linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 30 de 9 com 2
Korpustyp
Sachgebiete
internet 15 e-commerce 11 informationstechnologie 11 auto 7 informatik 7 technik 5 verlag 5 controlling 4 marketing 4 unterhaltungselektronik 4 film 3 medizin 3 transaktionsprozesse 3 bahn 2 chemie 2 geografie 2 handel 2 landwirtschaft 2 oekologie 2 politik 2 tourismus 2 typografie 2 unternehmensstrukturen 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehr-kommunikation 2 astrologie 1 foto 1 historie 1 luftfahrt 1 markt-wettbewerb 1 media 1 militaer 1 musik 1 oeffentliches 1 oekonomie 1 personalwesen 1 pharmazie 1 ressorts 1 schule 1 universitaet 1 verkehrsfluss 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
implantación Implantation 130 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

implantación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


implantación orbitaria .
implantación plástica .
implantación iónica Ionenimplantation 10 .
implantación ortopédica .
implantación intraocular .
implantación subcutánea .
implantación de amnios .
implantación de estrógeno .
implantación de núcleo duro . .
implantación hormonal comprimida .
puente de implantación .
armadura de implantación dental .
zona de implantación . .
metástasis por implantación .
prótesis de implantación .
sincitio de implantación .
implantación de iones .
coste de implantación .
Comprimido para implantación .
Cadena para implantación .
implantación en el extranjero .
implantación de forma precomercial .
implantación de óvulo .
implantación de las obras .
radioterapia de implantación .
técnica de implantación .
estructura de la implantación . .
implantación de pasturas .
implantación de un cultivo .
política de implantación .
implantación de actividad .
implantación avanzada del CCI .
implantación de naltrexona .
coeficiente de implantación embrionaria .
implantación de un sistema . . . .
terjeta de implantación .
implantación internacional de una franquicia .

39 weitere Verwendungsbeispiele mit "implantación"

228 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Implantación en Phoenix, Estados Unidos. ES
Eröffnung der Niederlassung in Phoenix, USA. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Implantación en Phoenix, Estados Unidos. ES
Niederlassung in Phoenix, USA. ES
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite
Diseño e implantación de sistemas (Integradores) ES
Grafik & Design Hoch- und Tiefbauarbeiten ES
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Forma de crear dibujos de implantación física en AutoCAD Electrical
So erstellen Sie Schaltschrankaufbau-Zeichnungen in AutoCAD Electrical
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
implantación de un programa consecuente de testaje de toros DE
Etablierung eines konsequenten Zucht- und Bullenprüfprogrammes DE
Sachgebiete: marketing geografie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Permite la implantación de políticas corporativas en la gestión de los dispositivos móviles y sus aplicaciones. ES
Olivetti bietet Lösungen, die alle Anforderungen bezüglich der Verwaltung der mobilen Terminals eines Unternehmens abdecken: ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
En Content SORT® somos una compañía especializada en el desarrollo e implantación de soluciones tecnológicas online. ES
Igelsoft - ist Ihr professioneller Partner für kreative Lösungen im Bereich des Webdesigns. ES
Sachgebiete: film e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
enchufes de implantación con rosca cónica o cilíndrica, enchufes de enlace, reguladores de caudal, micro conex. ES
Leitungskupplungen mit konischem oder zylindrischem Gewinde, Verbindungskupplungen, Durchflussregler, Micro-Conex. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Nuestro punto fuerte radica en la implantación de sistemas para la gestión de grandes proyectos. ES
Wir setzen in unserer Arbeit auf zeitgemäße Methoden agiler Softwareentwicklung, und binden so unseren Kunden in die Abwicklung seines Projekts aktiv mit ein. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
DICTATOR es un grupo de empresas que trabaja a escala mundial, con especial implantación en Europa. DE
DICTATOR ist heute eine weltweit tätige Unternehmensgruppe, mit Schwerpunkt Europa. DE
Sachgebiete: verlag marketing ressorts    Korpustyp: Webseite
Además, Mecalux le ofrece una selección e implantación del software de gestión de almacenamiento más adecuado a sus necesidades. ES
Mecalux bietet Ihnen außerdem die für Ihre Bedürfnisse geeignete Lagerverwaltungs-Software. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation controlling bahn    Korpustyp: Webseite
El software de ingeniería AutoCAD Electrical incluye herramientas para el diseño eléctrico basado en reglas, la creación de dibujos de implantación física y la generación automática de informes.
Zu den Funktionen der Elektro-Software AutoCAD Electrical gehören Werkzeuge für die Planung regelbasierter elektrischer Schaltkreise, Schaltschrankaufbau-Zeichnungen und automatische Berichtsgenerierung.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Haga clic en un GUID y nos fijamos en el valor "nombre de la implantación", es el nombre del software que ha asignado en el GPO. DE
Klickt eine GUID an und schaut euch den Wert “Deployment Name” an, dort steht der Softwarename, den ihr in der GPO vergeben habt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
la implantación de una ventanilla única y una plataforma electrónica “Directiva de Servicios de la UE en línea” (en adelante denominada “EU- DRL online”). DE
die Stelle eines Einheitlichen Ansprechpartners (im Folgenden EAP) und die elektronische Plattform „EU-Dienstleistungsrichtlinie online“ (im Folgenden EU- DLR online). DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Entre las aplicaciones más comunes se encuentran los microscopios de electrones, el equipo de implantación de iones, la maquinaria de fabricación de semiconductores y los sistemas médicos.
Zu den gängigsten Anwendungen zählen Elektronenmikroskope, Ionenimplantationsgeräte, Maschinen zur Halbleiterfertigung und medizinische Systeme.
Sachgebiete: tourismus internet informatik    Korpustyp: Webseite
El diseño en bucles minimiza la migración durante la implantación y el material deslizante, suave y flexible, minimiza el traumatismo durante la inserción y la extracción. ES
Das spiralförmige Design minimiert die Migration während des Verweilens, und das weiche, flexible, gleitfähige Material minimiert die Verletzungsgefahr beim Einführen und Entfernen. ES
Sachgebiete: medizin unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La catedral de Magdeburgo (comienzos del s. XIII) representa la primera tentativa de implantación del gótico de las grandes catedrales francesas en Alemania. ES
Der Magdeburger Dom (Anfang 13. Jh.) ist der erste Versuch, in Deutschland einen Dom im gotischen Stil der französischen Kathedralen zu errichten. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Disponemos de especial experiencia en el campo del saneamiento de Hospitales, de la implantación de una red de estructuras y la fusión de Hospitales. DE
Besondere Erfahrungen bestehen im Bereich der Sanierung von Krankenhausbetrieben, der Realisierung vernetzter Strukturen und der Fusion von Krankenhausbetrieben. DE
Sachgebiete: oeffentliches wirtschaftsrecht unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
este barniz garantiza la protección anticorrosión interna de la caja, cuando está abierta para la implantación inicial o el cambio de los cartuchos deshidratantes. ES
Korrosionsschutz auch im Inneren des Gehäuses, wenn dieses wegen Motage oder Patronenwechsel geöffnet werden muss. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss foto technik    Korpustyp: Webseite
Cree dibujos de implantación inteligentes que le permitirán ahorrar tiempo vinculando automáticamente los dispositivos con su representación al insertarlos en el diseño.
Erstellen Sie intelligente Schaltschrankaufbau-Zeichnungen, die Zeitersparnis durch automatische Verknüpfung eines Geräts mit der zugehörigen Darstellung beim Einfügen in ein Layout bieten.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Las suites de Autodesk para diseño y creación en 3D proporcionan conjuntos de herramientas ampliados, interoperabilidad exclusiva y una experiencia de uso homogénea, además de la comodidad de su implantación en los laboratorios de los centros educativos. ES
Die Autodesk 3D Design und Creation Suites bieten erweiterte Werkzeugsets, einzigartige Interoperabilität sowie eine einheitliche Benutzererfahrung. Außerdem können sie in Bildungseinrichtungen bereitgestellt werden. ES
Sachgebiete: verlag geografie internet    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
A partir de la implantación del sistema presidencialista de los decretos de emergencia el Reichstag tuvo menos peso en cuanto órgano legislativo que en la monarquía constitucional del Imperio. DE
Der Reichstag hatte seit dem Übergang zum präsidialen Notverordnungssystem als Gesetzgebungsorgan weniger zu sagen als in der konstitutionellen Monarchie des Kaiserreichs. DE
Sachgebiete: historie militaer politik    Korpustyp: Webseite
Sistema de producción de eficacia demostrada Nuestro equipo de integración de sistemas cuenta con el Sistema de implantación de Nuance para planear, diseñar, desarrollar, implantar y optimizar sus soluciones de interacción con los clientes. ES
Unsere Systemintegratoren nutzen das Nuance Delivery System, um Ihre Lösungen für die Kundeninteraktion zu planen, zu gestalten, umzusetzen und zu optimieren. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Nuance Application Reporting es parte de nuestra Nuance Reporting Framework y se integra con el resto de las herramientas del Sistema de implantación de Nuance, pero no las necesita. ES
Nuance Application Reporting ist Bestandteil unseres Reporting Frameworks und mit dem Rest der Werkzeuge in unserem Nuance Delivery System integriert, jedoch nicht auf sie angewiesen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Webpower forma parte de DigiDutch un conglomerado de compañías con una amplia experiencia en implantación en el mercado online Chino. Podemos ayudarte con todo lo que necesitas para vender online en China.
Als Mitglied von DigiDutch bieten wir alle Mittel um auf den Chinesischen Online Markt verkaufen zu können.
Sachgebiete: marketing e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Realizamos su proyecto de almacenaje a medida Antes de emprender cualquier renovación o implantación de un sistema moderno de almacenaje, resulta imprescindible el estudio y análisis en profundidad de las necesidades y posibilidades de la empresa. ES
Bevor ein Lagersystem modernisiert oder neu installiert wird, ist eine tiefgehende Untersuchung und Analyse der Bedürfnisse und Möglichkeiten des Unternehmens unverzichtbar. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation controlling bahn    Korpustyp: Webseite
Los problemas en materia de calidad de datos son uno de los principales obstáculos a los que se enfrenta el business intelligence de cara a una mayor implantación en las empresas. ES
Probleme mit der Datenqualität gehören zu den größten Hindernissen, um BI in einem größeren Umfang im Unternehmen zu implementieren. ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
El primer paso es la implantación de algún tipo de sistema MDM (gestión de dispositivos móviles) que pueda realizar un seguimiento en tiempo real de los dispositivos y anularlos. ES
Ein erster Schritt besteht darin, eine Art MDM-System (Mobile Device Management) zu implementieren, das verloren gegangene Geräte rechtzeitig aufspüren und unbrauchbar machen kann. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La realidad es que, incluso en una implantación de esta tecnología que en principio no presente complicaciones, existen literalmente cientos de variables que deben ser analizadas y tenidas en consideración. ES
Vielmehr müssen selbst bei scheinbar unkomplizierten Implementierungen dieser Technologie hunderte von Variablen analysiert und berücksichtigt werden. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Atlas Copco ha prestado asistencia a Roy Hill tanto dentro como fuera de la mina, con asesoramiento técnico in situ a su personal operativo y de mantenimiento para garantizar una transición fluida en la implantación de los nuevos equipos. ES
Atlas Copco leistet Roy Hill On- und Offsite-Unterstützung durch technische Beratung der Betriebs- und Wartungsteams von Roy Hill am Standort, um einen reibungslosen Übergang bei der Inbetriebnahme dieser neuen Bohrer zu gewährleisten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Nuestra implantación internacional con colaboradores que hablan 11 idiomas distintos nos permite estar siempre disponibles y ofrecer respuestas inmediatas a las preocupaciones de nuestros clientes en todo el mundo.
Unsere internationalen Niederlassungen mit mehrsprachigen Mitarbeitern ermöglichen es uns, erreichbar zu sein und Antworten auf Ihre Fragen zu jeder Zeit zu liefern, unabhängig von Ihrem Standort. Probeangebot
Sachgebiete: verlag handel personalwesen    Korpustyp: Webseite
Asimismo destacan otros ramos tradicionales como la industria del vidrio, la minería, la transformación de la madera, la metalurgia y la fabricación de automóviles, que conviven con otros sectores de nueva implantación como el de la industria del plástico, la industria solar y la tecnología médica. DE
Wichtige Wirtschaftszweige sind des Weiteren traditionelle Branchen wie Glas, Bergbau, Holz, Metallerzeugnisse und Automobil; aber auch neu entstandene Wirtschaftsgebiete wie die Kunststoff- und Solarindustrie und Medizintechnik. DE
Sachgebiete: tourismus politik media    Korpustyp: Webseite
La agricultura ecológica no certificada para el abastecimiento de la familia, los sistemas participativos de garantía para el comercio local, la agricultura urbana y la acuicultura son otros e importantes pilares para ampliar la implantación en la sociedad". Stefan Zwoll, Director General de BÖLW: DE
Nichtzertifizierte Öko-Landwirtschaft für die Versorgung im weiteren Familienkreis, partizipative Garantiesysteme für lokalen Handel, urbane Landwirtschaft oder Aquakultur sind zusätzliche und wichtige Bausteine zur breiten Verankerung in der Gesellschaft.“ Stefan Zwoll, Geschäftsführer, BÖLW: DE
Sachgebiete: marketing oekonomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
La iniciativa está teniendo una gran incidencia al promover sistemáticamente la implantación de nuevas estructuras propicias para la investigación y la cooperación interdisciplinaria no solo dentro de cada institución superior sino también entre distintas universidades, institutos de investigación extrauniversitarios y el sector privado. DE
Durch die gezielte Förderung neuer forschungsfreundlicher Strukturen und interdisziplinärer Zusammenarbeit nicht nur innerhalb der Universität, sondern auch zwischen Universitäten, außeruniversitären Forschungseinrichtungen und der Wirtschaft hat die Exzellenzinitiative große strukturelle Wirkung entfaltet. DE
Sachgebiete: schule markt-wettbewerb universitaet    Korpustyp: Webseite
Esta alopecia se localiza en la zona de implantación frontotemporal del cabello, y cuando está avanzada, provoca un retraso en la cabeza del nacimiento del cabello, hasta el punto de que es visible una banda ancha de calvicie a modo de diadema. ES
Diese Alopezie äußert sich in einem langsamen Rückgang der Haarlinie an Stirn und Schläfen, gelegentlich auch am Scheitel. Im fortgeschrittenen Stadium führt sie zu einer Verschiebung des Haaransatzes bis ein breites, kahles Band sichtbar ist – wie ein Stirnband. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Diseñado desde la elegancia y la durabilidad, el Chromebook* es ideal para los estudiantes y educadores porque ofrece una capacidad de implantación y de respuesta sencillas y rápidas para contar con un acceso instantáneo a experiencias y aplicaciones en web completas, y todo a un precio asequible. ES
Die schlanken und robusten Chromebooks* eignen sich ideal für Schüler und Lehrer. Sie lassen sich schnell und einfach einrichten und bieten im Handumdrehen Zugang zu einem vielseitigen Web-Erlebnis und Anwendungen – zu einem überzeugenden Preis! ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El fosfino se utiliza como fuente de implantación iónica para el dopaje de tipo N en la producción de semiconductores y energía solar, y como una fuente de CVD para el dopaje de tipo N en la fabricación de semiconductores y pantallas. ES
Phosphin wird bei der n-Dotierung von Halbleitern und Solarzellen als Ionenimplantationquelle und bei der n-Dotierung in der Halbleiter- und Bildschirmfertigung als CVD-Quelle verwendet. ES
Sachgebiete: oekologie auto chemie    Korpustyp: Webseite