Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Donde hay una mesa, hay también una silla.
ES
Wo ein Tisch ist, ist auch ein Stuhl.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Aquí también hay una gran mesa con 6 sillas.
ES
Hier steht auch ein großer Tisch mit 6 Stühlen.
ES
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite
En el balcón hay una mesa y 4 sillas.
ES
Auf dem Balkon steht ein Tisch und 4 Stühle.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El alto respaldo, la silla también es adecuado para más humano.
DE
Durch die hohe Rückenlehne eignet sich der Sessel auch für längere Menschen.
DE
Sachgebiete:
kunst musik informatik
Korpustyp:
Webseite
Marquesa es una silla que es muy amplia y acolchada, y tiene un pequeño respaldo.
DE
Marquise ist ein Sessel der sehr breit und gepolstert ist, und über eine kleine Rückenlehne verfügt.
DE
Sachgebiete:
botanik kunst typografie
Korpustyp:
Webseite
La silla tapizada es original de la década de 1880 y está en condiciones sin restaurar.
DE
Der gepolsterte Sessel ist original aus der Zeit um 1880 und befindet sich im unrestaurierten Zustand.
DE
Sachgebiete:
kunst forstwirtschaft musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Carteras de cuero, botas y sillas de montar se venden en la calle Florida.
ES
Ledertaschen, Stiefel und Sattel verkaufen sich auf der "Florida-Straße" wie von selbst.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para ésto, Por lo tanto, nuestros institutos cuentan con equipos especiales de prueba y aparatos de medición, con la que el confort de los asientos, pueden ser determinados dependiendo de los materiales utilizados y el rango de aplicación de la silla.
DE
Dafür verfügt unser Institut über spezielle Prüfgeräte und Messeinrichtungen, mit denen sich der Sitzkomfort in Abhängigkeit von den verwendeten Materialien und dem Einsatzbereich des Sitzes ermitteln lässt.
DE
Sachgebiete:
oekologie e-commerce technik
Korpustyp:
Webseite
Gracias a la posición completamente estirada de la silla, ofrece un máximo confort.
Aufgrund der völlig ausgestreckten Position des Sitzes bietet er maximalen Komfort.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los muebles son elementos que están en contacto cotidiano con el cuerpo y cuya forma y dimensiones guardan con él una relación de contigüidad, lo que hace posible una sustitución metonímica de mueble (en este caso la silla) por el cuerpo ausente.
DE
Möbel sind im alltäglichen Kontakt mit dem Körper befindliche Elemente. Ihre Form und Dimensionen sind wie eine Fortsetzung von ihm, was eine metonymische Ersetzung des Möbels (in diesem Falle des Stuhles) durch den abwesenden Körper ermöglicht.
DE
Sachgebiete:
film typografie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las sillas de ruedas se transportan cuando el tipo de construcción de la silla y del vehículo que la ha de transportar lo permiten y esto no implica una reducción de la seguridad en el transporte.
DE
Mehr Informationen unter Freifahrtberechtigung für Schwerbehinderte Rollstühle werden befördert, wenn die Bauart der Rollstühle sowie der Fahrzeuge es zulassen und keine Verminderung der Verkehrssicherheit eintritt.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss transport-verkehr verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
«La depresión es que todas las cosas que sientes van en silla de ruedas.
DE
„Eine Depression ist, wenn all deine Gefühle im Rollstuhl sitzen.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
sillas
|
Stühle 359
|
silla oscilante
|
.
|
silla rotatoria
|
.
|
silla respiratoria
|
.
|
silla Barany
|
.
|
silla giratoria
|
.
|
sillas apilables
|
.
|
silla pupitre
|
.
|
silla plegable
|
Klappstuhl 10
|
porta-silla
|
.
|
silla monoplaza
|
.
|
silla biplaza
|
.
|
silla alta
|
.
|
sillas metálicas
|
.
|
silla baja
|
.
|
silla turca de compresión
|
.
|
silla de bastón
|
.
|
sillas para máquinas
|
.
|
almohadilla de silla
|
.
|
juego de las sillas
|
.
|
baile de las sillas
|
.
|
silla para niños
|
Kindersitz 5
|
silla para niño
|
Kinderstuhl 20
|
guarnición de silla
|
.
|
caballo de silla
|
.
|
silla de cacería
|
.
|
camello de silla
|
.
|
aprecio a la silla
|
.
|
silla o riñonada
|
.
|
apoyo de silla
|
.
|
silla de apoyo
|
.
|
silla de ruedas eléctrica
|
.
|
silla de ruedas electrónica
|
.
|
silla de ruedas plegable
|
.
|
animal de silla
|
.
|
paja de sillas
|
.
|
silla de ruedas
|
Rollstuhl 6
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las sillas más sencillas se pueden adornar fácilmente con ciertos accesorios.
ES
Schlichte und einfache Stühle können mit Hilfe von Accessoires verziert werden.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Excepto en el dormitorio comunal más grande hay sillas y una mesa en cada habitación.
DE
Außer im Schlafsaal haben alle Zimmer Stühle und einen Tisch.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
silla plegable
Klappstuhl
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mesa de comedor con 4 sillas y una silla plegable adicional.
ES
Esstisch mit 4 Stühlen und ein weiterer Klappstuhl.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Todas las tiendas tienen sombrilla, mosquiteras, sillas plegables, estante para los zapatos y suelo de moqueta.
ES
Alle Zelte verfügen über einen Regenschirm, Moskitonetze, Klappstühle, einen Schuhschrank und Teppichboden.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
silla para niños
Kindersitz
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Otro Silla para niños Usted puede comunicarnos que necesita una silla para niños en el campo de comentario previsto.
ES
Sonstiges Kindersitz Bitte geben Sie bei der Buchung im Kommentarfeld an, ob ein Kindersitz benötigt wird.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
El chofer puede denegar la transferencia si en la reservación no está indicado que una silla para niños va a ser necesario.
ES
Bitte beachten Sie, dass in Kraftfahrzeugen Kinder bis zu einem Alter von 12 Jahren bzw. bis zu einer Größe von 150 cm nicht ohne passenden Kindersitz transportiert werden dürfen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Para los pasajeros más jóvenes, la fijación de la silla infantil está garantizada por tres series de anclajes Isofix que permiten colocar dos sillas infantiles en los asientos exteriores o una silla para niños en el centro.
ES
Kleinere Passagiere reisen dagegen am sichersten in entsprechenden Kindersitzen, die an insgesamt drei Isofix-Vorrichtungen befestigt werden können. Sie können auf diese Weise zwei Kindersitze außen und einen Kindersitz in der Mitte einbauen.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
silla para niño
Kinderstuhl
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los huéspedes pueden alquilar sillas para niños, por un suplemento.
Kinderstühle können Sie gegen einen Aufpreis ausleihen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
silla de ruedas
Rollstuhl
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al principio solo podía moverme con la silla de ruedas.
Zunächst konnte ich mich nur mit dem Rollstuhl fortbewegen.
Sachgebiete:
psychologie astrologie sport
Korpustyp:
Webseite
Muchos niños de siete a doce años dependen de una silla de ruedas, aunque normalmente pueden cuidarse por sí mismos.
Viele Sieben- bis Zwölfjährige sind bereits auf einen Rollstuhl angewiesen, können sich aber meist noch selbstständig versorgen.
Sachgebiete:
pharmazie astrologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Un protector de radios con colores brillantes y diseños originales le dan a su silla de ruedas un toque personal.
Ein Speichenschutz in einer bunten Farbe oder mit einem außergewöhnlichen Motiv gibt Ihrem Rollstuhl den persönlichen Touch.
Sachgebiete:
verlag universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Nuestros consejos para elegir le ayudarán a encontrar la silla de ruedas correcta.
Unsere Auswahl-Tipps helfen Ihnen, den passenden Rollstuhl zu finden.
Sachgebiete:
verlag auto universitaet
Korpustyp:
Webseite
Protectores de radios, reposacabezas o sistema individual de correaje - con nuestra gran selección de accesorios, puede equipar su silla de ruedas según sus deseos y darle un toque personal.
Speichenschutz, Kopfstütze oder individuelles Begurtungssystem – mit unserem vielfältigen Zubehör statten Sie Ihren Rollstuhl ganz nach Ihren Wünschen aus und geben ihm den persönlichen Touch.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Protectores de radios, reposacabezas o sistema de correaje individual - con nuestra gran selección de accesorios, puede equipar su silla de ruedas según sus deseos y darle un toque personal.
Die passende Lösung für besondere Anforderungen Speichenschutz, Kopfstütze oder individuelles Begurtungssystem – mit unserem vielfältigen Zubehör statten Sie Ihren Rollstuhl ganz nach Ihren Wünschen aus und geben ihm den persönlichen Touch. mehr
Sachgebiete:
verlag astrologie oekonomie
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit silla
236 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mesas y sillas Mesas y sillas
ES
Champagner, Sekt und Schaumwein
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas el mapa Silla o el plano Silla?
ES
Sie suchen die Karte oder den Stadtplan von Saint-Gilles?
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
En el balcón hay sillas.
ES
Auf dem Balkon befinden sich Sitzgelegenheiten.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Trípodes y sillas de caza
ES
Willkommen in der Abteilung Jagdsport!
ES
Sachgebiete:
e-commerce sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Petra con silla de ruedas
ES
Chicoree – Schinkenauflauf mit Reibkäse
ES
Sachgebiete:
astrologie gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mostremos todos los conjuntos silla, parejas o individuales silla sillas con asiento tejido.
DE
Lassen Sie sich alle Stuhlsätze, Stuhlpaare oder auch Einzelstühle mit geflochtener Sitzfläche anzeigen.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Cuna y silla para bebé están disponibles
DE
Babybett und Hochstuhl sind vorhanden
DE
Sachgebiete:
verlag bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Sillas de auto, carreolas y porta bebés
Stillen und Ernährung Fürs Baby kochen
Sachgebiete:
film psychologie astrologie
Korpustyp:
Webseite
Sillas tapizadas en nogal circa 1800
DE
Polsterstühle aus Nussbaum um 1800
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
La silla barroca fue restaurado y retapizados.
DE
Der Barockstuhl wurde restauriert und neu gepolstert.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Courtly Biedermeier silla - Respaldo con cisnes
DE
Höfischer Biedermeierstuhl - Rückenlehne mit Schwänen
DE
Sachgebiete:
verlag kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Parejas Silla | Antigüedades Furthof en el lago
DE
Stuhlpaare | Furthof Antiquitäten am Bodensee
DE
Sachgebiete:
botanik kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas
Sauberkeit, Größe der Zimmer, U-Bahn Nähe
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
la mayor agencia de reclutamiento en Silla
ES
die größte Jobbörse in Frankfurt
ES
Sachgebiete:
auto handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas 1
Hotelsafe Klimaanlage in den öffentlichen Räumen
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas
Liebevoll und mit Phantasie hergerichtete Zimmer.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas
Hotelausstattung Anzahl Zimmer mit Klimaanlage 86
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Silla de columpio de pato para bebé
Schaukel aus Gummireifen Regulärer Preis:
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Set de mesa y 4 sillas Sabika
bei 4 Händlern windeln.de
Sachgebiete:
religion literatur infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Cuna y silla alta para niños disponibles
DE
Kinderbett und –hochstuhl stehen zur Verfügung
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Normativa para las sillas de coche
ES
Der Schulranzen „Scout Easy II“
ES
Sachgebiete:
schule sport infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Normativa de las sillas de coche
ES
Fragen zum Schulranzen von Scout
ES
Sachgebiete:
schule sport infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Completamente equipado con sillas tapizadas y mesas.
DE
Komplett ausgestattet mit Polsterstühlen und Tischen.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr gartenbau bau
Korpustyp:
Webseite
Juguetes de madera, Silla para bebé
ES
Der Kinderstuhl, Holzspielzeug DIHRAS DIHRAS
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Coches de alquiler en Silla 13 km
ES
Mietwagen in Dietzenbach 13 km
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transaktionsprozesse auto
Korpustyp:
Webseite
Coches de alquiler en Silla 11 kilometers
ES
Mietwagen in Porriño 11 kilometers
ES
Sachgebiete:
luftfahrt geografie radio
Korpustyp:
Webseite
Coches de alquiler en Silla 9 kilometers
ES
Mietwagen in Moncada 9 kilometers
ES
Sachgebiete:
luftfahrt geografie transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Todas las sillas de coche Casualplay
Kollektion 2015 der Autokindersitze von Casualplay
Sachgebiete:
astrologie markt-wettbewerb internet
Korpustyp:
Webseite
la mayor bolsa de trabajos en Silla
die größte Jobplattform in Hessen
Sachgebiete:
verlag controlling tourismus
Korpustyp:
Webseite
Decoración de sillas de boda 2017.
Mit einer Check-Liste entgeht Ihnen kurz vor der Hochzeit nichts – Foto:
Sachgebiete:
film musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de sillas y otros asientos, mesas
Herstellung von Möbeln auf Bestellung
Sachgebiete:
e-commerce tourismus markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de sillas y otros asientos, mesas
Herstellung von Sitzmöbeln, Tische
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht tourismus markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Con una silla de tijera es una forma de silla prestada desde el Renacimiento.
DE
Bei einem Scherensessel handelt es sich um eine aus der Renaissance entlehnte Sesselform.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur technik
Korpustyp:
Webseite
Venta de sillas de oficina de la compañía Klober.
ES
Verkauf von Bürostühlen der Firma Klober.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
En el interior destacan las sillas episcopales de madera tal..
ES
Im Innenraum erwarten den Besucher holzgesc..
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
¡Disfruta de todo lo que te aportan las sillas apilables!
ES
Genießen Sie, was ein Stapelstuhl alles kann!
ES
Sachgebiete:
kunst verlag mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con silla coche trio living
ES
Erhalte neue Angebote für wohnzimmer komplett
ES
Sachgebiete:
verlag schule unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Lo sentimos, no hay cunas y sillas altas no.
ES
Leider keine Kinderbetten und keine Kinderhochstühle.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
El apartamento no es adecuado para sillas de ruedas.
ES
Die Wohnung ist nicht für Gehbehinderte geeignet.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontrará una mesa de comedor con 12 sillas.
ES
Hier befindet sich ein Esstisch mit 12 Stuhlen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
La casa es apta para sillas de ruedas.
DE
Das Haus ist Rollstuhlgeeignet.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
4 conjuntos de la silla Biedermeier y era Louis Philippe.
DE
4er Stuhlsätze aus der Biedermeier- und Louis Philippe Epoche.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Sets de 4 sillas de varias maderas con asiento tapizado.
DE
4er Stuhlsätze aus verschiedenen Hölzern mit gepolsterter Sitzfläche.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Los ocho extremos pata de la silla se desarrollan adecuadamente.
DE
Alle acht Stuhlbeinenden wurden fachgerecht ergänzt.
DE
Sachgebiete:
kunst musik informatik
Korpustyp:
Webseite
Silla barroca en madera de cerezo, circa 1750.
DE
Barocker Armlehnstuhl aus Kirschbaum, um 1750.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Biedermeier cerezo silla con orinal ensayo sobre 1825
DE
Biedermeier Aufsatzkommode aus Kirschbaum um 1825
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
La silla del capitán ha sido restaurada y pintada.
DE
Der Captain Chair wurde restauriert und anschließend lackiert.
DE
Sachgebiete:
kunst theater informatik
Korpustyp:
Webseite
Biedermeier silla antigua en 1830 con las piernas de sable.
DE
Antiker Biedermeierstuhl um 1830 mit Säbelfüßen.
DE
Sachgebiete:
religion kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Las sillas son principalmente en un solo nogal o cerezo.
DE
Die Einzelstühle sind vornehmlich aus Nuss- oder Kirschbaum.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Soltero sillas | Antigüedades Furthof en el Lago de Constanza
DE
Einzelstühle | Furthof Antiquitäten am Bodensee
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Ochsenkopf silla | Antigüedades Furthof en el Lago de Constanza
DE
Ochsenkopfstuhl | Furthof Antiquitäten am Bodensee
DE
Sachgebiete:
kunst forstwirtschaft theater
Korpustyp:
Webseite
Esta silla Ochsenkopf se encuentra actualmente en condiciones sin restaurar.
DE
Dieser Ochsenkopfstuhl befindet sich derzeit im unrestaurierten Zustand.
DE
Sachgebiete:
kunst forstwirtschaft theater
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Elevadores inclinados para sillas de ruedas?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rollstuhlschrägaufzüge?
ES
Sachgebiete:
oekonomie radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas según DIN 18024 18025
Rollstuhlgeeignete Zimmer nach DIN 18024 18025 Anzahl 5
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas según DIN 18024 18025
Hotelausstattung Anzahl Zimmer mit Klimaanlage 0 Anzahl Komfortzimmer 0
Sachgebiete:
verlag gartenbau tourismus
Korpustyp:
Webseite
Fácil acceso para minusválidos y personas en sillas de ruedas
für 2 Personen einfach zu eng und für die niedrige Quadratmeterzahl zu teuer
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Fácil acceso para minusválidos y personas en sillas de ruedas
Familienzimmer verfügbar 1 Belegung Familienzimmer mit maximal 4 Personen
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Habitaciones adapadas para silla de ruedas según DIN 18024 18025
Rollstuhlgeeignete Zimmer nach DIN 18024 18025
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Informe RACE de sillas de coche de 2013
ES
Die richtige Montage von Kindersitzen
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit sport infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para silla diseño
ES
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für eames lounge chair
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para silla
ES
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für lampe solingen
ES
Sachgebiete:
verlag foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para muebles silla
ES
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für horrem
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
La nueva silla de rehabilitación Kimba Neo de Otto Bock.
Der neue Rehawagen Kimba Neo von Ottobock
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Entonces eche un vistazo a nuestra silla pediátrica plegable Lisa.
Dann sollten Sie sich unseren Faltbuggy Lisa einmal anschauen.
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Esta herramienta le ayuda a encontrar la silla pediátrica correcta.
Die Auswahlhilfe unterstützt Sie dabei, den richtigen Buggy zu finden.
Sachgebiete:
verlag astrologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
El movimiento es el lema de nuestra silla multitalento.
Bewegung ist das Motto unseres Allrounders.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Dos aulas están acondicionadas para personas en sillas de ruedas.
DE
Zwei der Klassenzimmer sind rollstuhlgängig.
DE
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con sillas oficina barcelona
ES
1-10 von 103 Produkten Erhalte neue Angebote für bett ausziehbar
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con sillas barcelona
ES
Erhalte neue Angebote für mini kühlschrank
ES
Sachgebiete:
radio gartenbau unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con sillas taburetes barcelona
ES
Erhalte neue Angebote für verschenken
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Protección para camas y sillas con mayor absorción
ES
Bett- und Möbelschutz bei leichten Ausläufen
ES
Sachgebiete:
film astrologie handel
Korpustyp:
Webseite
Protección para camas y sillas con alta capacidad de absorción
ES
Bettschutz mit Seitenflügeln für extra Sicherheit
ES
Sachgebiete:
film astrologie handel
Korpustyp:
Webseite
Incluso las mesas y las sillas son chic.
ES
Sogar die Terrassen sind schick.
ES
Sachgebiete:
tourismus media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En Winthrop las sillas de las terrazas son enormes.
In Winthrop sind Terrassenstühle von großer Bedeutung.
Sachgebiete:
kunst tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Elevadores de sillas de ruedas fabricantes y proveedores.
ES
Rollstuhlaufzüge Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Elevadores de sillas de ruedas?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rollstuhlaufzüge?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Plataformas elevadoras para sillas de ruedas?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rollstuhlhebebühnen?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr radio
Korpustyp:
Webseite
Silla para ducha y pasamanos junto al lavabo
ES
Duschstuhl und Toilette mit Wandhaltegriff
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Disponibles 2 habitaciones con baño adaptado para sillas de rueda.
ES
Das Badezimmer ist mit Fön und Dusche ausgestattet.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation jagd
Korpustyp:
Webseite
Sillas de paseo Stwinner - Versátil por sus múltiples combinaciones
Stwinner - Vielseitig dank zahlreicher Kombinationen
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie radio
Korpustyp:
Webseite
Sillas de paseo Stwinner - Extructura de aluminio extrusionado
Stwinner - Gestell aus hochresistentem stranggepresstem Aluminium.
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie radio
Korpustyp:
Webseite
Sillas de paseo Kudu black - Compacta y ligera
Kudu black - Kompakt und leicht
Sachgebiete:
luftfahrt musik radio
Korpustyp:
Webseite
Sillas de paseo Kudu white - El deportivo más funcional
Kudu white - Das Sportliche jetzt noch praktischer
Sachgebiete:
gartenbau technik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Sillas de paseo Kudu white - Compacto y ligero
Kudu white - Kompakt und leicht
Sachgebiete:
gartenbau technik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Sillas de paseo Kudu white - Fácil de plegar y desplegar
Kudu white - Leichtes Auf- und Zusammenklappen
Sachgebiete:
gartenbau technik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Sillas de coche Multiprotector Fix - Reclina como ninguna
Protector - Neigung wie sonst keiner
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Sillas de coche Multiprotector Fix - Cabeza perfectamente sujeta
Protector - Perfekt abgestützter Kopf
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Los huéspedes pueden alquilar sillas para niños, por un suplemento.
Kinderstühle können Sie gegen einen Aufpreis ausleihen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
la mayor página de trabajos online en Silla
die größte Jobplattform in Berlin
Sachgebiete:
verlag geografie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Pegamento en la silla de PVC (para el PVC solamente)
Klebesattel aus PVC (nur für PVC) erhältlich
Sachgebiete:
luftfahrt foto technik
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de sillas de ruedas y sus piezas
Die Herstellung von Fahrstühlen und Ersatzteilen
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de sillas y otros asientos, mesas Muebles vestidos
Herstellung von Sitzmöbeln, Tische Polstermöbel
Sachgebiete:
tourismus markt-wettbewerb weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Venta en línea de sillas y mobiliario de diseño
Einrichtungshop für Möbel und vieles mehr!
Sachgebiete:
literatur e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La silla para bebés para columpios consiste de una silla roja y un soporte tipo 'T' separado en amarillo.
ES
Die 2-farbige Babysitz besteht aus einem roten Schaukelsitz und einem separatem T-Stück in gelber Farbe.
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss theater infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Busca en Trovit los mejores anuncios de segunda mano para muebles silla. Encuentra y compra muebles silla fácilmente.
ES
Suche und kaufe gebrauchte horrem auf Trovit, dem besten Ort um gebrauchte Produkte und horrem einfach zu finden.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
la silla Motus CS es el segundo modelo de la serie de sillas de ruedas adaptables plegables.
Der Motus CS ist das zweite Modell der faltbaren Adaptivrollstuhlserie.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Las sillas de comedor deben ser muy cómodas, ya que las usamos con mucha frecuencia. Pero todavía más cómodas deben ser las sillas para oficina.
ES
Der Esszimmerstuhl sollte sehr bequem sein, weil man sehr oft auf diesem sitzt, aber noch wichtiger ist bequemes Sitzen auf Bürostühlen.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Nuestra casa dispone de apartamentos accesibles, sin barreras, aptos para sillas de ruedas con vanos más amplios y baño preparado para sillas de ruedas.
DE
Unser Haus verfügt über barrierefrei zugängliche, rollstuhlgeeignete Apartments mit überbreiten Türzargen und rollstuhlgeeignetem Bad.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Sentada sana – sillas de oficina de fabricación checa Presentación de la compañía:
ES
Gesundes Sitzen – Bürostühle von der tschechischen Produktion. Firmenpräsentation:
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
La silla para bebé de comedor para bebés es un producto nuestro interesante.
ES
Der Kinderstuhl ist unser neues, interessantes Produkt.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite