linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 8 de 4 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 8 verlag 8 film 4 musik 4 kunst 3 luftfahrt 2 media 2 radio 2 astrologie 1 geografie 1 religion 1 theater 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
ruidosa laut 21
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ruidosa laute 9 quirligen 1 geräuschvoll 1 beeindruckenden 1 hellhörig 1 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

ruidosa laut
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

extensa, contaminada, ruidosa, frenética y compuesta por barrios comerciales (particularmente en la Zona 1, donde se e… ES
Sie ist groß, schmutzig, laut, geschäfti…mit Geschäftsvierteln, insbesondere in der Zona 1, wo der Merc… ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


molestias ruidosas .
determinación de zonas ruidosas .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "ruidosa"

49 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El ascensor del horror te transportará a la antigua biblioteca de Berlín con ruedas dentadas ruidosas. DE
Ein Fahrstuhl des Grauens führt mit knirschenden Zahnrädern und Ketten zur alten Bibliothek von Berlin. DE
Sachgebiete: kunst verlag media    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones también son muy ruidosas. la segunda noche teníamos una cama que era muy pequeña y inundada.
Auch die Betten sind bequem und die Regendusche ist nach einem langen Ausflug sehr entspannend.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
La vida estudiantil se desarrolla dentro de una tónica a menudo ruidosa y abigarrada La ciudad antigua forma además un conjunto interesante. ES
Die Studenten erfüllen die kleine Stadt mit ihrem manchmal recht geräuschvollen und bunten Leben. Die Altstadt ist besonders sehenswert. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Ante nosotros queda el parque nacional del Paine, con un paisaje de colinas esteparias, ruidosas cataratas, lagos verde esmeralda en los que los glaciares se funden y verticales torreones rocosos que se alzan ante cumbres heladas. DE
Hügelige Steppenlandschaft, rauschende Wasserfälle, smaragdgrüne Seen in die sich Gletscher ergießen und im Hintergrund senkrechte Felstürme und vereiste Berggipfel - das ist der Paine Natinalpark den wir am Tag darauf erreichen. DE
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Addis Abeba es una ciudad grande, caótica y ruidosa, pero con una amplia oferta de museos, como Museo Nacional, con buenos restaurantes con sus platos locales y las actuaciones folclóricas. ES
Es hat zahlreiche Museen, darunter das Nationalmuseum mit dem Skelett unserer U…r.. Oma Lucy, einige gute Restaurants mit lokaler Küche und folkloristischen Veranstaltungen im Angebot. ES
Sachgebiete: religion tourismus media    Korpustyp: Webseite
En comparación con sus anteriores audífonos, los participantes informaron de mejoras significativas en la comprensión del habla, no sólo en entornos silenciosos sino también cuando mantienen conversaciones en situaciones ruidosas. ES
Die Teilnehmer bestätigten im Vergleich zu ihren früheren Geräten deutliche Verbesserungen beim Sprachverständnis in ruhiger Umgebung und – noch wichtiger – bei Gesprächen mit Hintergrundgeräuschen. ES
Sachgebiete: verlag astrologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Estos "huérfanos cósmicos" - peregrinos dormidos, trabajadores cansados, dormitantes serenos, niños soñadores - disfrutan de una feliz tranquilidad por encima de la ruidosa vía comercial Waterloo, protegidos por los muros del Templo. DE
Diese "kosmischen Waisen" - schlafende Pilger, müde Arbeiter, dösende Wächter, schlummernde Kinder, ruhende Seelen - liegen in ruhiger Glückseligkeit oberhalb der geschäftigen Waterloo Street, von dieser abgeschirmt durch die Tempelmauern. DE
Sachgebiete: kunst film musik    Korpustyp: Webseite