Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
juntamente
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Alemania El químico alemán Georg Wittig recibe el Premio Nobel de Química juntamente con H. C. Brown por una síntesis de olefina de aplicación general.
DE
Deutschland Der deutsche Chemiker Georg Wittig erhält zusammen mit H.C. Brown den Nobelpreis für Chemie für eine allgemein anwendbare Olefin-Synthese.
DE
Sachgebiete:
verlag luftfahrt technik
Korpustyp:
Webseite
Este certificado lingüístico es necesario, juntamente con el examen de nacionalización, para la obtención de la nacionalización.
DE
Dieser Nachweis ist für die Einbürgerung zusammen mit dem Einbürgerungstest nötig.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "juntamente"
45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Il.lustració vectorial de les banderes botó dels 27 membres de la Unió Europea a partir de 2008 l'OTAN i la UE. juntament amb els mapes nacionals.
Vector Illustration der Taste Flaggen aus den 27 Mitgliedsstaaten der Europäischen Union seit 2008, der NATO und der EU und den tatsächlichen Verhältnissen Beamter. individuell gruppiert.
Sachgebiete:
film internet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Los análisis intensivos de los procesos y los resultados efectuados por especialistas altamente cualificados, juntamente con las comprobaciones realizadas en nuestro centro tecnológico, nos permiten ofrecer procesos de aplicación óptimos.
DE
Tiefgreifende Analysen der Prozess- und Beschichtungsergebnisse durch hochqualifizierte Fachkräfte und Testserien in unserem Technologie-Zentrum sorgen für ein Optimum in der Auslegung der Applikationsprozesse.
DE
Sachgebiete:
radio technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
La clave de nuestro éxito es una continua atención a nuestros clientes, un asesoramiento a la medida sobre las cintas adhesivas que más se ajusten a sus necesidades, juntamente con un servicio serio y eficaz.
ES
Der Schlüssel zu unserem Erfolg liegt in der kontinuierlichen Betreuung unserer Kunden, einer maßgeschneiderten Beratung zu den Klebebändern, die am besten ihren Bedürfnissen entsprechen, und einem ernsthaften und effektiven Service.
ES
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
Axor juntamente con los investigadores de chorro de Hansgrohe no han cesado de investigar y experimentar hasta lograr que el principio del vórtice sea visible en una exclusiva grifería.
ES
Die Hansgrohe Strahlforscher und Axor haben so lange geforscht und entwickelt, bis sie dieses Vortex-Prinzip in einer exklusiven Armatur sichtbar machen konnten.
ES
Sachgebiete:
film bau radio
Korpustyp:
Webseite