Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pero lo que resulta insoportable es el bárbaro, obsceno, ronco, furioso griterío, tan pronto quejumbroso como jubiloso, expresado en largas fórmulas, a través del cual los hombres intentan aliviar el esfuerzo muscular” (3, pág. 69).
DE
Aber am lästigsten ist das barbarische, unzüchtige, krächzende, wütige, bald stöhnende, bald aufjauchzende, bald in langen Formeln fluchende Geschrei, durch welches sich die Menschen die Muskelanstrengung zu erleichtern suchen.“ ( 3, S. 69)
DE
Sachgebiete:
religion mythologie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Queda prohibido publicar o transmitir a o desde este Sitio cualquier material ilícito, amenazante, calumnioso, difamatorio, obsceno, pornográfico u otro material que viole las leyes estatales, federales o internacionales.
ES
Sie dürfen auf dieser Seite keine ungesetzlichen, bedrohlichen, verleumderischen, diffamierenden, obszönen, pornografischen oder anderen Materialien, die Landes-, Bundes- oder internationale Gesetze verletzen, veröffentlichen oder an diese übertragen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El usuario tiene prohibido publicar o transmitir a esta Página Web o desde esta Página Web cualquier material ilegal, amenazante, calumnioso, difamatorio, obsceno, escandaloso, provocador, pornográfico o profanatorio, o cualquier otro material que pueda dar lugar a cualquier responsabilidad civil o penal en virtud de la ley.
Es ist Ihnen untersagt, ungesetzliches, bedrohliches, verleumderisches, beleidigendes, obszönes, skandalöses, aufrührerisches, pornografisches oder herabwürdigendes Material oder anderes Material, das zu einer zivil- oder strafrechtlichen Haftung führen könnte, auf oder von dieser Seite zu übertragen oder darauf zu veröffentlichen.
Sachgebiete:
informationstechnologie media internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El periodista Prabhat Singh fue detenido el 21 de marzo y acusado en aplicación de los apartados 67 y 67A de la Ley de Tecnologías de la Información de “publicar y transmitir material obsceno en formato electrónico” por compartir un mensaje de Whatsapp criticando a la policía del estado.
Der Journalist Prabhat Singh ist am 21. März festgenommen und unter den Paragrafen 67 und 67A des Gesetzes über Informationstechnologie (Information Technology Act) wegen "Veröffentlichung und Übermittlung von obszönem Material in elektronischer Form" angeklagt worden.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
obsceno
obszönen Äußerungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No publiques nada obsceno.
Bitte posten Sie keine obszönen Äußerungen.
Sachgebiete:
astrologie internet media
Korpustyp:
Webseite
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "obsceno"
67 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
También es compatible con la protección contra los jugadores que utilizan el lenguaje obsceno.
Die Software verwendet die Technologie, um die Mediendateien mit hoher Komprimierungsgrad zu durchsuchen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
WEILBURGER Graphics no se muestra responsable de errores, ilegalidades, difamaciones, insultos, calumnias, mentiras, falsedades, obscenidades, blasfemias, contenidos pornográficos o otros contenidos ilegales o obscenos de terceros en esta página.
DE
WEILBURGER Graphics trägt keinerlei Verantwortung für jegliche Fehler, Rechtswidrigkeiten, Defamierungen, Beschimpfungen, Verleumdungen, üble Nachreden, Lügen, Unwahrheiten, Obszönitäten, Gotteslästerungen, pornografische Inhalte oder sonstige in jeglicher Form rechtswidrig oder entgegen dem guten Geschmack geartete Inhalte Dritter die auf, über oder durch diese Website aufgerufen werden können.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite