linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 4 de 3
Korpustyp
Sachgebiete
auto 3 film 2 e-commerce 1 landwirtschaft 1 luftfahrt 1 markt-wettbewerb 1 media 1 oekonomie 1 politik 1 technik 1 theater 1 tourismus 1 transaktionsprozesse 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1 verlag 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
tiempo de explotación . . .

Verwendungsbeispiele

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "tiempo de explotación"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Usted gana tiempo y reduce los costes de explotación. ES
So gewinnen Sie Zeit und senken Ihre Betriebskosten. ES
Sachgebiete: film verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Mas beneficios generados por la gestión de la explotación; menos gasto de tiempo para la alimentación manual. ES
Mehr Gewinn durch Betriebsmanagement, weniger Zeitaufwand für manuelle Fütterung. ES
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
La utilización de reservas energéticas disponibles y la explotación de nuevas reservas hoy por hoy no rentables ya sólo permitirán satisfacer la creciente demanda de energía por un tiempo limitado a unos precios considerados adecuados en el momento actual. DE
Die Nutzung vorhandener und die Erschließung neuer, bislang nicht rentabler Energiereserven wird den wachsenden Bedarf nur noch für eine begrenzte Zeit zu uns heute angemessen erscheinenden Preisen befriedigen können. DE
Sachgebiete: tourismus auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Limburg, autor de un artículo sobre los especuladores de "catástrofe climática" en zeitgeist-Boletín 1-2009 , ha criticado desde hace tiempo la explotación del cambio climático por parte de las autoridades. DE
Limburg, Autor eines Beitrags über die Profiteure der “Klimakatastrophe” in zeitgeist-Heft 1-2009, kritisiert schon seit langem die Instrumentalisierung des Klimawandels seitens der Obrigkeit. DE
Sachgebiete: theater politik media    Korpustyp: Webseite
Dedicada en tiempos a la caña de azúcar, la explotación ha conservado una asombrosa rueda hidráulica y el canal necesario para irrigar las tierras y proporcionar agua potable a la vivienda.
Einst wurde hier Zuckerrohr angebaut und man kann noch heute ein beeindruckendes Wasserrad und einen Kanal sehen, mit deren Hilfe das Gelände bewässert und das Haus mit Trinkwasser versorgt wurde.
Sachgebiete: film verlag unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El Desarrollo siempre va un paso adelante ? en todos los ámbitos Piller dispone de una amplia experiencia tanto a lo largo del tiempo como en diferentes países a lo largo de todo el mundo, en la fabricación, la explotación y el mantenimiento de ventiladores industriales para los más diversos ámbitos de aplicación. DE
Der Entwicklung immer einen Schritt voraus - weltweit Piller verfügt über jahrzehntelange, weltweite Erfahrung in der Herstellung, dem Betrieb und der Instandhaltung von Industrieventilatoren für die verschiedensten Einsatzbereiche. DE
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
El usuario cede a twago el derecho ilimitado de explotación de los contenidos publicados sin exclusividad, por un tiempo limitado y circunscritos espacialmente. twago, asimismo, está autorizado para utilizar y explotar los contenidos en su totalidad o parcialmente según lo estipulado en el contrato de uso. ES
Der Nutzer räumt twago ein nicht-exklusives, zeitlich und örtlich unbeschränktes Nutzungsrecht an den eingestellten Inhalten ein. twago ist jederzeit berechtigt, die Inhalte zu verwenden und zu verwerten. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite