Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Otra ventaja indiscutible de los envases de vidrio es la ecología.
ES
Einen weiteren unbestreitbaren Vorteil der Glasverpackungen stellt deren Umweltfreundlichkeit dar.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
indiscutible
unbestritten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Leipzig, capital indiscutible de la música clásica en Alemania, ha atraído a lo largo de su historia a numerosos compositores de renombre.
ES
Leipzig, die unbestrittene Hauptstadt der klassischen Musik in Deutschland, hat im Lauf der Jahrhunderte viele berühmte Komponisten angezogen.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
indiscutible
unangefochtene
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
“Nuestras conversaciones con expositores y expertos en comercio indican que la feria EuroShop ocupa un primer puesto indiscutible en todo el mundo como feria sobre todas las necesidades de inversión del comercio.
DE
„Unsere Gespräche mit Ausstellern und Handelsexperten zeigen, dass die EuroShop die unangefochtene Nr. 1 als weltweite Leitmesse für den gesamten Investitionsbedarf des Handels ist.
DE
Sachgebiete:
radio handel media
Korpustyp:
Webseite
indiscutible
unbestrittenen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Usted también puede el visitar Francfort del Meno, la capital financiera indiscutible de Alemania con un horizonte impresionante y un aeropuerto siempre creciente, o quédese en Berlin, la capital de Alemania que no es tan dominante sobre el resto de la nación como por ejemplo París en Francia o Londres en el Reino Unido.
ES
Sie können aber auch Frankfurt am Main besuchen und dort übernachten, dem unbestrittenen Finanzzentrum Deutschlands mit seiner eindrucksvollen Skyline und dem ständig wachsenden Flughafen, oder übernachten Sie in Berlin, der Hauptstadt Deutschlands.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
indiscutible
unumstrittenes
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Como el símbolo indiscutible de Berlín Marzahn, sin embargo, es el un poco más pequeño molino de Marzahn (Marzahner Mühle), un molino de viento de madera, donde lo siguen en realidad con la produción de arina.
ES
Als unumstrittenes Wahrzeichen von Berlin Marzahn gilt jedoch die etwas kleinere Marzahner Mühle, eine hölzerne Bockwindmühle, in welcher tatsächlich noch Mehl produziert wird.
ES
Sachgebiete:
flaechennutzung verwaltung bahn
Korpustyp:
Webseite
19 weitere Verwendungsbeispiele mit "indiscutible"
154 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El líder indiscutible en proyectores
ES
Die Nummer 1 im Projektorenbereich
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Nuestra política de sustentabilidad económica es indiscutible:
DE
Unsere Grundsätze der ökonomischen Nachhaltigkeit sind unmissverständlich:
DE
Sachgebiete:
e-commerce auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Zwick es líder indiscutible en esta área de ensayos.
Diese Anforderungen sind komplett von der Zwick Produktpalette abgedeckt.
Sachgebiete:
oekonomie auto finanzen
Korpustyp:
Webseite
La polivalencia de una cámara como la D800 es indiscutible.
ES
Die Nikon Coolpix L14 muss ein echter Energiesparer sein.
ES
Sachgebiete:
gartenbau unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
La Iglesia se presenta como un conjunto de ruinas con un encanto indiscutible.
ES
Die Kirche präsentiert sich als eine Anzahl von Ruinen mit einem besonderen Charme.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La superioridad en cuanto a las propiedades organolépticas del horno a vapor Miele es indiscutible.
ES
Hier zeigt sich deutlich die sensorische Überlegenheit des Miele Dampfgarers.
ES
Sachgebiete:
astrologie gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Alemania es el líder indiscutible en exportaciones, después de los EEUU, naturalmente.
DE
Im Export von Waren ist Deutschland Weltmeister – noch vor den USA.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches markt-wettbewerb weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Y el éxito ha sido indiscutible, porque a ella le debemos varios aparatos de medición extremadamente innovadores.
ES
Mit einigem Erfolg, denn ihr sind mehrere extrem innovative Messinstrumente zu verdanken.
ES
Sachgebiete:
tourismus politik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Las Casas Colgadas constituyen una de las postales más famosas de Cuenca y son uno de sus símbolos indiscutibles.
Die Hängenden Häuser stellen eine der bekanntesten Postkartenansichten Cuencas dar und sind eines ihrer indiskutabelsten Symbole.
Sachgebiete:
verlag musik politik
Korpustyp:
Webseite
En Peugeot somos conscientes de que la PYME es el protagonista indiscutible del mercado de empresas en España.
Der PEUGEOT iOn ist mit vielen, speziell auf den Elektroantrieb abgestimmten Funktionen ausgestattet.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Se trata de una oferta única en el sector que pone de manifiesto el indiscutible liderazgo de Wagner en la tecnología del acabado de superficies de calidad.
DE
Das ist einmalig in der Branche und unterstreicht Wagners klare Qualitätsführerschaft im Bereich Oberflächentechnik.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
La expedición comienza en el viñedo y prosigue por la bodega hasta llegar a una deliciosa copa de vino de uva Riesling, la estrella indiscutible del Medio Rin.
Die Entdeckungsreise startet im Weinberg und führt über den Weinkeller bis hin zum Weinglas mit herrlichem Riesling, dem unangefochtenen Star am Mittelrhein.
Sachgebiete:
schule musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desde hace años Swing dispone con su serie de construcción Stratus del líder indiscutible en las competiciones de cross, tanto a nivel nacional como internacional.
DE
Seit Jahren stellt SWING mit der STRATUS-Baureihe die Siegergeräte in nationalen und internationalen Streckenflugwettbewerben.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
La voluntad de proponer sabores plenos y auténticos a la vez es el imperativo indiscutible que distingue el surtido de Donna Eleonora.
ES
Der Wille volle, authentische Geschmackserlebnisse bieten zu wollen ist die indiskutable wichtigste Vorgabe, durch die das Angebot von Donna Eleonora herausragt.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Las Bahamas: más de 700 islas e islotes frente a las costas de Florida, paraíso indiscutible de los amantes del mar y la playa, perdidos entre islas salvajes e infraestructuras turísticas de punta en un marco definitivamente espléndido.
ES
Zu den Bahamas gehören über 700 Inseln im Atlantik vor Florida, ein einzigartiges Badeparadies mit unberührten Inseln und hochmodernen touristischen Infrastrukturen in überwältigender Natur.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desde la Catedral y sus magníficos retablos -hay otros expuestos en el Museo de Arte Popular Joaquín López Antay, maestro indiscutible de esta modalidad- a las antiguas casas coloniales, el lugar es realmente admirable.
Prachtvolle Retabel findet man nicht nur in der Kathedrale, sondern auch im Museo de Arte Popular Joaquín López Antay, insbesondere Werke von dem gleichnamigen Meister.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
El Reserva, una mezcla de touriga nacional, tinta roriz, Jaen y alfrocheiro acompañado de magníficos aromas de roble, pone de manifiesto su indiscutible complejidad: té y violeta, ciruela y hierbas.
ES
Der Reserva, eine Mischung aus Touriga Nacional, Tinta Roriz, Jaen und Alfrocheiro entfaltet herrliche Eichenaromen und weist ein wirklich komplexes Bukett mit Noten von Tee und Veilchen, Pflaume und Kräutern auf.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
La compañía se ha ganado un excelente renombre a nivel internacional con sus motores, ventiladores y sistemas de regulación, y es el líder indiscutible del mercado en importantes áreas, entre otras, en los motores para ascensor.
ES
Das Unternehmen entwickelt und produziert Motoren, Ventilatoren und Regelsystemen und ist Marktführer in wichtigen Bereichen, unter anderem bei Antriebsmotoren für Aufzüge.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
esta ciudad, la más bella del país, posee un indiscutible encanto que emana de su autenticidad pero que en ocasiones no es fácil descubrir a causa de la elevada frecuentación turística.
Die schönste Stadt des Landes besitzt viel authentischen Charme, der bisweilen durch den großen Touristenansturm getrübt wird.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite