Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
regadío
|
Wirkung 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Fabricante checo tradicional de los caudalómetros magnético - inductivos para instalaciones y equipos hidráulicas, regadíos, purificadoras de aguas residuales, centrales azucareros, cervecerías e industrias química y alimenticia.
ES
Traditioneller tschechischer Produzent der magnetisch-induktiven Durchflussmesser für Wasserwesen, Bewässerung, Kläranlagen, Zuckerfabriken, Brauereien, chemische und Lebensmittelindustrie.
ES
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Reciclaje del agua para regadío en la agricultura
ES
Wasserwiederverwendung in der landwirtschaftlichen Bewässerung
ES
Sachgebiete:
pharmazie oekologie chemie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
- Riesgo de iones tóxicos de agua de regadío
ES
Wirkung toxischer Ionen im Wasser
ES
Sachgebiete:
oekologie zoologie chemie
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
cultivo regadío
|
.
|
cultivo de regadío
|
.
.
.
|
operaciones colectivas de regadío
|
.
|
tierra de regadío
|
.
.
.
.
|
tierras de regadío
|
.
.
|
rendimiento de regadío
|
.
|
superficie máxima de regadío
|
.
|
vid de regadío
|
.
|
comunidad de regadío
|
.
|
derechos de regadío
|
.
|
zona de regadío
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "regadío"
58 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En línea para regadío sin restricciones
ES
Kontinuierlich zur unbegrenzten Nutzung des Bewässerungswassers
ES
Sachgebiete:
oekologie zoologie chemie
Korpustyp:
Webseite
sus huertas de regadío (hortillonnages) que se extienden por un laberinto de canales, sus bonitas casas antiguas y sus especialidades gastronómicas.
ES
die typischen Hortillonnages – ein Gartengebiet mit einem dichten Netz von Kanälen, schöne alte Wohnhäuser und gastronomische Spezialitäten.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Con un simple receptor GPS se pueden registrar todos los terrenos e ingresar al mapa la infraestructura, los daños por erosión, las superficies de regadío o los senderos en los campos.
DE
Mit einem einfachen GPS-Empfänger können alle Flächen aufgenommen und die Infrastrukturen, Erosionsschäden, Bewässerungsflächen oder Weidewege auf Karten eingetragen werden.
DE
Sachgebiete:
geografie politik media
Korpustyp:
Webseite