueterverkehr 1 vogelkunde 1 weltinstitutionen 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
hierba . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
hierba Gewürzkraut 7 grasig 6 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hierba Rasen 23 Gräser 8 Wiese 3 Krautes 3 . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


hierbas medicinales .
hierba mora .
hierba medicinal Heilkraut 12
hierba acuática .
hierba belida .
hierba velluda . .
mala hierba . .
malas hierbas Unkraut 48 . .
hierba pajarera .
hierbas forrajeras .
hierba marina . .
hierba zapatera . .
hierba luisa .
hierba presecada . .
hierba álcali .
hierba piojera .
hierba búfalo .
hierbas culinarias Küchenkräuter 5
hierba superior .
hierba desecada .
hierba secada .
hierba rastrera .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit hierba

173 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Segadora de hierba ES
Beutel für Verpackung der Nahrungsmittel ES
Sachgebiete: e-commerce literatur media    Korpustyp: Webseite
Tijeras hierbas fabricantes y proveedores. ES
Kräuterscheren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Círculos, verde como la hierba: DE
Kreise grün wie Sommerwiesen: DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hierbas aromáticas de origen nacional y extranjero. ES
Aromatische Pflanzen mit inländischer sowie ausländischer Herkunft. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Tijeras hierbas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kräuterscheren? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Cultivo orgánico urbano - verduras e hierbas DE
Städtische Landwirtschaft - organischer Gemüse- und Kräuteranbau DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
jardín grande, cuidado con terreno con hierba. ES
grosser, gepflegter Garten mit Liegewiese. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Producción y venta de tinturas de hierbas medicinales hechas de capullos de hierbas con efectos medicinales. ES
Produktion und Verkauf von Kräutertinkturen aus Pflanzenknospen mit Heilwirkungen. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Nuestra oferta incluye también eficientes hierbas medicinales antivirus. ES
In unserem Angebot finden Sie auch wirksame antivirale Kräutertinkturen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Hierbas y Medicamentos naturales Mostrar en el mapa ES
Heilpflanzen / Naturheilmittel Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: linguistik psychologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Nuestro surtido incluye también tés de hierbas medicinales mezcladas. ES
Unser Sortiment enthält auch Tee aus Kräutermischungen. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Artículos similares Cloudy BayBrandy AlexanderChianti – el tinto toscanoMalbecAmaroneCrémantLicores de hierbas ES
Ähnliche Artikel Brandy AlexanderThe Knight CupAmaroneMalbecCloudy BayCrémantCachaçaKräuterbitterChianti – der Rote aus der Toskana ES
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Artículos similares Brandy AlexanderChianti – el tinto toscanoMalbecAmaroneEl MargaritaCrémantLicores de hierbas ES
Ähnliche Artikel Brandy AlexanderThe Knight CupMargaritaAmaroneMalbecCrémantCachaçaKräuterbitterChianti – der Rote aus der Toskana ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Artículos similares Cloudy BayChianti – el tinto toscanoBrandy AlexanderAmaroneCrémantLicores de hierbas ES
Ähnliche Artikel Brandy AlexanderThe Knight CupAmaroneCloudy BayCrémantCachaçaKräuterbitterChianti – der Rote aus der Toskana ES
Sachgebiete: gartenbau gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Artículos similares Cloudy BayChianti – el tinto toscanoBrandy AlexanderMalbecAmaroneLicores de hierbas ES
Ähnliche Artikel Brandy AlexanderThe Knight CupAmaroneMalbecCloudy BayCachaçaKräuterbitterChianti – der Rote aus der Toskana ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Café, Te, hierbas culinarias frescas están a su disposición. DE
Kaffee, Tee und frische Küchenkräuter stehen Ihnen zur Verfügung. DE
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Alemania no tendría necesidad de importar medicamentos extranjeros y hierbas. DE
Deutschland sollte von der Einfuhr ausländischer Medikamente und Gewürze unabhängig werden. DE
Sachgebiete: verlag schule politik    Korpustyp: Webseite
Verduras con patatas y requesón de hierbas DE
Junges Gemüse mit neuen Kartoffeln und Kräuterquark DE
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Desde entonces, no debe perderse la miel hierba Stevia rebaudiana o mejor. DE
Da sollte dann das Honigkraut oder besser gesagt Stevia rebaudiana nicht fehlen. DE
Sachgebiete: kunst gartenbau informatik    Korpustyp: Webseite
Esta propiedad también le valió el nombre alemán miel o hierba dulce. DE
Diese Eigenschaft brachte ihr auch den deutschen Namen Honig- oder Süßkraut ein. DE
Sachgebiete: astrologie medizin foto    Korpustyp: Webseite
El cuchillo para cortar hierbas "Shark" recibe el premio "Red Dot Design-Award" DE
Das Kräutermesser "Shark" erhält den "Red Dot Design-Award". DE
Sachgebiete: kunst foto gastronomie    Korpustyp: Webseite
socio de Naturland, el mayor importador de té Darjeeling • Hierbas medicinales y aceites esenciales en Egipto DE
Naturland Partner & Direktimporteur von Darjeeling Tee • Heilkräuter und ätherische Öle aus Öko-Landbau in Ägypten DE
Sachgebiete: verlag gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El absintio checo tradicional se fabrica macerando una mezcla de hierbas. ES
Der traditionelle tschechische Absinth wird durch Mazeration der Kräutermischungen produziert. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
El sabor y aroma a ajenjo están acentuados por la hierba buena y anís. ES
Der Geschmack und das Aroma von Wermut sind durch die Zugabe von Minze und Anis unterstrichen. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Las hierbas aromáticas se cortan, clasifican, mezclan, muelen e homogenizan aplicándose tecnologías modernas. ES
Die aromatischen Pflanzen werden geschnitten, gemischt, gemahlen und homogenisiert mit Hilfe der modernen Technologien. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Las hierbas medicinales y la calidad de su procesamiento constituyen la actividad tradicional de nuestra compañía. ES
Die Heilpflanzen und die Qualität ihrer Verarbeitung sind schon die traditionelle Tätigkeit unserer Gesellschaft. ES
Sachgebiete: film psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Además de la dietética, aunque en menor medida, se utilizaban también "medicamentos", practicamente hierbas medicinales. DE
Neben der Diätetik spielten "Medikamente", die im Wesentlichen aus Heilkräutern bestanden, nur eine untergeordnete Rolle. DE
Sachgebiete: religion astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
De la fuerza revolucionaria de vías antiguas, sobre malas hierbas y el equilibrio perdido. DE
Von alten Wegen und ihrer revolutionären Kraft, von Unkraut und verlorenem Gleichgewicht. DE
Sachgebiete: kunst theater politik    Korpustyp: Webseite
Muchas veces, los Tijeras para cortar el césped reciben otras denominaciones, como tijeras para hierba. ES
Oftmals finden Sie Grasscheren auch unter der Bezeichnung Grasschere. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik gartenbau    Korpustyp: Webseite
Artículos similares Cloudy BayBrandy AlexanderChianti – el tinto toscanoMalbecEl MargaritaCrémantLicores de hierbas ES
Ähnliche Artikel Brandy AlexanderThe Knight CupMargaritaMalbecCloudy BayCrémantCachaçaKräuterbitterChianti – der Rote aus der Toskana ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Artículos similares Cloudy BayBrandy AlexanderChianti – el tinto toscanoAmaroneEl MargaritaCrémantLicores de hierbas ES
Ähnliche Artikel Brandy AlexanderThe Knight CupMargaritaAmaroneCloudy BayCrémantCachaçaKräuterbitterChianti – der Rote aus der Toskana ES
Sachgebiete: radio gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Reconocemos un aroma a frutos del bosque maduros apoyado por notas de hierbas mediterráneas y cacao. ES
Ein herrliches Bouquet verströmt Aromen von mediterranen Früchten und dezenten Mandel-Noten. ES
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Una flor salvaje considerada una mala hierba pero a mi me parece preciosa. ES
Das sind Wildblumen, die häufig als Unkraut gelten, aber ich finde sie schön. ES
Sachgebiete: verlag theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En la cafetería se sirven platos coreanos y occidentales, además de infusiones de hierbas. ES
Koreanische und westliche Gerichte erhalten Sie im Café, das auch Kräutertees serviert. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
En la cafeter��a se sirven platos coreanos y occidentales, adem��s de infusiones de hierbas. ES
Koreanische und westliche Gerichte erhalten Sie im Caf��, das auch Kr��utertees serviert. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Para ello resultan especialmente adecuadas las “hierbas aromáticas”, como el tomillo, el romero o la lavanda. DE
Hier bieten sich insbesondere „Küchenkräuter“ wie z. B. Thymian, Rosmarin oder Lavendel an. DE
Sachgebiete: gartenbau technik jagd    Korpustyp: Webseite
Es usada por los hombres como una hierba potente para potenciar virilidad. ES
Es wird von Männern als starkes, natürliches Aphrodisiakum verwendet. ES
Sachgebiete: botanik pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Mezcla de diferentes hierbas o usada en si misma se dice que es un suave estupefaciente. ES
Zusammen mit einer Kräutermischung oder auch alleine, wirkt es als mildes Rauschmittel. ES
Sachgebiete: botanik pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Estas fórmulas potentes en hierbas pueden ser usadas para todo tipo de ocasiones. ES
Diese potenten, pflanzlichen Formeln können für verschiedene Ereignisse verwendet werden. ES
Sachgebiete: film astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Ephedra sinica era muy popular como ingrediente en formulas de perdida de peso y hierbas energéticas. ES
Ephedra sinica war eine sehr populäre Zutat von Abnehmformeln und pflanzlichen Energizern. ES
Sachgebiete: botanik gartenbau raumfahrt    Korpustyp: Webseite
2Spicy es una mezcla de hierbas aromáticas que generan un eufórico y relajado estado de mente. ES
2Spicy ist eine aromatische Kräutermischung, die einen euphorischen und relaxten Geisteszustand hervorruft. ES
Sachgebiete: gartenbau gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Entada rheedii semillas son mejor conocidas como hierba del sueño africano. ES
Die Entada rheedii Samen sind auch bekannt als Afrikanisches Traumkraut. ES
Sachgebiete: botanik mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Yerba mate con palo, poleo, peperina, menta, sabor de hierbas serranas. DE
Yerba Mate mit Stängel, diverse Minzsorten (Bystropogon mollis sp. peperina, Polei-Minze) Pfefferminze, Geschmack von Bergkräutern. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce gastronomie    Korpustyp: Webseite
Terma es una bebida a base de hierbas silvestres provenientes de distintas regiones de Argentina. DE
Terma ist ein alkoholfreies Getränk aus Wildkräutern aus verschiedenen Regionen Argentiniens. DE
Sachgebiete: astrologie e-commerce gastronomie    Korpustyp: Webseite
Añade las hierbas y cebolla y espolvoreare las codornices con harina. DE
Kräutersträusschen, Lorbeerblätter und Zwiebeln zufügen, die Wachteln mit Mehl bestäuben. DE
Sachgebiete: luftfahrt astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
No tiene calorías y es delicioso, con hierba de limón, té verde y ortiga. ES
Er ist kalorienfrei und schmeckt gut – aromatisiert mit Zitronengras, grünem Tee und Brennnesseln. ES
Sachgebiete: astrologie handel internet    Korpustyp: Webseite
El spa Wareerak Hot Spring proporciona un masaje tradicional de hierbas tailandés y otros tratamientos corporales. ES
Traditionelle Thai-Kräutermassagen und andere Körperanwendungen werden im Spa Wareerak Hot Spring angeboten. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes también podrán disfrutar de aperitivos, tés de hierbas y café. ES
Auch eine Auswahl an Snacks, Kräutertees und Kaffee stehen zur Wahl. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Turismo de Tenerife Hierba pajonera Especie vegetal endémica propia del Parque Nacional del Teide
Turismo de Tenerife Ahornblättrige Strauchpappel Endemische Pflanzenart, die in den Tieflagen Teneriffas heimisch ist
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ Ofertas de las empresas extranjeras \ Plantas y hierbas medicinales
Hauptseite \ Katalog aus polnischen ausfuehrem \ Angebote von ausländischen Firmen \ Heilpflanzen und Heilkräuter
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Junto con el perejil se pueden utilizar hierbas aromáticas de diversos tipos.
gemeinsam mit der Petersilie kann man auch verschiedene Gewürzkräuter verwenden.
Sachgebiete: musik gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Las semillas de la planta contento de que el proveedor de las semillas Dürr como hierba dulce / Sweetleaf en Sperli para encontrar el mismo en un paquete marcado con hierba miel. DE
Die Samen der Pflanze heissen beim Anbieter Dürr Samen z.B. Süßkraut/Süßblatt, bei Sperli finden sich selbige in einer Verpackung mit der Aufschrift Honigkraut. DE
Sachgebiete: kunst gartenbau informatik    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo las gotas de equinácea, pomadas cosméticas y emulgeles en base a hierbas medicinales como son la pomada de caléndula, pomada de consuelda, siropes en base a hierbas medicinales, Ginkgo biloba gotas, Ginseng Siberiano y el aceite onagrariáceo. ES
Zum Beispiel Echinacea Tropfen, kosmetische Kräutersalben und Emulgels, Calendula Salbe, Beinwellsalbe, Kräutersirupe, Kräutertropfen, Ginkgo biloba, Sibirisches Ginseng, Nachtkerzenöl. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Un espacio que no se trabaja, ya que aquí, las hierbas autóctonas –que en cualquier otro lugar estarían consideradas como malas hierbas– crecen libremente exceptuando en algunas zonas entre vid y vid. ES
In Brightwell wird der Boden zwischen den Rebstöcken nicht beackert und heimische Wildpflanzen – überall sonst als Unkraut angesehen – können hier, abgesehen von einem gewissen Rückschnitt zwischen den Rebstöcken, ungestört wachsen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Industria alimenticia Aspiración en un molino de cereales Aspiración de hierbas secas Aspiración en una panadería industrial DE
Lebensmittelindustrie Betriebsreinigung in einer Getreidemühle Saugen von getrockneten Kräutern Betriebsreinigung einer Großbäckerei DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
En la revista servicio concreto , la emisora austríaca ORF también se ha informado de que la miel hierba Stevia rebaudiana. DE
Im Servicemagazin Konkret, des österreichischen Senders ORF, wurde auch schon über das Honigkraut Stevia Rebaudiana berichtet. DE
Sachgebiete: kunst theater informatik    Korpustyp: Webseite
Así, se utiliza la población nativa, la hierba dulce durante siglos para la producción de piel-amistosas cosméticos. DE
So nutzt die einheimische Bevölkerung das Süßkraut seit Jahrhunderten zur Herstellung von hautverträglicher Kosmetik. DE
Sachgebiete: astrologie medizin foto    Korpustyp: Webseite
(OpenPR) - La desconfianza de los edulcorantes artificiales se intensificó la búsqueda de alternativas naturales a base de hierbas. DE
(openPR) – Das Misstrauen gegenüber synthetischen Süßstoffen intensivierte die Suche nach natürlichen, pflanzlichen Alternativen. DE
Sachgebiete: medizin tourismus informatik    Korpustyp: Webseite
También conocido como "hierba dulce" o "miel hoja" planta designada se utiliza principalmente en Asia para diferentes propósitos. DE
Die auch als “Süßkraut” oder “Honigblatt” bezeichnete Pflanze wird vor allem in Asien für unterschiedliche Zwecke verwendet. DE
Sachgebiete: kunst astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Ofertamos té a granel negro, verde, amarillo, blanco, de frutas, de hierbas medicinales, mate, rooibos, honeybush y otros más. ES
Wir bieten schwarzen, grünen, gelben, weißen, Frucht-, Kräutertee, mate, rooibos, honeybush und viele andere an. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
El producto revolucionario Suricate eyes que es un remedio contra la resaca contiene extractos de hierbas medicinales. ES
Das revolutionäre Produkt Suricate eyes gegen Katzenjammer enthält Kräuterextrakte. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Nos dedicamos a la compra, venta, importación y exportación de las hierbas medicinales y aromáticas así como, a su procesamiento. ES
Wir beschäftigen uns mit dem Einkauf, Verkauf, Import und Export von Heilpflanzen, aromatischen Pflanzen und ihrer Verarbeitung. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
La miel de hierbas medicinales API IMUN – los capullos de la viña y del aliso garantizan un efecto antiinflamatorio. ES
Kräuterhonig API IMUN - die Knospen der Weinrebe und der Erle haben entzündungshemmende Wirkung. ES
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Esta foto de stock libre de derechos de un Fresca hierba verde #87522358 fue tomada por el fotógrafo orson. ES
Dieses lizenzfreie Stock Foto von einem Stein textur (ID #4584574) wurde vom Fotografen pixpack gemacht. ES
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
En la zona costera del este y del sur unas grandes superficies de hierba recubren las zonas altas. DE
In der östlichen und südlichen Küstenzone überziehen weite Grasflächen die Hochebene. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau jagd    Korpustyp: Webseite
natural, remedio a base de hierbas puramente, que actúa sobre las fuerzas de autorregulación dado al cuerpo humano DE
natürliches, rein pflanzliches Mittel, welches auf die dem Menschen gegebenen Selbstregulationskräfte Körpers wirkt DE
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tijeras hierbas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Kräuterscheren finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Carpaccio de fletán blanco con pimiento a la brasa, pequeña ensalada de judías y vinagreta a la hierba satureja 12,50 € DE
Carpaccio vom weißen Heilbutt mit geschmorter Paprika, kleinem Bohnensalat, und Bohnenkrautvinaigrette 12,50 € DE
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Cómo usar la manzanilla y que mejoras puede ofrecer lo puedes leer en nuestra enciclopedia de hierbas ES
Wie Du die Kamille am besten zubereitest und verwendest, erfährst Du in unserem Heilpflanzen Lexikon. ES
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Al borde del mar es fácil encontrar puestecillos que proponen té, café y hojaldres rellenos de queso o hierbas. ES
Entlang des Strands findet man oft eine ganze Reihe kleiner Buden, die Tee, Kaffee und Blätterteigtaschen mit Käse- oder Kräuterfüllung anbieten. ES
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Podrá visitar el Museo Becher y aprender más sobre la historia del Becherovka, un popular licor de hierbas y canela. ES
Besuchen Sie auch das Becher-Museum und erfahren Sie mehr über die Geschichte des zimtigen Kräuterlikörs Becherovka. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Maconha Brava es una hierba rara encontrada en el sur de América y el oeste de las Indias. ES
Maconha Brava ist eine seltsame Pflanze, die in Südamerika und West-Indien vorkommt. ES
Sachgebiete: botanik pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
El ingrediente principal de la sólida barra a base de hierbas Blackadder es una mezcla de kratom y kanna. ES
Die Hauptzutat des Blackadder Kräuterriegels ist eine Mischung aus Kratom und Kanna. ES
Sachgebiete: gartenbau gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Calea zacatechichi es comúnmente conocida como la hierba del sueño porque tiende a producir vividos o lucidos sueños. ES
Calea Zacatechichi ist auch als Dreamherb bekannt, da es sehr lebhafte und leuchtende Träume produziert. ES
Sachgebiete: botanik mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Stargate 2.0 es una nueva mezcla de las formulas de hierbas que se acercan bastante a ‘la cosa real’. ES
Stargate 2.0 ist eine neue und verbesserte natürliche Kräuterformel, die dem ?echten? sehr nahe kommt. ES
Sachgebiete: film psychologie musik    Korpustyp: Webseite
Para el “reservas” man nicht zuletzt auch wegen eines Marca efecto, cuando se trata de las malas hierbas. DE
Denn die “behält” man nicht zuletzt auch wegen eines Branding Effekts, wenn es darum geht auszusieben. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Las praderas de inundación en la isla, cubiertas de hierba salada, se conservan a causa del pastoreo de ganado. DE
Durch die Beweidung der Insel mit Rindern wird das Überflutungs-Salzgrasland erhalten. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Terma Serrano 1,25 L Terma es una bebida a base de hierbas silvestres provenientes de distintas regiones de Argentina. DE
Terma Serrano 1,25 L Terma ist ein alkoholfreies Getränk aus Wildkräutern aus verschiedenen Regionen Argentiniens. DE
Sachgebiete: astrologie e-commerce gastronomie    Korpustyp: Webseite
“Ecopia” en Addis Abeba produce, con 12 empleados, alimentos, mezclas de hierbas y cosmética para el mercado internacional. DE
Bei „Ecopia“ in Addis Abeba stellen zwölf Mitarbeiter Lebensmittel, Kräutermischungen und Kosmetik für den internationalen Markt her. DE
Sachgebiete: tourismus gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Si necesitas ayuda para complementar tu ingesta de líquidos diaria, el Té de Hierbas bodykey es ideal para ti. ES
Wenn Sie Unterstützung bei der täglichen Flüssigkeitszufuhr benötigen, ist der bodykey™ Kräutertee ideal für Sie! ES
Sachgebiete: astrologie handel internet    Korpustyp: Webseite
Casas de troncos y tejados de paja del s. XIX alrededor de un patio cubierto de hierba. ES
Die Häuser aus dem 19. Jh. sind aus Rundstämmen gebaut und mit Strohdächern gedeckt. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Más adelante se divisan minúsculos pueblos agazapados al pie de las cimas y rodeados de cuadrados de hierba. ES
Dann erkennt man die winzigen Dörfer umgeben von kleinen Grasflächen, die sich am Fuße der Berge in die Landschaft schmiegen. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Su nombre de origen ligur (Pilia), literalmente “altura desnuda y cubierta de hierbas”, casa a la perfección con su ubicación. ES
Der Name ist ligurischen Ursprungs (Pilia) und bedeutet "nackte, grasbewachsene Anhöhe", was genau der Lage entspricht. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Aquí en Paraguay Stevia no se utiliza principalmente para el bien de la dulzura, pero sobre todo como una hierba medicinal. DE
Hier in Paraguay wird Stevia nicht vorrangig der Süße halber eingesetzt, sondern insbesondere als Heilkraut. DE
Sachgebiete: kunst theater informatik    Korpustyp: Webseite
El portal de Internet krankenversicherung.de privada informado, los expertos aún no están de acuerdo sobre el efecto de la hierba de América del Sur de la miel. DE
Wie das Internetportal private-krankenversicherung.de informiert, sind sich Experten immer noch nicht über die Wirkung des südamerikanischen Honigkrautes einig. DE
Sachgebiete: film radio informatik    Korpustyp: Webseite
La hierba miel se dice que tiene no sólo un alto poder edulcorante, pero también es eficaz contra la caries dental. DE
Dem Honigkraut wird nicht nur eine hohe Süßkraft nachgesagt, sondern es wirkt auch gegen Karies. DE
Sachgebiete: astrologie zoologie informatik    Korpustyp: Webseite
Ofertamos a nuestros clientes no solamente licores hechos a base de hierbas sino también, ofertamos licores finos de crema y de frutas. ES
Unseren Verbrauchern bieten wir nicht nur Kräuterliköre, sondern auch feine Creme- und Früchteliköre an. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Las tinturas de hierbas medicinales antivirus pueden ayudar al organismo a eliminar los parásitos dañinos, a reforzar la inmunidad y a sanar el organismo. ES
Die antiviralen Kräutertinkturen helfen dem Organismus die schädlichen Parasiten loszuwerden, die Immunität zu stärken und den Organismus zu erholen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Las hierbas medicinales son procesadas por personal calificado y la calidad está garantizada por el sistema de certificados HACCP y atestaciones de laboratorio. . ES
Die Heilpflanzen werden vom qualifizierten Personal verarbeitet, die Qualität wird durch das zertifizierte System HACCP und die Laborteste gesichert. ES
Sachgebiete: film psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Los productos cosméticos para gatos y perros de la marca "BEA natur" están fabricados a partir de sustancias cosméticas que contienen componentes vegetales y extractos de hierbas. ES
Kosmetik für Hunde und Katzen BEA natur wird aus kosmetischen Rohstoffen mit dem Inhalt der Pflanzenbestandteile und der Kräuterextrakte produziert. ES
Sachgebiete: luftfahrt foto jagd    Korpustyp: Webseite
El champú para perros de la marca "BEA natur" se produce a partir de sustancias cosméticas que contienen componentes vegetales y extractos de hierbas. ES
Das Schampon für Hunde BEA natur wird aus kosmetischen Rohstoffen mit Inhalt der Pflanzenbestandteile und der Kräuterextrakte produziert. ES
Sachgebiete: luftfahrt foto jagd    Korpustyp: Webseite
Ofertamos miel de hierbas medicinales API IMUN – los capullos del saúco rojo, las grosellas negras con Beta-glucano, l nogal y la zarzarrosa garantizan inmunidad. ES
Wir bieten Ihnen Kräuterhonig API IMUN an - die Knospen des Traubenholunders, schwarzer Johannisbeeren mit Beta-Glucan, der Echten Walnuss und der Hundsrose sorgen für die Immunität. ES
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Sarapis para hombres contiene una combinación ideal de vitaminas, de extractos de hierbas medicinales y de oligoelementos necesarios, los cuales ayudan a mantenerse en buena condición. ES
Sarapis für Männer enthält eine ideale Kombination von notwendigen Vitaminen, Pflanzenextrakten und Spurenelementen, die das Erhalten einer guten Kondition unterstützen. ES
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Tratamiento mediante hierbas medicinales para terminar de curar la boreliosis sirve para tratar la enfermedad, la cual desgraciadamente, para la medicina contemporánea representa una enfermedad de difícil solución. ES
Alternative Kur für Nachbehandlung der Boreliose – Kräuterkur für Nachbehandlung der Boreliose dient zur Heilung der Krankheit, die leider zu den momentan schwer heilbaren Krankheiten gehört. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
El muelle de la Hierba está rodeado de casas de los ss. XII a XVII con un estilo arquitectónico muy puro. ES
Am Kräuterkai reihen sich Häuser aus dem 12.-17. Jh. in architektonisch reinem Stil. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Preparados farmacéuticos, Comercio mayorista y la producción, Medicamentos y Terapia, Medicina natural, Pieza moldeada y forjado, Hierbas y Medicamentos naturales internet: ES
Heilpflanzen / Naturheilmittel, Pharmazeutische Mittel, Arzneimittel und Heilungsmethoden, Großhandel und Produktion, Heilpflanzenmedizin, Gussstück und Beschläge internet: ES
Sachgebiete: verlag oekonomie tourismus    Korpustyp: Webseite
Las hierbas medicinales procesadas están destinadas en primer lugar para producción de cocimientos y constituyen materia prima importante para destilerías e industria alimenticia. ES
Die verarbeiteten Heilpflanzen sind vor allem zur Produktion von Tees bestimmt, sie sind ein bedeutender Rohstoff für die Brennereien und Nahrungsmittelindustrie. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Gracias a las pistas superpuestas de sus cuchillas la segadora de hierba garantiza, que la siega de la superficie sea uniforme. ES
Der Rasenmäher sichert dank den übergreifenden Bahnen seiner Messer ein gleichmäßiges Mähen der Fläche. ES
Sachgebiete: oekologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Estructuración de un departamento de investigación y desarrollo para el área de té y productos similares al té para la elaboración de té de frutas y hierbas DE
Aufbau einer Forschung & Entwicklungsabteilung für den Bereich der Tee und teeähnlichen Erzeugnisse für Früchte- und Kräutertees DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Cuando se conduce por la Provenza en verano, la fragancia única del tomillo, el romero, el orégano y otras hierbas mediterráneas envuelve al viajero. ES
Wer im Sommer durch die französische Provence fährt, ist umgeben von dem einmaligen Duft von Thymian, Rosmarin, Oregano und anderen Mittelmeerkräutern. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite