linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 11 es 4
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 5 technik 4 tourismus 4 foto 3 luftfahrt 3 psychologie 3 astrologie 2 bau 2 radio 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehrsfluss 2 e-commerce 1 handel 1 informatik 1 kunst 1 literatur 1 media 1 medizin 1 mode-lifestyle 1 oekologie 1 raumfahrt 1 religion 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[NOMEN]
tara . . . Tara 1 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

tara Tara- 2 Moment 1 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tara hereditaria . .
goma tara .
tara física .
tara mental .
tara del interfaz .
álabe curvado hacia taras .
frenado en tara .
corrección de la tara ajustable .

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "tara"

53 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Quizás también desempeña un factor añadido, una tara-epiléptica genética: DE
Vielleicht spielt eine genetische Epilepsie-Belastung eine zusätzliche Rolle: DE
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Descubra Cañón del Tara Montenegro con La Guía Verde Michelin. ES
Durmitor-Nationalpark in Montenegro mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken! ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Añadir Cañón del Tara a mi carnet de viaje ES
Durmitor-Nationalpark zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
con llave de interrupción y botones tara para DASIM DE
mit Schlüsselschalter und Tariertasten für DASIM DE
Sachgebiete: verkehrsfluss foto informatik    Korpustyp: Webseite
amplia oferta en vaqueros de marca, camisas y accesorios con pequeñas taras a precios reducidos. DE
große Auswahl an Markenjeans, Shirts und Accessoirs mit kleinen Mängeln zu reduzierten Preisen. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Por ello se utiliza en la mecánica una construcción de báscula híbrida con una compensación mecánica de la tara. DE
Deshalb kommt in der Mechanik eine Hybridwaagenkonstruktion zum Einsatz mit einer mechanischen Totlastkompensation. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Los materiales y tejidos con taras, las pequeñas grietas en la madera y la pintura desgastada completan el interior de una decoración a la francesa. ES
Auch Materialfehler wie abgewetzte Kanten, kleine Risse im Holz, Astlöcher oder abgenutzter Lack komplettiert das Interieur. ES
Sachgebiete: kunst verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ubicación, descripción y dirección, Tara Lodge en Belfast con vista de mapa y vista de satélite para reservar hoteles en HotelSite España. ES
Hotel Praterstern in Wien, Hotelübersicht mit Detailbeschreibung, Hotelausstattung, Adresse und Verfügbarkeitsprüfung bei HotelSite Deutschland. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
El hombre 1 , según Hirschfeld, deja percibir conforme a su tipo "corporal y mental cierta inferioridad" y muestra varios signos "de una tara hereditaria". DE
Der Mann 1 lässt - so Hirschfeld - vom Typus her "körperlich und seelisch eine gewisse Unterwertigkeit erkennen" und weist verschiedene "Zeichen einer erblichen Belastung" auf. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie media    Korpustyp: Webseite
- Sables personalizados, como es el caso de sables con nombre grabado o similar no son aceptados como devolución, a no ser que se trate de una tara en el producto. DE
- Personalisierte Schwerter, z.B. mit Namensgravuren oder Ähnlichem werden nicht zurückgenommen, es sei denn ein Produktfehler liegt vor. DE
Sachgebiete: e-commerce technik handel    Korpustyp: Webseite
Tolva dispuesta directamente sobre células de carga tipo BSG o sobre silla de pesada en un sistema de balances paralelos tipo BSN, que evitan las intervenciones externas. Compensación de tara según necesidad. DE
Wägebehälter, direkt auf DMS-Aufnehmer Typ BSG, oder auf Wägestuhl im Parallellenkersystem Typ BSN, zur Vermeidung von Störkräften, mit mechanischer Tarakompensierung, je nach Genauigkeitsanforderung. DE
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Bin Scale y Flex Scale Dosificación de cargas con tolvas báscula de metal o goma, directamente sobre células de carga o híbridas con compensación de tara sobre sistema de guías paralelas DE
Bin Scale und Flex Scale Chargendosierung mit Behälterwaagen aus Metall oder Gummi direkt auf Wägezellen oder hybrid mit Tarakompensierung auf Parallellenkersystem DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite