Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
imparcial
Unparteilichkeit
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La relatora calificó tal situación de importante dificultad para la independencia e imparcial del poder judicial.
Sie bezeichnete dies als eine "wichtige Herausforderung für die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Gerichtswesens".
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El hotel recibe el respectivo certificado (un valioso reconocimiento por parte de expertos imparciales).
DE
Das Hotel erhält ein entsprechendes Zertifikat (Lob von kompetenter, neutraler Seite)
DE
Sachgebiete:
verlag marketing tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
en una carta a Hirschfeld, que con Karl Giese permanece en el exilio en Suiza, los colaboradores del Instituto Lausch, Hauptstein y Röser cuentan de manera bienintencionada y apaciguante los registros efectuados "correcta, imparcial y cortésmente" por la policía criminal y auxiliar.
DE
Die Institutsmitarbeiter Lausch, Hauptstein und Röser berichten in einem Brief an Hirschfeld, der sich mit Karl Giese im Schweizer Exil aufhält, wohlwollend und beschwichtigend über Haussuchungen "in korrekter, sachlicher und höflicher Form" durch Kripo und Hilfspolizei.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
derecho a un juez imparcial
|
.
|
derecho a un juicio imparcial
|
.
|
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "imparcial"
234 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La red global de editores y reporteros garantiza una cobertura imparcial de acuerdo a los principios fijados en sus estatutos:
DE
Ein weltumspannendes Netz von Redakteuren und Reportern garantiert die eigene Nachrichtenbeschaffung nach im dpa-Statut festgelegten Grundsätzen:
DE
Sachgebiete:
verlag handel media
Korpustyp:
Webseite
y * Las cifras de expositores y visitantes son certificadas por la FKM, la Sociedad para el control voluntario e imparcial de los datos de ferias y exposiciones, Berlin
DE
und *Aussteller- und Besucherzahlen werden von der FKM, Gesellschaft zur freiwilligen Kontrolle von Messe- und Ausstellungszahlen, Berlin, zertifiziert
DE
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
pidiendo a las autoridades que investiguen de manera inmediata, imparcial y efectiva la agresión sufrida por Ilgar Nasibov y que lleven a los responsables ante la justicia;
Bitte leiten Sie umgehend eine unabhängige und wirksame Untersuchung des Überfalls auf Ilgar Nasibov ein und stellen Sie die Verantwortlichen vor Gericht.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
www.ask-BioFach.de y www.ask-Vivaness.de * Las cifras de expositores y visitantes son certificadas por la Sociedad FKM para el control voluntario e imparcial de los datos de ferias y exposiciones, Berlín
DE
www.ask-BioFach.de und www.ask-Vivaness.de *Aussteller- und Besucherzahlen werden von der FKM, Gesellschaft zur freiwilligen Kontrolle von Messe- und Ausstellungszahlen, Berlin, zertifiziert.
DE
Sachgebiete:
verlag oekonomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
- instándolas a llevar a cabo una investigación exhaustiva, inmediata e imparcial sobre los incidentes de intimidación y acoso contra Mariano, Isabel y María del Carmen el 4 y 5 de diciembre, y a llevar a los responsables ante la justicia;
Bitte führen Sie zudem sofort eine umfassende und unabhängige Untersuchung zu den Einschüchterungs- und Drangsalierungsversuchen gegen Mariano Gómez López und María Isabel Jiménez Salinas vom 4. und 5. Dezember ein und stellen Sie die Verantwortlichen vor Gericht.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Directferries.es es una página web de venta de billetes de ferry imparcial que ofrece una forma rápida y sencilla para buscar, comparar y comprar miles de travesías en ferry a prácticamente todos los puertos de ferry en Europa y África del Norte.
ES
Directferries.de ist eine unabhängige Webseite für Fährtickets und ermöglicht es Ihnen, sich einen schnellen und einfachen Überblick zu beschaffen, Preise zu vergleichen und Tausende planmäßige Fährüberfahrten zu so gut wie jedem Fährhafen in Europa und Nordafrika zu buchen.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse handel infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
?Nosotros motivamos a nuestros estudiantes para que tomen en serio su responsabilidad con la sociedad y vayan a votar, sin hablarles nunca a favor de un partido determinado, y sin definir una corriente política especial, ya que la Fundación Samuel es desde siempre imparcial?, dice la Directora Ejecutiva Neha Tewari.
?Wir motivieren unsere Auszubildenden, ihre soziale Verantwortung ernst zu nehmen und zur Wahl zu gehen?, so Landesleiterin Neha Tewari. ?Dabei sprechen wir uns nie für eine bestimmte Partei aus oder geben eine politische Richtung vor.
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite