Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para realizar esto, una limpia simple del disco origenal es necesario, algunas veces, incluso un limpia química.
Manchmal ist es besser, auch eine chemische Reinigung zu machen.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las etiquetas extraíbles de Avery Dennison han sido diseñadas para retirarse de forma limpia.
ES
Die entfernbaren Etiketten von Avery Dennison lassen sich sauber ablösen.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Incluso si no es super limpia, usar uno con sus zapatos de arena limpia sin fin – o agua si vienes de la natación.
DE
Selbst wenn da super geputzt ist, trägt man mit seinen Schuhen Sand ohne Ende rein – oder Wasser wenn man vom Schwimmen kommt.
DE
Sachgebiete:
pharmazie historie radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los contenedores enterrados TidySub se prestan para una solución limpia y que ocupa poco espacio para integrarse de manera óptima en el aspecto urbano.
DE
TidySub Unterflurcontainer eignen sich als platzsparende und saubere Lösung zur optimalen Integration in das Stadtbild.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Las etiquetas de cab siempre conservan pleno poder adhesivo y una superficie limpia.
DE
Etiketten von cab haben immer volle Klebekraft und eine saubere Oberfläche.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
limpia el filtro de los restos orgánicos que ha ido acumulando a la vez que, gracias a su poder desinfectante, elimina eficazmente los gérmenes.
ES
Es reinigt den im Filter verbliebenen organischen Schmutz und tötet Keime durch seine desinfizierende Wirkung sicher ab.
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A través de este método de absorción se limpia la extensión garantiza un resultado espectacular y natural, sin residuos “parecidos a mascara”.
DE
Durch diese Methode des Aufsaugens wird die Extension gereinigt und gewährleistet ein tolles, natürliches Resultat, ohne "Maskara-ähnliche Rückstände.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El vidrio es resistente a arañazos y puede ser siempre fácil en caso de una contaminación limpia.
DE
Das Glas ist kratzfest und lässt sich im Falle einer Verschmutzung immer leicht reinigen.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Extender la crema por la noche sobre la piel limpia dando un masaje.
ES
Abends auf die gereinigte Haut auftragen und einmassieren.
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Después aclarar con agua limpia y secar con una gamuza o pulir
ES
anschließend mit klarem Wasser abspülen und abledern oder polieren
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
sala limpia
|
.
.
.
|
zona limpia
|
.
.
|
condiciones limpias
|
.
.
|
limpia pipas
|
.
|
limpia-pipas
|
.
|
limpia lengua
|
.
|
limpia-lenguas
|
.
|
limpia-oídos
|
.
|
limpia-plumas
|
.
|
tecnología limpia
|
.
|
superficie limpia
|
.
|
limpia-rejilla
|
.
|
fabricación limpia
|
.
.
|
limpia muebles
|
.
|
limpia-muebles
|
.
|
mesa limpia
|
.
|
flotación limpia
|
.
|
primera limpia
|
.
|
segunda limpia
|
.
|
agua limpia
|
sauberes Wasser 98
|
prueba limpia
|
.
|
desagüe de limpia
|
.
.
|
superficie de cinc limpia
|
.
|
tecnología limpia del carbón
|
.
.
.
.
|
producción limpia de hidrógeno
|
.
|
esclusa de limpia
|
.
|
dársena de limpia
|
.
|
limpia de acequias
|
.
.
|
rectángulo con esquinas limpias
|
.
|
agua limpia
sauberes Wasser
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En Praxair le podemos ayudar a suministrar agua limpia a sus clientes y alcanzar sus objetivos de gestión de aguas residuales.
ES
Bei Praxair helfen wir Ihnen dabei, Ihren Kunden sauberes Wasser zu liefern und Ihre Ziele bei der Abwasserbehandlung zu erreichen.
ES
Sachgebiete:
oekologie foto chemie
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit limpia
241 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Scan y limpia de registro
Scannen und säubern der Registry
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Es compatible una actualización de instalación limpia?
ES
Wird ein Upgrade mit kompletter Neuinstallation unterstützt?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Limpia rápidamemte rastros de 25 navegadores
ES
Bereinigt Surfspuren von 25 Browsern schnell und zuverlässig
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Limpia, ágil, y muy fácil de usar.
DE
Schnell und kompetent!!!!
DE
Sachgebiete:
e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Sea honesto y compita de manera limpia
ES
Seien Sie ehrlich und konkurrieren Sie fair
ES
Sachgebiete:
verlag media internet
Korpustyp:
Webseite
Limpia todo tipo de suelos y moquetas.
ES
Säubern, trocknen und sterilisieren alle Arten von Böden mittels starken Dampfes.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto foto
Korpustyp:
Webseite
Aire puro y agua limpia de la Fabricación limpia de Xerox
Alles über die Xerox-Recycling-Programme und zum Xerox Umweltschutz
Sachgebiete:
e-commerce auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Aire puro y agua limpia de la Fabricación limpia de Xerox
Minimierung der Verwendung gefährlicher Chemikalien in Xerox Produkten
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
El entorno de instalación limpia no es compatible con Sony.
ES
Eine komplette Neuinstallation wird von Sony nicht unterstützt.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Limpia más de 25 navegadores con un clic
ES
Bereinigt über 25 Browser mit einem Klick
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Superficies extremadamente limpias, las cuales se pueden recubrir sin problemas
DE
Erzeugt hochreine Oberflächen, die problemlos beschichtet werden können
DE
Sachgebiete:
auto foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Limpia los módulos cuidadosamente, elimina también suciedad persistente
DE
Schonende Modulreinigung, auch von festsitzendem Schmutz
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Un expositor centrado en las salas limpias ha sido Niotronic.
DE
Ein Aussteller mit explizitem Reinraum-Fokus war Niotronic.
DE
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
Se debe excluir de cortes de cara limpia
DE
Ausgeschlossen aus Schnitten mit schadfreier Seite
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau technik
Korpustyp:
Webseite
Aceptado, mientras que 50% de las tablas permanezcan limpias
DE
Zulässig, so lange 50 % der Bretter einwandfrei sind
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau technik
Korpustyp:
Webseite
Aplicar el fondo sobre la piel limpia e hidratada.
Jeden Morgen und Abend anwenden.
Sachgebiete:
film chemie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Preservar el aire puro y el agua limpia
Reinhaltung von Luft und Wasser
Sachgebiete:
oekonomie auto markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Encontramos 42 comentarios que señalan que las habitaciones estaban limpias.
ES
Von 78 Bewertungen der Reinlichkeit der Zimmer besagten 49, dass sie makellos gewesen seien
ES
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Limpieza automática. La superficie del inyector se limpia automáticamente.
ES
Automatische Wischfunktion Die Düsenfläche wird automatisch abgewischt.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce informatik
Korpustyp:
Webseite
Sellado interior de tubo- aquí la superficie granallada y limpia
DE
Armaturenbeschichtung - MetaLine 785 als Langzeitschutzbeschichtung für die Innen- und Außenbehandlung von hochbelasteten Armaturen
DE
Sachgebiete:
luftfahrt bau technik
Korpustyp:
Webseite
Energía limpia a golpe de pedal en las aulas
ES
Ein Beamer für dein Klassenzimmer
ES
Sachgebiete:
kunst philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Nuestros productos se fabrican a partir de energía limpia.
Die Produkte werden unter Einsatz erneuerbarer Energien hergestellt.
Sachgebiete:
auto bau foto
Korpustyp:
Webseite
Limpia los poros, el exceso de grasa y las impurezas.
Speziell bei sichtbaren Poren, überschüssigem Sebum und Unreinheiten
Sachgebiete:
luftfahrt raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Toallas industriales para limpiar destinadas para talleres de pintura, industria alimenticia y áreas limpias.
ES
Industrielle Reinigungstücher in die Lackierwerkstätte, für die Lebensmittelindustrie, in reinige Räume.
ES
Sachgebiete:
bau technik foto
Korpustyp:
Webseite
El TuneUp Registry Cleaner mejorado detecta y limpia aún más áreas del Registro de Windows.
ES
Der verbesserte TuneUp Registry Cleaner scannt und säubert noch mehr Bereiche der Windows-Registrierung.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Normalmente una vez secada la madera puede desaparecer el moho si lo limpia con un paño.
ES
Meist läßt sich der oberflächige Schimmel nach der Trocknung leicht entfernen.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau foto
Korpustyp:
Webseite
Se vacía y limpia cuidadosamente el pescado sin dañar la piel.
DE
Den Fisch ausnehmen und säubern, damit die Schleimschicht nicht beschädigt wird.
DE
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Al llegar se ofrece una bebida de bienvenida y se proporcionan toallas limpias.
ES
Bei Ihrer Ankunft werden Sie mit einem Getränk und frischen Handtüchern begrüßt.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Entonces debería iniciar TuneUp Disk Doctor, que limpia en profundidad su disco duro solucionando casos problemáticos:
ES
Dann sollten Sie TuneUp Disk Doctor starten, der Ihre Festplatte gründlich prüft und im Problemfall behebt:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
La EPAG deja una superficie extremadamente limpia, la cual se puede recubrir sin problemas.
DE
Die EPAG erzeugt eine hochreine Oberfläche, die problemlos beschichtet werden kann.
DE
Sachgebiete:
auto foto typografie
Korpustyp:
Webseite
El supervisor se ejecuta una vez por hora y limpia atrás tuyo.
ES
Supervisor wird jede Stunde ausgeführt und räumt sozusagen hinter Ihnen auf.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Se ejecuta como un reloj y limpia tu lugar de trabajo cada una hora
ES
Läuft wie ein Uhrwerk und räumt Ihren Arbeitsplatz stündlich auf
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
El tema de las salas limpias estaba muy bien ubicado en el salón.
DE
Das Thema Reinraum war auf der Fachmesse gut platziert.
DE
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
el aparato se limpia automáticamente después de la preparación de café con leche.
ES
Die Brühkammer vermischt Kaffee und Wasser perfekt. Alle Produkte mit „AromaticSystem“ anzeigenMehr über „AromaticSystem“ erfahren
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr radio
Korpustyp:
Webseite
Ofrece habitaciones limpias, individualmente decoradas y equipadas con baño, TV, Internet inalámbrico, teléfono y balcón.
Das Haus der 3-Sterne-Kategorie verfügt über gepflegte und individuell gestaltete Zimmer, die alle mit Bad, TV, W-LAN, Telefon und Balkon ausgestattet sind.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El tema de las salas limpias es uno de los principales del salón monográfico.
DE
Ein Schwerpunkt der Fachmesse ist das Thema Reinraum.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation media
Korpustyp:
Webseite
La comida es muy buena y las habitaciones son amplias y limpias.
Die Ferienwohnungen sind hell, freundlich und zweckmässig eingerichtet.
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tiene una diafragma flotante que se limpia continuamente durante el ciclo de riego.
ES
er besitzt eine schwimmende Membran, die sich während des Beregnungszyklus selbst spült.
ES
Sachgebiete:
nautik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Se limpia con facilidad usando disolventes alcalinos y agentes limpiadores neutros.
ES
Das Öl ist mit alkalischen Lösungsmitteln oder Neutralreiniger entfernbar.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Limpia los champiñones, córtalos en rodajas y añádelos también a la sartén.
ES
Die Champignons fügst Du auch hinzu, nachdem Du sie geputzt und in Scheiben geschnitten hast.
ES
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Mientras tanto, limpia y corta los pimientos, trocea el salami en dados y escurre el maíz.
ES
Inzwischen kannst Du die Salami würfeln, die Paprikaschoten putzen, waschen und klein würfeln und den Mais abtropfen lassen.
ES
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Las ciudades industriales gemelas de Kitchener y Waterloo, ordenadas y limpias, reflejan su legado alemán.
ES
An der Ordnung und Sauberkeit der beiden Industrie-Zwillingsstädte Kitchener und Waterloo kann man das deutsche Erbe erkennen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
La dificultad es poder pagar el costo de mantener sus instalaciones limpias sin perder rentabilidad.
ES
Aber wie bezahlt man die Unterhaltungskosten von Sanitäranlagen, ohne an Rentabilität zu verlieren?
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Solo el 50% dijo que las habitaciones estaban lo bastante limpias .
ES
Nur 50% der Gäste haben sich positiv geäußert.
ES
Sachgebiete:
controlling nautik transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Al llegar se ofrece una bebida de bienvenida y se proporcionan toallas limpias.
ES
Bei Ihrer Ankunft werden Sie mit einem Getr��nk und frischen Handt��chern begr����t.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Ahora usted limpia sus ventanas, Espejo, Azulejos de manera rápida y eficaz.
DE
Jetzt putzt man seine Fenster, Spiegel, Kacheln besonders schnell und effektiv.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Maquinas limpia zapatos para el uso cotidiano – en hoteles y administraciones
DE
Schuhputzmaschinen für den täglichen Einsatz – im Hotel und in der Verwaltung
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Garantizamos la posibilidad de comprar todos los repuestos para nuestras maquinas limpia zapatos durante 20 años.
DE
Die Nachkauf-Garantie auf alle Ersatzteile fu r unsere Schuhputzmaschinen beträgt 20 Jahre (!).
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht universitaet bahn
Korpustyp:
Webseite
obtenga más información sobre cómo preservar el aire puro y el agua limpia
Weitere Informationen zur Reinhaltung von Luft und Wasser
Sachgebiete:
e-commerce auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
El absorbente MEWATEX PLUS® limpia cuidadosamente las superficies delicadas incluso de la suciedad más pertinaz.
ES
Schonend befreit das saugstarke MEWATEX PLUS® Putztuch empfindliche Oberflächen auch von gröbsten Verschmutzungen.
ES
Sachgebiete:
film technik foto
Korpustyp:
Webseite
El diseño de Alfa Romeo siempre se ha expresado mediante líneas limpias y fluidas.
Für die Alfa Romeo Giulia wurde die Fahrdynamikregelung AlfaTM D.N.A. neu abgestimmt.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Ahora hemos comprobado que hay regiones donde cae agua de lluvia que es absolutamente limpia (agua destilada).
DE
Jetzt haben wir festgestellt, dass es Gebiete gibt, wo absolut unverschmutzes Regenwasser fällt (destilliertes Wasser) .
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
311 huéspedes mencionaron la limpieza de las habitaciones en sus comentarios, 266 dicen que estaban muy limpias.
ES
122 Gäste erwähnten den Zustand der Zimmer in einer Bewertung, 109 hielten sie für angemessen gepflegt
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
7 huéspedes mencionaron la limpieza de las habitaciones en sus comentarios, 7 dicen que estaban muy limpias.
ES
Von 17 Bewertungen des Zimmerkomforts besagten 16, dass die Zimmer bequem gewesen seien
ES
Sachgebiete:
verlag radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
La solución a estos problemas es el nuevo FilterShock, un granulado clorado que limpia y desinfecta el filtro.
ES
Die Lösung dieser Probleme ist das neue FilterShock Tab, Tabletten zur Filterreinigung und Desinfektion auf Chlorbasis.
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
El sistema Kestrel se usa dentro de la sala limpia estándar de clase 8 de la norma ENISO 14664-1.
Das Kestrel-System wird im Standard-Reinraum der Klasse 8 nach ENISO 14664-1 betrieben.
Sachgebiete:
film astrologie technik
Korpustyp:
Webseite
El Mar de las Calmas se encuentra a sus pies con las zonas submarinas más limpias (reserva marina).
ES
Das 'Meer der Stille' (Mar de las Calmas) liegt Ihnen zu Füßen mit den saubersten Unterwasserzonen (Meeresreservat).
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
El grabado por láser produce una marca permanente y limpia, grabando imágenes de hasta 1200 puntos por pulgada.
Lasergravur ergibt eine dauerhafte, klare Gravur mit grossem Detail und Gravur von Bildern von bis zu 1200 dpi.
Sachgebiete:
foto typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Excelente potencia limpiadora: desincrusta y limpia los lípidos, los almidones, la suciedad inorgánica y los fluidos proteicos.
ES
Exzellente Reinigungsleistung – Löst und entfernt rasch Lipide, Stärke, anorganische Rückstände und proteinhaltige Flüssigkeiten.
ES
Sachgebiete:
zoologie technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Excelente potencia limpiadora: suelta y limpia los lípidos, los almidones, la suciedad inorgánica y los fluidos proteicos
ES
Exzellente Reinigungsleistung – Löst und entfernt rasch Lipide, Stärke, anorganische Rückstände und proteinhaltige Flüssigkeiten.
ES
Sachgebiete:
zoologie technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Protección del medio ambiente en la industria, Producción mas limpia, ISO 14000, Ecoeficiencia para federaciones industriales, cámaras, consultores independientes etc.
DE
Industrieller Umweltschutz, Cleaner Production, ISO 14000 ff (ISO 19011), Ökoeffizienz und Chemikalienmanagement für Industrieverbände, Kammern, freie Consultants etc.
DE
Sachgebiete:
unternehmensstrukturen universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Soluciones para la extracción de polvo y humos para una producción segura, limpia y eficiente en las fundiciones
ES
Schweißrauch- und Dampfabsaugung und Absaugung beim Brennschneiden für gesunde, sichere und effiziente Schweiß- und Schneidebearbeitungsindustrien.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Una esencia fresca y limpia de acción antihumedad para que te sientas segura durante todo el día.
Rexona Cool Fresh ohne Aluminiumsalze sorgt für ein angenehmes Frischegefühl und schützt den ganzen Tag lang effektiv 24h.
Sachgebiete:
luftfahrt handel raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Éstas se envían limpias directamente a través de los ejes del cabezal y el control a la interfaz de sonda.
ES
Diese werden direkt über den Kopf und die Steuerung an das Tasterinterface geleitet.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Una cisterna instalada bajo el filtro acumula el agua limpia y aumentado la presión se distribuye hasta los edificios.
DE
Eine unter dem Bodenfilter gelegene Zisterne speichert das Brauchwasser und eine Druckerhöhungsanlage verteilt es auf die Gebäude.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie bergbau
Korpustyp:
Webseite
Aplicar sobre las uñas totalmente limpias y secas, o bien, encima de la base de uñas una vez seca.
ES
Nagellack auf die gereinigten und trockenen Nägel bzw. den getrockneten Unterlack auftragen.
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
4 huéspedes mencionaron la ducha en sus comentarios, 4 indican que estaba limpia y que funcionaba perfectamente.
ES
Von 4 Bewertungen der Einkaufsmöglichkeiten in der Nähe besagten 4, dass sie sehr gut gewesen seien
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
6 huéspedes mencionaron la limpieza de las habitaciones en sus comentarios, 6 dicen que estaban muy limpias.
ES
206 Gäste erwähnten den Zustand der Zimmer in einer Bewertung, 150 empfanden sie als nicht angemessen gepflegt
ES
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
La gráfica de Mike's World es sencilla y limpia, realizada en 2D y con un evidente estilo retro.
Die im Retro-Stil gehaltene 2D-Grafik von Mike's World ist einfach und makellos umgesetzt.
Sachgebiete:
verlag film internet
Korpustyp:
Webseite
15 huéspedes mencionaron la limpieza de las habitaciones en sus comentarios, 10 dicen que estaban muy limpias.
ES
20 Gäste erwähnten die Hotellage in einer Bewertung, 18 sagten, dass sie günstig sei
ES
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
la producción de metales cintas transportadoras manipulación del material producción construcción técnica de manipulación transporte Transportadores limpia parabrisas laboreo máquina
ES
wischtücher Manipulation mit Material förderer produktion förderbänder metallerzeugung verkehr bearbeitung manipulationstechnik bau machine transport
ES
Sachgebiete:
luftfahrt technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Floristas, paradas de comida, bares, lounges y limpia zapatos esperan a viajeros, viajeros con hambre y viajeros que quieren acicalarse.
ES
Floristen, Fast-Food-Imbisse, Bars, Lounges und Schuhputzer erwarten müde und hungrige Reisende und solche, die sich herausputzen wollen.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La función de limpieza automática selecciona el área a ser limpia, de un total de 8 secciones (ambos modelos).
ES
Die automatische Reinigungsfunktion wählt den zu reinigenden Bereich aus 8 Abschnitten aus (bei beiden Modellen).
ES
Sachgebiete:
technik typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Por medio del chorro de aire rotatorio se traspasa el producto y al mismo tiempo la criba se limpia.
DE
Das Produkt wird durch den rotierenden Luftstrahl umgeschichtet und gleichzeitig wird das Sieb abgereinigt.
DE
Sachgebiete:
foto technik internet
Korpustyp:
Webseite
El establecimiento se ubica en un edificio moderno y ofrece habitaciones limpias y confortables con conexión gratuita a internet.
ES
Die in einem modernen Gebäude liegende Unterkunft zeichnet sich durch gepflegte, komfortable Zimmer mit kostenfreiem Internetzugang aus.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones son sencillas y cuentan con ropa de cama limpia, iluminación cálida, escritorio, TV, caja fuerte y zapatillas.
ES
Die schlichten Zimmer sind mit frischer Bettwäsche und warmer Beleuchtung ausgestattet. Es erwarten Sie ein Schreibtisch, ein TV und ein Safe.
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones limpias y buenas, el personal es muy amigable y el bufé de desayuno es muy bueno.
Wurde freundlich empfangen und diese Freundlichkeit habe ich beim ganzen Personal während des Aufenthaltes gespürt.
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mantener limpia tu lista de contactos es la clave para mantener la máxima capacidad de entrega de los mensajes y los mejores resultados.
ES
Die Sauberhaltung Ihrer Kontaktliste ist der Schlüssel zu einer hohen Zustellbarkeitsrate und damit zu den besten Mail-Ergebnissen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Respetada por los seísmos y por la II Guerra Mundial y habiendo optado por una industria limpia, Kioto conserva su integridad arquitectónica:
ES
Die Stadt blieb von Erdbeben und, im Zweiten Weltkrieg, von Bombenangriffen verschont und konnte ihr architektonisches Erbe bewahren.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Todo el mundo sabe que no hay nada mejor que dormir en una cama bien hecha con el olor de las sábanas recién limpias.
ES
Ein entscheidender Punkt für guten Schlaf ist die Wahl von einem passenden Bett.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Las cuatro empresas se dedican entre otros, a la capacitación y asesoría en las áreas del cuidado del medio ambiente, energías limpias y proyectos sustentables.
DE
Alle vier Institutionen widmen sich unter anderem der Beratung und Weiterbildung in den Bereichen Umweltschutz, grüne Energie und Nachhaltigkeit.
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En la ciudad de Aguascalientes, los estados de Renania-Palatinado y Aguascalientes firmaron un acuerdo para profundizar las relaciones económicas, sobre todo en temas de tecnologías verdes limpias.
DE
In Aguascalientes unterzeichneten die beiden Bundesstaaten Rheinland-Pfalz und Aguascalientes eine Absichtserklärung zur zukünftigen Zusammenarbeit im Bereich Umwelttechnologie.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
transporte Transportadores cintas transportadoras la producción de metales técnica de manipulación laboreo manipulación del material construcción producción máquina limpia parabrisas industria
ES
manipulationstechnik metallerzeugung machine transport bearbeitung bau förderbänder industrie förderer verkehr wischtücher produktion Manipulation mit Material
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Aplicar mañana y/o noche en la piel limpia del contorno de los ojos, tecleando con las yemas de los dedos para hacer que penetre bien.
ES
Morgens und/oder abends auf die Augenpartie auftragen. Anschließend von innen nach außen rund ums Auge sanft einklopfen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El Barfleur ofrece aproximadamente 60 camarotes (internos y externos) con baño privado, aire acondicionado y todos vienen con sábanas y toallas limpias.
ES
Auf der Barfleur gibt es um die 60 klimatisierte Kabinen mit eigenem Bad sowohl im Innen- wie auch im Außenbereich. Alle sind mit frischem Bettzeug und Handtüchern ausgestattet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los argumentos más comunes en contra de productos de papel tisú son reciclados, que era antihigiénico y hostil a la piel no se limpia bien.
DE
Die häufigsten Argumente gegen recyceltes Hygienepapier sind, dass es unhygienisch und unfreundlich zur Haut sei nicht gut reinige.
DE
Sachgebiete:
tourismus unterhaltungselektronik landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
SendBlaster, el software de envío de emails masivos descarga automáticamente y reconoce los emails rechazados y limpia sus bases de datos en consecuencia.
SendBlaster Bulk Emailer’s Mailing Liste säubert automatisch Downloads und erkennt Rückläufer und bereinigt die Listen dementsprechend.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
En el Congreso, reputados representantes de institutos y grupos farmacéuticos informaron en doce ponencias sobre los últimos avances en tecnología de salas limpias.
DE
Auf dem Kongress informierten hochkarätige Vertreter von Instituten und Pharmakonzernen in zwölf Fachbeiträgen über den neuesten Stand der Reinraumtechnik.
DE
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
El proveedor de soluciones para la monitorización de las salas limpias y la medición de partículas participó este año por segunda vez con un stand mucho mayor.
DE
Der Anbieter von Lösungen für Reinraum-Monitoring und Partikelmessung war bereits zum zweiten Mal dabei, in diesem Jahr mit einem wesentlich größeren Stand.
DE
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
Características Film de frontal grueso que ofrece estabilidad y un tiempo reducido de aplicación Removilidad de la pintura con calor fácil y limpia (hasta un año)
ES
ClearCut™ ergibt ein bis zu 50 % geringeres Ausquellen des Klebstoffs als vergleichbare Industriestandards und bietet zugleich die branchenbeste Klebstoffbenetzung und Transparenz.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
El software incluye el gestor de aplicaciones que le permite ordenar las aplicaciones por nombre o tamaño, limpia el caché y realizar una extracción.
Die Software ermöglicht es Ihnen, die Schriftgröße, Vorschau von Bild und Sound-Effekte einstellen.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
No admitido si es suficiente para evitar que los cortes de cara limpia tengan dos lados alisados con el grosor alisado estándar si fueran removidos de la pieza
DE
Unzulässig, wenn aus den schadfreien Schnitten nicht zwei Seiten mit standardmäßiger Dicke gewonnen werden könnten, wenn sie vom Stück entfernt würden
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau technik
Korpustyp:
Webseite
El resultado es un área de estampación más limpia y más estable, una mejor duración, mejor rendimiento de lavado y menos pilling.
DE
Das Ergebnis ist ein saubererer, stabilerer Druckbereich, eine verbesserte Bedruckbarkeit, eine höhere Waschleistung und weniger Pilling.
DE
Sachgebiete:
auto typografie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En determinadas zonas es esencial limitar el número de partículas en suspensión creando un entorno de tipo sala limpia mediante productos certificados según la norma ISO 14644-1.
ES
In bestimmten Bereichen ist es erforderlich, die Anzahl der Schwebstoffteilchen zu beschränken. Dies kann durch die Schaffung einer reinraumähnlichen Umgebung und den Einsatz von Produkten, die nach ISO 14644-1 zertifiziert wurden, erreicht werden.
ES
Sachgebiete:
oekologie e-commerce bau
Korpustyp:
Webseite
utilizamos energía limpia, nos preocupamos por su ahorro y procuramos por el suministro de alimentos sanos para los miembros de nuestro equipo.
DE
Egal, ob es um den Einsatz von Ökostrom, Energiesparen im Büro oder die nachhaltige und gesunde Ernährung des Teams geht.
DE
Sachgebiete:
verlag controlling unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
El habitáculo de Giulietta es la máxima expresión del “made in Italy”, con sus líneas limpias y el desarrollo horizontal del salpicadero.
ES
Klare Linien und das horizontal gestaltete Armaturenbrett verleihen dem Interieur der Giulietta die Leichtigkeit und Eleganz des "Made in Italy" in moderner Interpretation.
ES
Sachgebiete:
auto infrastruktur internet
Korpustyp:
Webseite
Control de calidad del aire Armstrong ofrece soluciones específicas para limitar el número de partículas en suspensión creando un entorno de Sala limpia.
ES
Reinräume Armstrong bietet spezielle Deckenlösungen an, die für die Verwendung in Reinräumen geeignet sind.
ES
Sachgebiete:
oekologie e-commerce bau
Korpustyp:
Webseite
Es una interfaz limpia, opciones prácticas, muchas tecnologías detrás de la escena que hacen AnyTrans elevan al instante su experiencia de aplicaciones de gestión.
ES
Es ist das geschickte Design des Interfaces, die praktischen Optionen und vielen im-Hintergrund-arbeitenden Technologien, die Ihre App Managementerfahrung sofort verbessern.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Y la función Advanced Corner Cleaning limpia de forma particularmente eficaz esquinas y rincones con cepillos laterales extra largos y un modo de limpieza especial.
ES
Und Advanced Corner Cleaning säubert mit extralangen Seitenbürsten und einem Spezialmodus Ecken und Kanten besonders effektiv.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite