linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 12 de 3
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 9 gastronomie 7 verlag 6 tourismus 5 theater 4 religion 2 unterhaltungselektronik 2 botanik 1 gartenbau 1 jagd 1 kunst 1 landwirtschaft 1 mode-lifestyle 1 musik 1 psychologie 1 verkehr-kommunikation 1 zoologie 1

Übersetzungen

[VERB]
picar . jucken 39 . . schneiden 13 . . . . . . .
[NOMEN]
picar . . .
[Weiteres]
picar . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

picar Snacks 4 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


picar hacia .
instrumentos para picar billetes .
máquina para picar pescado .
máquina para picar carne .
máquina para picar legumbres .
máquina para picar frutas .
picar con el ratón .
máquina de picar carne .
tabla de picar .
picar un billete . .
picar el fuego .
máquina para picar el tabaco .
tenedor par picar la carne .
mesas de picar para carniceros .
foso para picar el fuego .

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "picar"

101 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

mezze y otras cosas de picar - Michelin Viajes ES
Mezze und Knabbereien - Michelin Reisen ES
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
En la época victoriana, un estante para uso general que sirvió para picar. DE
In der Viktorianischen Zeit ein Allzweckregal, das für Kleinigkeiten diente. DE
Sachgebiete: botanik kunst theater    Korpustyp: Webseite
mezze y otras cosas de picar a mi carnet de viaje ES
Mezze und Knabbereien zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Y para picar encontrará en el área del bar del casino sabrosos platillos y aperitivos. DE
Natürlich finden Sie an den Bar der Spielbank leckere Gerichte für den kleinen Hunger. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
2. Picar las chalotas y el ajo, así como las patatas en trozos no muy pequeños. ES
2. Geschälte Schalotten und Knoblauch sowie die Kartoffeln grob würfeln. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
le ofrecemos bebidas, algo para picar en las pausas, y comida. DE
Wir bieten Ihnen Getränke, Pausensnacks und Mittagessen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Además, pueden infiltrarse en su casa y picar a las personas. ES
Außerdem können Sie sich in Ihrem Heim ausbreiten und auch Menschen befallen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Picar el queso Stilton en un plato hondo con un tenedor, añadir la crème fraîche y la ralladura de naranja.
Stilton in einem tiefen Teller mit der Gabel zerdrücken, Crème fraîche und Abrieb dazugeben.
Sachgebiete: astrologie zoologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Tras picar algo junto a un precioso acueducto abandonado seguimos bajando hacia el sur, ahora en dirección a Zarós, una pequeña localidad de servicios. ES
Nach einem Picknick an einem sehr schönen Aquädukt, der kein Wasser mehr führt, machen wir uns nach Süden Richtung Zarós auf, einen Ort mit einer kleinen Mineralwasserabfüllung. ES
Sachgebiete: religion astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
La tabla para picar carne, elaborada en madera de testa de arce encolada, es especialmente sólida e ideal para cualquier trabajo pesado.
Das bulthaup Hackbrett aus gedämpftem Ahornhirnholz ist besonders massiv und eignet sich deshalb für schwere Arbeiten.
Sachgebiete: verlag musik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite