linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 37 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
bau 26 gartenbau 11 technik 10 unterhaltungselektronik 10 verlag 7 foto 5 handel 5 tourismus 5 flaechennutzung 4 architektur 3 auto 3 immobilien 3 luftfahrt 3 e-commerce 2 film 2 oekologie 2 bahn 1 bergbau 1 boerse 1 forstwirtschaft 1 geografie 1 informatik 1 markt-wettbewerb 1 mode-lifestyle 1 musik 1 nautik 1 sport 1 theater 1 transport-verkehr 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrssicherheit 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
techado Dach 4 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

techado Überdachung 6 Dachziegeln 1 die Bedachung 1 whirlpool 1 Dach- 1 Überdachung 1 Überdachungen 1 Überdachungen 1 . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


techado protector .
cuadro techado .
lugar techado .
cabrios para techados . .
placa de techado .
techado del sótano .
techado sobre el hueco sanitario .

25 weitere Verwendungsbeispiele mit "techado"

39 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Utilizamos membranas para techados Protan. ES
Wie verwenden die Folie Protan. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau handel    Korpustyp: Webseite
Soluciones atípicas de acristalamiento de los balcones techados. ES
Atypische Lösungen von Verglasungen der Loggien. ES
Sachgebiete: tourismus bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Los techados están diseñados a la medida exacta. ES
Die Bedachungen entwerfen wir genau nach Maß. ES
Sachgebiete: verlag bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Acristalamiento de terrazas, balcones techados, y balcones exteriores. ES
Verglasung von Terrassen, Loggien und Balkons. ES
Sachgebiete: verlag film bau    Korpustyp: Webseite
Acristalamiento de balcones techados, Armarios empotrados Karasek, Puertas corredizas Karasek ES
Einbauschränke Karasek, Schiebtür Karasek, Verglasung von Loggien Karasek ES
Sachgebiete: verlag film bau    Korpustyp: Webseite
Sistemas de acristalamiento para acristalar balcones techados, terrazas y balcones exteriores, acristalamiento de balcones techados con marco y sin marco. ES
Verglasungssysteme für Verglasung der Loggien von Terrassen und Balkons, Verglasung der Loggien mit oder ohne Rahm. ES
Sachgebiete: tourismus bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Ofertamos para alquiler estrados poerätiles techados y sin techo, estrados con escalera y pasamano. ES
Wir bieten zur Vermietung mobile Laufstege, überdacht oder nicht, stufenartige Laufstege mit Geländer. ES
Sachgebiete: verlag musik sport    Korpustyp: Webseite
Los aislamientos de láminas para tejados planos, jardines y terrazas techados. ES
Folie Isolierung für Flachdächer, Dachgärten und Terrassen. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit architektur bau    Korpustyp: Webseite
La empresa a es un líder en la fabricación de material de techado difícil en Alemania. ES
Das Unternehmen gehört zu den führenden Herstellern harter Dacheindeckungs-Materialien in Deutschland: ES
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ Ofertas de las empresas extranjeras \ Revestimiento de techados, canalones
Hauptseite \ Katalog aus polnischen ausfuehrem \ Angebote von ausländischen Firmen \ Dacheindeckungen, Rinnen
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
El policarbonato trapezoidal se suministra en variantes trasparente o de color ahumado, con superficie lisa o granulada, ideal para techado. ES
Wir liefern das Trapez-Polykarbonat mit glatter und strukturierter Oberfläche, in klarer oder braunen (Rauch-) Ausführung. ES
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Reparaciones, reconstrucciones y aislamiento térmico de techados planos de los edificios industriales y de las casas residenciales y prefabricadas. ES
Reparaturen, Rekonstruktionen und Isolierungen von flachen Dächern bei industriellen Objekten, Wohnhäusern und Hochhäusern. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau handel    Korpustyp: Webseite
El clima de Europa Central posibilita bañarse en una piscina sin techado y calentamiento como máximo, tres meses al año. ES
Das mitteleuropäische Klima ermöglicht Baden im unbedachten Schwimmbecken ohne Beheizung für die Zeitdauer von höchstens drei Monaten im Jahr. ES
Sachgebiete: bau gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
El surtido incluye plantas purificadoras de aguas comunales y de aguas sucias industriales, colectores, embalses, piscinas y techado para piscinas. ES
Im Sortiment finden Sie Kläranlagen für kommunale oder industrielle Abwässer, Behälter, Becken, Schwimmbecken, Bedachungen. ES
Sachgebiete: oekologie flaechennutzung bergbau    Korpustyp: Webseite
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ Materiales de construcción, materiales para el acabamiento de interiores \ Revestimiento de techados, canalones
Hauptseite \ Katalog aus polnischen ausfuehrem \ Stoffe, Textilwaren \ Wirkerei – Produktion von Wirkwaren
Sachgebiete: e-commerce tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Las pinturas industriales se utilizan para proteger estructuras de acero, techados de hojalata, piezas de máquinas, bloques tecnológicos, piezas fundidas, etc. ES
Die Industriefarben werden zum Schutz der Stahlkonstruktionen, Blechdächer, Maschinenbauteile, technologischen Ganzheiten, Abgüsse usw. benutzt. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Además ofertamos celosías y puertas de garaje, persianas, antepechos, mallas contra insectos y ventanas de techado de la compañía Roto, etc. ES
Weiter bieten wir: Rollläden und Garagentore, Jalousien, Fensterbrette, Netze gegen Insekt, Dachfenster Roto und andere. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
La compañía BORGA fabrica cubiertas de techado de hojalata de peso ligero, 10 tipos de hojalata trapezoidal, hojalatas planas barnizadas, rollos barnizados, hojas de contacto altamente difusorias que se colocan debajo del techado, sistemas de aleros con 15 años de garantía, ventanas para tejados, tornillos y otros accesorios. ES
BORGA produziert leichte Blech-Dachziegel, 10 Arten von Trapezblechen, lackierte Flachblechen, Lackwickel, hochdiffuse Kontakt-Unterdachfolien, Dachrinnensysteme mit der Garantie von 15 Jahren, Dachfenster, Schrauben und anderes Zubehör. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik boerse informatik    Korpustyp: Webseite
Amplio surtido de techados de poca altura de las piscinas exclusivos por su línea de diseño, y prestigiosos con su diseño original que no interfiere en la vista desde la terraza así como, techados de piscinas altos que, facilitan espacio para sentarse a descansar así como, permiten movimiento libre. ES
Breites Sortiment von niedrigen Schwimmbeckenüberdachungen, die einzigartig durch ihre harmonische Linie sind, über die prestigen Schwimmbeckenüberdachungen mit einem originalen Design verhindert nicht den Aussicht von Terrasse bis zu die hohen Schwimmbeckenüberdachungen ermöglicht das Setzen und freie Bewegung. ES
Sachgebiete: bau gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Producimos plásticos reforzados con fibra de vidrio para la parte frontal de los tranvías, piezas para plantas de energía eólica, piscinas, barcos así como, fabricamos techados, parachoques y flotantes. ES
Die glasvestärkten Kunststoffe produzieren wir für die Frontseiten der Straßenbahnen, Teile von Windkraftwerken, Schwimmbecken, Dächer, Stoßpuffer und Schwimmer. ES
Sachgebiete: luftfahrt technik handel    Korpustyp: Webseite
Producimos plásticos reforzados con fibra de vidrio para la parte frontal de los tranvías, piezas para plantas de energía eólica, piscinas, barcos así como, fabricamos techados, parachoques y flotantes. ES
Die glasfaservestärkten Kunststoffe produzieren wir für die Frontseiten der Straßenbahnen, Teile von Windkraftwerken, Schwimmbecken, Dächer, Stoßpuffer und Schwimmer. ES
Sachgebiete: luftfahrt technik handel    Korpustyp: Webseite
Claraboyas de techado tipo spot de la compañía LAM-PLAST se utilizan para aclarar y ventilar naves industriales así como, para aclarar y ventilar obras civiles y viviendas, chalets y autocaravanas. ES
Punktförmige Dachreiter von der Firma LAM-PLAST werden zur Beleuchtung und Lüftung der Industriehallen, gesellschaftlichen und Wohnungsbauten, Hütten und Wohnwagen verwendet. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto bau    Korpustyp: Webseite
La compañía Limes de dedica hace muchos años ya a la producción de invernaderos y semilleros, balcones techados y otros artículos de jardín que son de calidad y su precio es razonable. ES
Die Gesellschaft Limes beschäftigt sich schon seit vielen Jahren mit der Herstellung von Glashäusern, Treibbeeten, bedachten Terrassen und anderen Gartenprodukten von erstklassiger Qualität zu vernünftigem Preis. ES
Sachgebiete: architektur bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Sin embargo el punto preferido es la teraza del techado tonde uno se puede poner comodo, mesas y sillas, así como algunas hamacas invitan al tomar un baño al sol. DE
Das Highlight ist jedoch die Dachterasse auf der man es sich gemütlich machen kann, Tische und Stühle, sowie einige Liegestühle laden zum Sonnenbaden ein. DE
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
En la ciudad portuaria se encuentra un monasterio vertical entre las tierras altas de elevados precios, detrás de los codiciados terrenos frente al mar, una escuela con jardín techado, en el viejo almacén de cacao la Sala de la Filarmónica del Elba y en la base –entrada centros empresariales con espacios públicos. DE
In der HafenCity finden sich bei hohen Grundstückspreisen hinter begehrten Wasserlagen auch ein vertikales Kloster, eine Schule mit Dachgarten, auf dem alten Kakaospeicher die Elbphilharmonie und im Sockel- und Eingangsbereich Firmenzentralen mit öffentlichen Zonen. DE
Sachgebiete: geografie flaechennutzung auto    Korpustyp: Webseite