Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
leguminosas
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La vegetación de la orilla de los ríos es dominada por higos, mimosas, leguminosas como el sangrillo y el cativo (Pterocarpus officinales, Prioria copaiifera), bombacaceas y yollilos (Raphia taedigrada).
DE
Die Ufervegetation wird von Feigen, Mimosen, Leguminosen wie den Blutsbaum und Cativo (Pterocarpus officinales, Prioria copaiifera), Wollhaarbaumgewächsen und Raphiapalmen dominiert.
DE
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde jagd
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
leguminosa
|
Leguminosen 38
.
.
|
leguminosas-pienso
|
.
|
otras leguminosas
|
.
|
leguminosas forrajeras
|
.
|
semillas de las leguminosas
|
.
|
mariquita de las leguminosas
|
.
.
|
leguminosa de grano
|
.
.
|
paja de leguminosas
|
.
|
gusano de leguminosas
|
.
.
.
|
leguminosas en grano
|
.
|
otras leguminosas en grano
|
.
|
otras leguminosas secas
|
.
|
cosechadora-desgranadora de leguminosas
|
.
|
recolección de leguminosas en vaina
|
.
|
cosechadora de leguminosas en vaina
|
.
|
cosechadora de leguminosas en verde
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La vegetación de la orilla de los ríos es dominada por higos, mimosas, leguminosas como el sangrillo y el cativo (Pterocarpus officinales, Prioria copaiifera), bombacaceas y yollilos (Raphia taedigrada).
DE
Die Ufervegetation wird von Feigen, Mimosen, Leguminosen wie den Blutsbaum und Cativo (Pterocarpus officinales, Prioria copaiifera), Wollhaarbaumgewächsen und Raphiapalmen dominiert.
DE
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde jagd
Korpustyp:
Webseite
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "leguminosas"
71 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Allá en deli Andechs compré una mezcla de leguminosas que siempre trae el dueño especialmente de Italia.
DE
Drüben im Andechser Feinkost habe ich eine Hülsenfruchtmischung gekauft, die der Besitzer immer eigens aus Italien mitbringt.
DE
Sachgebiete:
film verlag gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Exportamos e importamos cereales, semillas oleaginosas, leguminosas y complementos alimenticios (trigo, cebada, centeno, semillas de adormidera, chícharo, etc.). El transporte por carretera – en la mayoría transporte de mercancía a granel es otra actividad nuestra, a la cual nos dedicamos.
ES
Wir exportieren und importieren Getreide, Ölfrüchte und Futtermittelergänzungen (Weizen, Gerste, Korn, Mohn, Erbsen und andere). Unsere weitere Ausrichtung stellt auch der Straßentransport – vor allem Verfrachtung von Schüttgut - dar.
ES
Sachgebiete:
astrologie gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite