Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
4.5 En el caso de que se acuerde el reenvío de mercancía sin defectos, se impondrá al cliente un recargo del 20 % del importe de la factura (mínimo 50 €) en concepto de gastos de comprobación y tramitación.
DE
4.5 Bei vereinbarter Rücksendung mangelfreier Ware wird dem Kunden ein Prüf- und Abwicklungsaufwand in Höhe von 20 % des Rechnungsbetrages (mindestens 50 €) berechnet.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce versicherung
Korpustyp:
Webseite
Ustedes tienen que pagar los gastos del reenvío si la mercancía no sobrepasa los 40,- ?.
DE
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren bis zu einem Warenwert von EUR 40,--.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El servidor COM tiene que ser cambiado al modo TCP, que permite el reenvío de datos recibidos serialmente a una dirección IP predefinida y un número de puerto (aquí:
DE
COM-Server muss in den TCP-Client-Modus versetzt werden, der die Weiterleitung von seriell empfangenen Daten an eine vorgegebene IP- Adresse und Portnummer (hier:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
reenvío
Lizenzschlüssel werneut zugesandt bekommen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aquí los usuarios pueden solicitar el reenvío de la contraseña, cambiar su dirección de correo y renovar productos tales como DVD Copy, Blu-ray Copy, DVD Ripper, Blu-ray Ripper y demás.
Hier können Sie Ihren Lizenzschlüssel werneut zugesandt bekommen, Ihre E-Mail ändern und DVDFab Produkte wie DVD Copy, Blu-ray Copy, DVD Ripper, Blu-ray Ripper usw. erneuern
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
www.deutschepost.de - Deutsche Post – servicio completo sobre el sitio web con localizador de sucursales, una asistencia de mudanza, reenvío en línea etc.
ES
www.deutschepost.de - Deutsche Post - Rund um Service auf der Internetseite mit einem Filialfinder, Umzugshilfe, Nachsendeauftrag online etc.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
reenvío automático
|
.
.
|
reenvío específico
|
.
|
reenvío nocturno
|
.
|
cambiar reenvío automático
|
.
|
árbol de reenvío
|
.
|
pulsador de reenvío
|
.
|
reenvío del cable
|
.
|
reenvío del pasamanos
|
.
|
reenvío A-B-A
|
.
.
|
reenvío A-B-C
|
.
.
|
reenvío a otro tribunal
|
.
|
reenvío A-B-B
|
.
|
administración encargada del reenvío
|
.
|
país de reenvío
|
.
|
centro de reenvío
|
.
|
contrato de reenvío
|
.
|
empresa de reenvío
|
.
|
reenvío de llamada incondicional
|
.
|
reenvío de llamadas incondicional
|
.
.
.
.
.
|
reenvío de servicio
|
.
|
reenvío a números cambiados
|
.
.
|
estación de reenvío
|
.
.
|
reenvío de llamada
|
.
.
.
|
reenvío de llamadas
|
.
.
.
|
ejemplar de reenvío
|
.
|
tambor de reenvío
|
.
|
polea de reenvío
|
.
.
|
eje de reenvío
|
.
.
.
|
caja de reenvío
|
.
|
eje secundario de reenvío
|
.
|
8 weitere Verwendungsbeispiele mit "reenvío"
44 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Reenvíos angulares fabricantes y proveedores.
ES
Kegelradgetriebe Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Reenvíos angulares?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kegelradgetriebe?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Reenvío de llamadas entrantes en su ausencia.
DE
Rufweiterleitung von eingehenden Telefonaten bei Abwesenheit
DE
Sachgebiete:
verlag handel universitaet
Korpustyp:
Webseite
En cualquier caso el reenvío será a nuestro riesgo.
DE
in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
los 72 dientes finos permiten un ángulo de reenvío de tan sólo 5°;
DE
Feinverzahnung mit 72 Zähnen für einen Rückholwinkel von nur 5°;
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Reenvíos angulares usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Kegelradgetriebe finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Reenvíos angulares o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas.
ES
Sie sind selbst Hersteller von Kegelradgetriebe oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Esto ocurre a menudo con los mensajes que se mandan mediante la opción de reenvío a los amigos (o mecanismos similares), dado que, en estos casos, el servidor de envío (twitter.com) y el remitente del encabezado (por ejemplo, myfriend@hotmail.com) no coinciden.
ES
Diese Probleme treten häufig bei weitergeleiteten E-Mails auf, da der Server, der die E-Mail versendet (in diesem Fall twitter.com), und der Server, der im Header angegeben ist (z. B. meinfreund@hotmail.com), nicht übereinstimmen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite