linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 5
Korpustyp
Sachgebiete
unterhaltungselektronik 3 informationstechnologie 2 verlag 2 auto 1 e-commerce 1 gastronomie 1 internet 1 oeffentliches 1 technik 1 tourismus 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
no amigable . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "no amigable"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Esto no es sólo un comportamiento amigable hacia el cliente, sino también para el ambiente de los locales. DE
Dabei geht es nicht nur um ein freundliches Verhalten dem Kunden gegenüber, sondern auch um das Ambiente der Geschäftsräume. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Lo bueno es que, si el sitio tiene un usuario muy amigable y por el Facilidad de uso los visitantes vienen con frecuencia, pero lamentablemente no se mostrará. DE
Was nützt es Ihnen, wenn Ihre Website sehr userfreundlich aufgebaut ist und durch die Nutzerfreundlichkeit die Besucher häufig wiederkommen, aber leider werden Sie nicht gefunden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esta estrategia fue concebida junto a las ONGs, empresas y expertos y tiene como objetivo incrementar la calidad de vida de la población y tener un desarrollo más amigable - las acciones ambientales no tienen que oponerse a las acciones económicas. DE
Hierbei hob er die lokale Strategie „Klimapolitik 2014-2020“ hervor, welche in Kooperation mit NROs, Unternehmen und Experten mit dem Ziel entworfen wurde, die Lebensqualität der Bevölkerung anzuheben und ein freundschaftlicheres Umfeld zu schaffen . DE
Sachgebiete: oeffentliches auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La localización única directamente junto al lago Beetzsee, el ambiente de armonía de nuestras instalaciones, nuestra excelente cocina y en último lugar pero no por ellos menos importante, nuestro profesional y amigable equipo de empleados hará de su fiesta un éxito. DE
Die einmalige Lage, direkt am Beetzsee das harmonische Ambiente unseres Hauses, unserer ausgezeichneten Küche und nicht zuletzt unser fröhliches Mitarbeiterteam tragen zum Gelingen Ihrer Party bei. DE
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Esto significa el fin de que el usuario no-amigable Por favor, haga clic Adalid En los últimos años, el mal hábito generalizado, El usuario hace clic como el mayor número posible (Klick-Impulsar la) para mover, con el fin de aumentar el número de IP. DE
Das bedeutet ein Ende der Nutzer-un-freundlichen Klickbringer In den vergangenen Jahren hat sich die Unsitte verbreitet, User zu so vielen Klicks wie möglich (Klick-Boosting) zu bewegen, um so den PI–Zählerstand zu erhöhen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite