Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con este equipo se realiza un pulido electrolítico, o sea sin rebaje mecánico de material.
DE
Die Politur erfolgt hierbei elektrolytisch, d.h. ohne mechanischen Materialabtrag.
DE
Sachgebiete:
auto foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Declaración de Protección de Datos Declaramos que no serán recogidos datos relativos a personas, o sea, informaciones por las cuales cualquier persona física pueda ser identificada directamente o que posibiliten su identificación.
DE
Personenbezogene Daten, d.h. Angaben, mittels derer eine natürliche Person unmittelbar identifiziert werden kann oder die deren Identifikation ermöglichen, werden nicht erhoben.
DE
Sachgebiete:
e-commerce universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Como apoyo, ofrecemos en la fase de introducción el entrenamiento o sea la instrucción de los usuarios finales, de los usuarios avanzados y de los administradores para el nuevo software.
DE
Unterstützend bieten wir in der Einführungsphase die Schulung bzw. Einweisung der Endanwender, Power User und Administratoren in die neue Software an.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En este blog podréis seguir el viaje: ver lo que le estaba ocurriendo al balón y a donde viajaba, o sea en el punto más alto de España ubicado en Tenerife o en el camino de Santiago.
DE
Auf diesem Blog könnt ihr seine Reise begleiten und sehen, was der Ball erlebt hat, egal, ob er sich gerade auf dem höchsten Punkt Spaniens in Tenerife oder auf dem Jakobsweg befindet.
DE
Sachgebiete:
geografie media internet
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit o sea
117 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
O sea, un verdadero Joker.
DE
Eben ein echter Joker.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
No sea grosero, malintencionados o vengativo.
Bitte seien Sie nicht unhöflig, bösartig oder rachsüchtig.
Sachgebiete:
astrologie internet media
Korpustyp:
Webseite
Sea cual sea su tipo de billete, tiene la posibilidad de modificar o completar:
Unabhängig von Ihrer Ticketart können Sie folgende Angaben ändern oder ergänzen:
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
sea necesario(a) debido a obligaciones legales, administrativas o judiciales,
DE
aufgrund rechtlicher Verpflichtung oder behördlicher oder gerichtlicher Anordnung erforderlich ist,
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet versicherung
Korpustyp:
Webseite
No importa cual sea tu nacionalidad o lugar de residencia.
ES
Nationalität und Wohnort spielen keine Rolle.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Aprender alemán, ya sea principiante o tenga un nivel avanzado:
DE
Deutsch lernen vom Anfänger bis zum Fortgeschrittenen:
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
- sea necesario para cumplir con el acuerdo o contrato.
DE
- dies zum Zwecke einer Vertragsabwicklung erforderlich ist.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Sea el medio corte o corte total son posibles.
ES
Sowohl Aus- als auch Anstanzung ist möglich.
ES
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
o - la información de este sitio web sea completa, cierta, precisa, actualizada o veraz.
ES
oder - die Informationen auf dieser Website vollständig, wahrheitsgetreu, akkurat, aktuell oder nicht irreführend sind.
ES
Sachgebiete:
oekologie verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Ya sea para demandas a corto o largo plazo, para problemas previstos o emergencias inesperadas:
ES
Für kurz- oder langfristige Bedürfnisse, für geplante Einsätze oder unerwarteter Notfälle
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
sea exigida por la ley o por autoridades gubernamentales, administrativas o judiciales competentes,
aufgrund rechtlicher Verpflichtung oder behördlicher oder gerichtlicher Anordnung erforderlich ist,
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
sea necesaria para establecer o preservar una reclamación o defensa legal,
zur Begründung oder zum Schutz rechtlicher Ansprüche oder zur Abwehr von Klagen erforderlich ist,
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
sea necesario(a) para la justificación o salvaguarda de derechos legales o para la defensa ante eventuales demandas, o
DE
zur Begründung oder zum Schutz rechtlicher Ansprüche oder zur Abwehr von Klagen erforderlich ist,
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet versicherung
Korpustyp:
Webseite
Cualquiera que sea el idioma o campo de especialidad para el que necesite un intérprete:
DE
In welcher Sprache und für welche Fachrichtung auch immer Sie einen Dolmetscher benötigen:
DE
Sachgebiete:
verlag literatur weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Herramientas simples de edición que le permiten agregar, eliminar o reorganizar páginas según sea necesario
Mit einfachen Bearbeitungstools können Sie Seiten nach Bedarf hinzufügen, löschen oder neu anordnen.
Sachgebiete:
e-commerce typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Ya sea en una excursión corta por la Selva Negra o de viaje por países lejanos.
DE
Auf dem Kurztrip durch den Schwarzwald oder auf der Fahrt in ferne Länder.
DE
Sachgebiete:
radio auto finanzen
Korpustyp:
Webseite
Las cintas de flejado o sea Twistband constituyen uno de los medios de flejado más populares.
ES
Die Bindungsbänder oder Twistband gehören zu beliebten Bindemitteln.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr gartenbau
Korpustyp:
Webseite
sea necesario(a) para la preparación, negociación o el cumplimiento de un encargo para usted,
DE
für die Vorbereitung, Verhandlung und Erfüllung eines Vertrages mit Ihnen erforderlich ist,
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet versicherung
Korpustyp:
Webseite
Puede que sea necesaria una unidad o memoria de estado sólido equivalente.
ES
Ggf. ist ein Solid-State-Speicher oder -Laufwerk (oder gleichwertig) erforderlich.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Sea categorizar tiquetes o enviárselo al representante adecuado de soporte, todo toma solo un clic.
ES
Mit nur einem Klick können Sie beispielsweise Tickets kategorisieren oder sie dem richtigen Support-Mitarbeiter zuordnen.
ES
Sachgebiete:
astrologie controlling media
Korpustyp:
Webseite
Interruptores de energía convenientemente ubicados hacen que sea fácil apagar o encender el criotermostato de circulación.
DE
Mit dem bequem erreichbaren Netzschalter lassen sich Thermostat und Kältemaschine gleichzeitig ein- und ausschalten.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
¿Dónde se ejerce una política de empleo discriminatoria, sea consciente o inconsciente?
DE
Wo findet bewußt oder unbewußt eine diskriminierende Einstellungspolitik statt?
DE
Sachgebiete:
schule personalwesen politik
Korpustyp:
Webseite
O sea, desde la técnica militar y de aviación, hasta aplicación en la industria..
ES
Von der Militär- und Lufttechnik bis zu den Industrieanwendungen.
ES
Sachgebiete:
controlling flaechennutzung technik
Korpustyp:
Webseite
Aumento o reducción del número de entradas a la venta según sea necesario
ES
Begrenzen Sie die Anzahl der verfügbaren Tickets für alle Tickettypen
ES
Sachgebiete:
geografie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Es abierto y está interesado en todo lo que sea nuevo o desconocido para él.
ES
Neuem und Unbekannten steht er offen und interessiert gegenüber.
ES
Sachgebiete:
psychologie astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ferries a Irlanda del Norte son operados por P&O Irish Sea, Stena Line & Steam Packet.
ES
Fähren nach Nordirland werden betrieben durch P&O Irish Sea, Stena Line & Steam Packet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El Julia está equipado con 300 camarotes ya sea de uso individual o para familias completas.
ES
Auf der The Julia stehen 300 Kabinen zur Unterbringung von Einzelreisenden und Familien bereit.
ES
Sachgebiete:
verlag musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Para eliminar toda la cuenta con todos los datos, ya sea delete [servidor] o totalmente [cuenta].
DE
Um den kompletten Account mit allen Daten zu löschen entweder [server] komplett oder [account] löschen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los Smartphones permiten que el contacto con los clientes, socios o empleados sea rápido y fácil.
ES
Smartphones ermöglichen blitzschnelle Interaktionen mit Kunden, Geschäftspartner oder Arbeitgeber und Arbeitnehmer.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
No importa cuán grande, pesada o amplia sea su instalación, con Vollert encontrará las ideas adecuadas.
DE
Egal wie groß, schwer oder umfangreich Ihre Anlage ist, bei Vollert bekommen Sie die richtigen Ideen.
DE
Sachgebiete:
auto bau bahn
Korpustyp:
Webseite
El Intel® Compute Stick ofrece una sensacional HD, ya sea viendo vídeos, juegos o fotos.
ES
Der Intel® PC-Stick liefert erstaunliche HD-Qualität für Videos, Games und Fotos.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Se las detiene por su oposición al gobierno, ya sea real o supuesta.
Die Festnahmen gründen sich auf die tatsächliche oder vermeintliche Opposition zur Regierung.
Sachgebiete:
religion media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
La travesía Larne a Troon es operada por P&O Irish Sea Ferries.
ES
Die Fährverbindung Liverpool nach Dublin betreibt die Reederei P&O Irish Sea Ferries.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
¡Se prohíbe escalar sin calzado, ya sea con o sin calcetines!
DE
Klettern ohne Schuhe, barfuß oder in Socken ist verboten!
DE
Sachgebiete:
psychologie infrastruktur jagd
Korpustyp:
Webseite
No importa qué artistas te gusten o cuál sea tu estado de ánimo.
ES
Egal welchen Künstler oder in welcher Stimmung Sie sind.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Para realizar puntillas o encajes sin que sea visible la base.
DE
Bei der Herstellung von feinen Spitzen und Ätzstickereien, wenn keine Stabilisatoren erkennbar sein sollen.
DE
Sachgebiete:
gartenbau technik foto
Korpustyp:
Webseite
¿Eres miembro de un grupo de teatro, ya sea como actor, técnico, o incluso como director?
DE
Du bist Mitglied einer Theatergruppe – als Schauspieler, Techniker oder sogar als Regisseur?
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
En 2008 y 2009, o sea dos años seguidos, Alemania arrojó ya un saldo migratorio negativo:
DE
Deutschland hatte 2008 und 2009 sogar zwei Jahre einen negativen Wanderungssaldo:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Un lugar que el viajero, ya sea alemán o extranjero, no debe perderse, es Berlín.
DE
Ein besonderer Anziehungspunkt für Besucher aus dem In- und Ausland ist Berlin.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que el texto sea completo o esté actualizado.
DE
Allerdings kann keine Gewähr für die Vollständigkeit oder Aktualität geleistet werden.
DE
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Aumento o reducción del número de entradas a la venta según sea necesario
ES
Erhöhen oder Herabsetzen der Ticketanzahl für den Verkauf nach Bedarf
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Hola, no hay ningun programa free o sea gratis, que grabe en dvd-r
gutes dj programm kostenlos 7 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
No copiará diseños, ya sea total o parcialmente, de 99designs ni de ninguna otra fuente.
ES
Kopieren Sie keine Designs oder Teile von Designs, weder von 99designs oder von anderen Quellen.
ES
Sachgebiete:
verlag media internet
Korpustyp:
Webseite
Pueden exisitir trampas de aceite en el circuito, sea en las tuberías o en los intercambiadores.
ES
Dieses Öl ist ebenso im Kältekreislauf gegenwärtig und kann sich in den Rohren oder Wärmetauschern ablagern.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Mobiliario para sentarse adicional que sea adecuado para la espalda (muebles tapizados, sillones o sofás).*
DE
Ein weiteres Sitzmöbel (Polstermöbel, Sessel oder Sofa), mit AGR-Gütesiegel oder vergleichbar.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ya sea su viaje por placer o negocios, reserve ahora con HRS y descubra Duisburgo.
Planen Sie eine Reise nach Duisburg als Tourist, Geschäftsreisender oder Konzertbesucher?
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Su libro, sea un libro impreso o un eBook, le pertenece íntegramente:
Angenommen, Sie haben gerade ein gedrucktes Buch mit eindrucksvollen Fotos Ihrer Reise nach Yucatán erstellt.
Sachgebiete:
handel internet media
Korpustyp:
Webseite
Al principio, puede que sólo seas capaz de mantener la contracción durante uno o dos segundos.
ES
Zunächst sind Sie vielleicht nur in der Lage, die Anspannung ein oder zwei Sekunden lang zu halten.
ES
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Independientemente de que usted sea principiante o más avanzado, TELL ME MORE le ayudará a triunfar.
ES
TELL ME MORE® garantiert einen erfolgreichen Fremdsprachenunterricht sowohl für Anfänger- als auch für Fortgeschrittene.
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Desea que su grifería o ducha sea un pequeño genio cuando se trata de ahorrar agua?
ES
Sie möchten, dass Ihre Brause oder Armatur ein kleines Wasserspar- und Wohlfühlwunder ist?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
La acción tiene lugar ya sea de sus propios Home-Office, o directamente en las habitaciones.
DE
Die Tätigkeit erfolgt entweder vom eigenen Home-Office oder direkt in unseren Räumen.
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El Omega Seamaster y Submariner o Rolex Sea-Dweller particular hincapié en el componente técnico.
DE
Die Seamaster von Omega sowie die Submariner oder Sea-Dweller von Rolex betonen vor allem die technische Komponente.
DE
Sachgebiete:
internet media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ya sea tanto un suéter y calcetines o un sombrero y un paraguas se embala
DE
Entweder ist sowohl ein Pulli und Socken oder eine Mütze und ein Schirm eingepackt
DE
Sachgebiete:
technik infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Particularidad Solamente pocos guacamayos viven todavía en estado salvaje, o sea libremente en su hábitat.
DE
Nur noch wenige Rotohr-Papageien leben in freier Wildbahn.
DE
Sachgebiete:
vogelkunde landwirtschaft jagd
Korpustyp:
Webseite
Particularidad Solamente pocos guacamayos viven todavía en estado salvaje, o sea libremente en su hábitat.
DE
Besonderheit Nur noch wenige Rotohr-Papageien leben in freier Wildbahn.
DE
Sachgebiete:
vogelkunde landwirtschaft jagd
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, no garantiza que la exactitud o veracidad de la información presentada sea aprobada.
DE
Dennoch kann keine Gewähr für absolute Fehlerfreiheit oder Genauigkeit der dargestellten Informationen übernommen werden.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
¿Desea que su grifería o ducha sea un pequeño genio cuando se trata de ahorrar agua?
ES
Die Kunden kommen zu Ihnen und möchten, dass ihre Brause oder Armatur ein kleines Wasserspar- und Wohlfühlwunder ist.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr gartenbau
Korpustyp:
Webseite
No se puede garantizar que la información contenidad este completa en cada momento o que sea correcta o actual.
DE
Jedoch kann keine Garantie dafür übernommen werden, dass alle Angaben zu jeder Zeit vollständig, richtig und in letzter Aktualität dargestellt sind.
DE
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Desayuno diario para una o dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante
Täglich Frühstück für eine oder zwei Personen auf dem Zimmer oder im Restaurant
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Desayuno americano diario para una o dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante
Täglich amerikanisches Frühstück für ein oder zwei Personen im Restaurant oder auf dem Zimmer
Sachgebiete:
luftfahrt transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Disfrutadas puras o en incontables variantes como cocteles o longdrinks, simplemente hacen que cada noche sea más deliciosa.
ES
Pur oder in unzähligen Varianten als Cocktails oder Longdrinks genossen, machen sie jeden Abend einfach noch genussreicher.
ES
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Desayuno continental diario para una o dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante
ES
Täglich kontinentales Frühstück für eine oder zwei Personen im Restaurant oder auf dem Zimmer
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desayuno diario para una o dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante
ES
Täglich komplettes Frühstück für eine oder zwei Personen im Restaurant oder auf dem Zimmer
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desayuno americano completo para una o dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante
ES
Täglich komplettes amerikanisches Frühstück für ein oder zwei Personen im Restaurant oder auf dem Zimmer
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desayuno diario para una o dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante
ES
Täglich komplettes Frühstück für ein oder zwei Personen im Restaurant oder auf dem Zimmer
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sea un participante pleno en sus reuniones, ya sea desde su escritorio o en el camino, con las soluciones de colaboración diseñadas para entornos personales.
Nehmen Sie uneingeschränkt an Ihren Meetings teil, entweder von Ihrem Schreibtisch oder von unterwegs aus – mit Collaboration-Lösungen speziell für persönliche Arbeitsumgebungen.
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Sea cual sea su destino y el motivo de sus vacaciones, turístico o de ocio, la Guía Verde Michelin pone a su disposición una mina de información práctica.
ES
Ganz gleich, wohin die Reise führt, zu touristischen Sehenswürdigkeiten oder Freizeitaktivitäten, der Grüne Reiseführer stellt Ihnen eine Vielzahl an praktischen Informationen bereit.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sea cual sea tu gusto o tu presupuesto, Belfast tiene algo para ti, desde los cafés de estilo continental hasta los restaurantes con estrellas Michelin.
ES
Belfast hat für jeden Geschmack und Geldbeutel etwas zu bieten, angefangen von den niedlichen Cafés im kontinentalen Stil bis hin zu den Restaurants, die mit einem Michelin-Stern ausgezeichnet sind.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sea cual sea el nivel de compromiso o los planes de crecimiento que elija tu empresa, encontrarás ventajas y requisitos específicos para ayudarte a impulsar tus ventas.
ES
Unabhängig davon, für welches Engagement level oder welche Wachstumspläne sich Ihr Unternehmen entscheidet, werden Sie einmalige Vorteile und Anforderungen finden, die Ihnen dabei helfen, Ihre Verkäufe anzukurbeln.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto internet
Korpustyp:
Webseite
Los abortos recurrentes o de repetición se diagnostican cuando una ujer tiene dos o más abortos, ya sea seguidos o con un embarazo exitoso de por medio.
ES
Von der sogenannten „wiederholten Fehlgeburt“ spricht man, wenn Du bereits zwei oder drei Fehlgeburten erlitten hast.
ES
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
El momento total de los cuerpos involucrados se conserva, independientemente de que el choque sea elástico o inelástico.
DE
Der Gesamtimpuls der beteiligten Körper bleibt sowohl beim elastischen als auch beim unelastischen Stoß erhalten.
DE
Sachgebiete:
nukleartechnik elektrotechnik physik
Korpustyp:
Webseite
Por regla general, ningún productor sea responsable incluso si su jabón comido o gel de ducha es borracho.
DE
Denn in der Regel haftet auch kein Hersteller, wenn seine Seife gegessen oder sein Duschgel getrunken wird.
DE
Sachgebiete:
film theater informatik
Korpustyp:
Webseite
Los cierres plásticos reforzados por dos alambres o sea los Clipband sirven para cerrar bolsas y otros embalajes.
ES
Die Klippbänder oder Clipband dienen zum Verschluss der Säcke und anderen Verpackungen.
ES
Sachgebiete:
bau auto foto
Korpustyp:
Webseite
Con ayuda del valor del umbral se puede grabar el sonido que sea suficientemente alto, o simplemente grabarlo todo.
Mithilfe von Grenzwerteinstellung können Sie leise Geräusche auslassen, oder einfach alles aufnehmen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
A voluntad usted puede añadir portadas u otras páginas floridas, ya sea en ANTEROS directo o en PDF.
DE
Titelseiten oder weitere Schmuckseiten können Sie beliebig ergänzen, entweder direkt in ANTEROS oder im PDF.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce typografie
Korpustyp:
Webseite
La atmósfera es tropical y relajante para beberse un mojito con amigos, sea por el día o por la noche.
ES
Genießen Sie Ihren erfrischenden Mojito oder diverse Rum-Cocktails mit Ihren Freunden – tagsüber oder am Abend!
ES
Sachgebiete:
musik gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sólo tiene esta imagen borrosa en el que también debería haber estado en la ambulancia o donde sea.
DE
Man hat nur dieses undeutliche Bild, wo er im Krankenwagen oder wo auch immer gewesen sein soll.
DE
Sachgebiete:
kunst mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Ferry de Cairnryan a Larne con P&O Irish Sea 7 Travesías Diarias 1 hora 45 minutos de travesía
ES
Cairnryan nach Larne mit P&O Irish Sea 7 Überfahrten/Tag 1 Stunde 45 Minuten Überfahrt
ES
Sachgebiete:
nautik musik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Ferry de Troon a Larne con P&O Irish Sea 14 Travesías Semanales 1 hora 50 minutos de travesía
ES
Troon nach Larne mit P&O Irish Sea 14 Überfahrten/Woche 1 Stunde 50 Minuten Überfahrt
ES
Sachgebiete:
nautik musik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Ferry de Liverpool a Dublín con P&O Irish Sea 17 Travesías Semanales 7 horas 30 minutos de travesía
ES
Liverpool nach Dublin mit P&O Irish Sea 17 Überfahrten/Woche 7 Stunden 30 Minuten Überfahrt
ES
Sachgebiete:
nautik radio handel
Korpustyp:
Webseite
Por favor, ¡no enviar documentación – ya sea por fax, servicio de mensajería o correo postal – a la Embajada!
DE
Bitte keine Unterlagen - weder als Fax noch per Kurierdienst oder Post - an die Botschaft senden!
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
En caso de que un bote progresivo sea suspendido, cancelado o removido del sitio, usted será notificado inmediatamente.
ES
Sollte ein progressiver Jackpot getrennt, beendet oder von der Website entfernt werden, werden Sie sofort informiert.
ES
Sachgebiete:
e-commerce technik internet
Korpustyp:
Webseite
Troon se conecta por ferry con Irlanda del Norte desde Larne con servicios operados por P&O Irish Sea.
ES
Troon ist durch Fähren verbunden mit Nordirland von Larne durch Überfahrten von P&O Irish Sea.
ES
Sachgebiete:
nautik musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ferry de Larne a Troon con P&O Irish Sea 14 Travesías Semanales 1 hora 50 minutos de travesía
ES
Larne nach Troon mit P&O Irish Sea 14 Überfahrten/Woche 1 Stunde 50 Minuten Überfahrt
ES
Sachgebiete:
nautik musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ferry de Larne a Cairnryan con P&O Irish Sea 7 Travesías Diarias 1 hora 45 minutos de travesía
ES
Larne nach Cairnryan mit P&O Irish Sea 7 Überfahrten/Tag 1 Stunde 45 Minuten Überfahrt
ES
Sachgebiete:
nautik tourismus unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Este microondas fácil de usar te da la flexibilidad de comer una comida o una merienda cuando te sea conveniente.
ES
Diese einfach zu bedienende Mikrowelle bietet Ihnen die Flexibilität je nach Bedarf eine Mahlzeit oder eine Zwischenmahlzeit zuzubereiten.
ES
Sachgebiete:
film verlag informatik
Korpustyp:
Webseite
Mails se traen de nuevo cuando sea ninguna respuesta a este correo es o incluso si se llega.
DE
Mails werden nochmal nach oben geholt wenn entweder keine Antwort auf diese Mail kommt oder selbst wenn eine eintrifft.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
La información de este sitio web se facilita “tal cual”, sin ninguna confirmación ni garantía, ya sea explícita o implícita.
ES
Informationen auf der Website werden „as is“ (ohne Mängelgewähr) bereitgestellt, ohne Zusicherungen oder Garantien, weder ausdrücklich noch implizit.
ES
Sachgebiete:
oekologie verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Desayuno diario completo para dos personas, ya sea en la privacidad de su habitación o en nuestro restaurante Camelia
Täglich komplettes Frühstück für zwei Personen im Restaurant Camélia oder auf dem Zimmer
Sachgebiete:
transport-verkehr luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
O sea que Alemania es actualmente ingobernable y que el canciller no dispone de una mayoría estable.
DE
Deutschland sei gegenwärtig nicht regierbar, der Kanzler verfüge über keine stabile Mehrheit.
DE
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Los correos se trajeron de nuevo cuando sea ninguna respuesta a este correo electrónico es o incluso si llega.
DE
Mails werden nochmal nach oben geholt wenn entweder keine Antwort auf diese Mail kommt oder selbst wenn eine eintrifft.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Asegúrate de que el sello o certificado sea legítimo consultando las directrices de las plataformas de compra.
Achten Sie auf die Rechtmäßigkeit des Siegels oder Zertifikats. Überprüfen Sie dazu die Richtlinien der Shopping-Plattform.
Sachgebiete:
e-commerce politik internet
Korpustyp:
Webseite
Para que este sistema sea efectivo, se sugiere elaborar junto a los niños o adolescentes una lista de gastos habituales.
ES
Die meisten Internate sind für Kinder ab der fünften Klasse ausgelegt. Eine Ausnahme bilden Sportinternate, die normalerweise Kinder ab der achten Klasse betreuen.
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
No hay estudios científicos ni ninguna garantia de cómo una pareja puede influir que un bebé sea niño o niña.
ES
Dennoch scheinen sich vor allem Paare, die bereits mehrere Jungen oder Mädchen im Haushalt haben, nach einem Baby ganz nach Wunsch zu sehnen.
ES
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Ya sea como lugar de exposiciones, café o bar, la pagoda de dos pisos asegura una alta afluencia de personas.
DE
Als Ausstellungsraum, Café oder Bar - die Doppelstockpagoden sind ein Garant für hohe Besucherzahlen.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau
Korpustyp:
Webseite
Aconsejamos que el neumático sea revisado por un profesional para detectar cualquier perforación, corte o deformación visibles.
ES
Nach einem Aufprall oder wenn Sie Perforationen, Einschnitte oder andere Deformationen feststellen, sollte Ihr Reifen von einem Reifenfachmann kontrolliert werden.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Miele está presente en cerca de cien países, ya sea a través de compañías propias de distribución o de importadores.
ES
Über eigene Vertriebsgesellschaften oder Importeure ist Miele in rund 100 Ländern vertreten.
ES
Sachgebiete:
verlag controlling ressorts
Korpustyp:
Webseite
Ya sea que la disfrute pura o con su gin favorito, ¡siempre es una experiencia para los nervios gustativos!
ES
Pur oder mit Ihrem Lieblings-Gin genossen, ist er immer ein Erlebnis für die Geschmacksnerven!
ES
Sachgebiete:
astrologie musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Cuatro periodistas discuten sobre el tema internacional más destacado de la semana, ya sea social, político, económico o cultural.
DE
Die Journalistin Anne Will diskutiert in ihrer Talkshow mit ihren Gästen über politische Prozesse, wirtschaftliche Zusammenhänge und gesellschaftliche Trends.
DE
Sachgebiete:
philosophie radio informatik
Korpustyp:
Webseite
Su anfitrión se alegraría de conocerlo antes de su llegada, ya sea por correo electrónico o por teléfono.
DE
Die Wirte freuen sich, die Studenten schon vor der Anreise durch eine E-Mail oder ein Telefonat kennenzulernen. Sie erhalten dazu die Telefonnummer und/oder E-Mail-Adresse.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite