linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 7 es 6 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 5 verlag 4 e-commerce 3 informationstechnologie 3 philosophie 3 unterhaltungselektronik 3 bau 2 informatik 2 internet 2 luftfahrt 2 medizin 2 oekologie 2 schule 2 tourismus 2 universitaet 2 biologie 1 flaechennutzung 1 kunst 1 media 1 psychologie 1 radio 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehrssicherheit 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
satisfactorio . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

satisfactorio zufriedenstellend 1.773
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

satisfactorio zufriedenstellend
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La rapidez y calidad de la respuesta son los determinantes fundamentales del resultado de una limpieza satisfactoria. ES
Geschwindigkeit und Qualität der Gegenmaßnahmen sind grundlegende Kriterien für ein zufriedenstellendes Ergebnis. ES
Sachgebiete: luftfahrt oekologie flaechennutzung    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


reenganche satisfactorio . .
funcionamiento satisfactorio . .
reenganche no satisfactorio .
acuerdo mutuamente satisfactorio .
factor de funcionamiento satisfactorio .

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "satisfactorio"

223 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En general, su funcionamiento no es totalmente satisfactorio.
Wirklich komfortabel ist der Dienst insgesamt nicht.
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
“Me encanta viajar, y dominar el inglés lo hará más fácil satisfactorio.
“Ich liebe es zu reisen und je fließender mein Englisch ist, desto einfacher und entlohnender wird das Reisen.
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Las declaraciones del paciente son cruciales para que el tratamiento del dolor sea satisfactorio.
Messen und vergleichen Der Erfolg einer Schmerztherapie hängt entscheidend von den Aussagen des Patienten ab.
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Herramientas que puedes usar para restaurar la comunicación entre los esposos, para construir un matrimonio feliz, satisfactorio y duradero. ES
Hilfsmittel, die sie verwenden können, um Kommunikation zwischen Ehepartnern wiederherzustellen, um eine glückliche, erfüllende und bleibende Ehe zu führen. ES
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
El trabajo no sólo podría, sino que debería ser gratificante y satisfactorio, ya que es nuestra actividad principal durante la mayor parte de nuestra vida. ES
Arbeit kann nicht nur, sondern sollte auch lohnend und erfüllend sein, denn schließlich ist sie während des größten Teils unseres Lebens unsere Hauptaktivität. ES
Sachgebiete: astrologie informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Comprendiendo y usando la información que hay en este curso, todos los aspectos de las relaciones humanas se harán más productivos y más satisfactorios. ES
Indem Sie die Information aus diesem Kurs verstehen und einsetzen, werden alle Aspekte der menschlichen Beziehungen produktiver und erfüllender werden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce philosophie    Korpustyp: Webseite
Si estos no fueran satisfactorios, lo que queda a la exclusiva decisión de Goethe-Institut, este expedirá un certificado de asistencia, con expresión de la carga docente cursada. DE
Wenn dieser Kenntnisstand nach alleiniger Entscheidung des Goethe-Instituts unbefriedigend ist, stellt das Institut eine Teilnahmebescheinigung unter Angabe der Lehrinhalte des Kurses aus. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Saber que tantos españoles en Alemania ríen a carcajadas con tus posts debe ser muy satisfactorio, pero ¿qué dice tu maromen acerca de lo que publicas? DE
Zu wissen, dass viele in Deutschland lebende Spanier bei deinen Posts in schallendes Gelächter ausbrechen, muss dich sehr freuen. Aber was sagt dein Maromen zu dem, was du veröffentlichst? DE
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
La adherencia óptima del enlucido de saneamiento en la mampostería es importante a la hora de conseguir un saneamiento satisfactorio y permanente. DE
Die optimale Haftung des Sanierputzes am Mauerwerk ist wichtig für einen dauerhaften Sanierungserfolg. DE
Sachgebiete: oekologie e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Para obtener el efecto satisfactorio de salida, dispone de varias funciones de edición, como personalizar parámetros de vídeo/audio, redimensionar el vídeo, convertir archivos por lotes, etc.
Außerdem erlaubt es Ihnen, Parameter für Audio/Video anzupassen, mehrere Dateien gleichzeitig zu konvertieren, Bildschirmgröße zu verändern und andere Features einzustellen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Siempre me ha fascinado la lengua inglesa y no hay nada más satisfactorio que compartir este hermoso idioma con estudiantes de todo el mundo.
Ich war schon immer von der englischen Sprache fasziniert und es gibt’s nichts Zufriedenstellenderes, als diese schöne Sprache mit Sprachschülern aus der ganzen Welt zu teilen.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Volar elegantemente cerca del relieve con una velocidad de entre 50 y 60 km/h hace latir con fuerza el pulso de cualquier piloto de freestyle y eleva el nivel de adrenalina a un nivel satisfactorio. DE
Ein dynamisches und elegantes Kontourenfliegen von Berghängen bei 50-60km/h lassen den Puls jedes Freestyle orientierten Hybrid Hike-Piloten höher schlagen und den Adrenalin-Pegel auf gewünschtem Niveau einrasten. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Los métodos corrientes de la depilación como depilar , depilar con cera, depilar con epilador etc. no son muy exitosos a la larga y además poco satisfactorios dado que los resultados son de poca duración. DE
Die gängigen Methoden der Haarentfernung wie Rasieren, Wachsen, Epilieren etc. bringen auf Dauer aber nur unbefriedigenden, weil kurzen Erfolg im Kampf gegen die unerwünschte Körperbehaarung. DE
Sachgebiete: astrologie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Los convectores y radiadores convencionales necesitan temperaturas de ida relativamente altas para proporcionar un calentamiento satisfactorio que cubra toda la superficie requerida y por ello no son idóneos desde el punto de vista energético. DE
Herkömmliche Konvektoren und Radiatoren benötigen relativ hohe Vorlauftemperaturen um eine gute und flächendeckende Beheizung zu gewährleisten und sind energetisch betrachtet nicht optimal. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Con el fin de que la introducción de módulos tenga un resultado satisfactorio y de que los alumnos mantengan su motivación, es importante no perder de vista el objetivo que la materia específica pretende alcanzar y mantener la metodología habitual según la materia específica en cuestión. DE
Damit der Einsatz von Modulen gelingt und die Schüler ihre Motivation behalten, ist es wichtig, das sachfachliche Handlungsziel und die gewohnte sachfachspezifische Unterrichtsmethodik beizubehalten. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite