Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pero incluso si no se puede detectar la toxina, es difícil excluir el tétanos completamente.
ES
Aber auch wenn sich kein Toxin nachweisen lässt, kann man einen Wundstarrkrampf dennoch nicht komplett ausschließen.
ES
Sachgebiete:
astrologie pharmazie medizin
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ayuda a eliminar toxinas y sustancias nocivas del cuerpo, alivia trastornos circulatorios y refuerza el sistema inmunitario.
DE
Es entzieht dem Körper Gifte und Schadstoffe, hilft bei Durchblutungsstörungen und stärkt das Immunsystem.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Le prestaremos toda la atención, preparamos para Vd. masajes relajantes, masajes para eliminar toxina y reflexivos, masajes con miel y masajes con piedras lava.
ES
Wir werden uns um sie kümmern und haben für Sie Relaxations-, Detoxikation- und Reflexionsmassagen, Honigmassagen und Massagen mit Lavasteinen vorbereitet.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie psychologie
Korpustyp:
Webseite
toxina
Nachweis Tetanustoxin also
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para confirmar el diagnóstico el médico procederá con un análisis de sangre para detectar la toxina del tétanos.
ES
Um die Diagnose zu bestätigen, kann der Arzt dem Patienten Blut entnehmen und den Nachweis von Tetanustoxin – also dem für Tetanus verantwortlichen Giftstoff – im Blut anordnen.
ES
Sachgebiete:
astrologie pharmazie medizin
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
toxina urticante
|
.
|
toxina normal
|
.
|
toxina parenquimatosa
|
.
|
toxina botulínica
|
.
.
.
.
|
toxina "pertussis"
|
.
|
neuro-toxina
|
.
|
toxina Shiga
|
.
|
infección por toxinas
|
.
|
toxina de O'Meara
|
.
|
toxinas de antiproliferación
|
.
|
toxina constituida por protozoos
|
.
|
toxinas de la respiración
|
.
|
toxina de Birkhaug
|
.
|
toxinas de la sangre
|
.
|
subunidad de toxina
|
.
|
toxinas paralizantes de molusco
|
.
.
|
toxina de staphylococus aureus
|
.
.
|
toxina del clostridium perfringes
|
.
|
toxinas amnésicas de molusco
|
.
|
toxina paralizante de los moluscos
|
.
.
|
toxina diarreica de los moluscos
|
.
.
|
toxinas de las aguas residuales
|
.
|
toxina amnésica de los moluscos
|
.
|
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "toxina"
74 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Facilita la eliminación de residuos y toxinas
Erleichtert den Abtransport von Abfallprodukten
Sachgebiete:
astrologie tourismus sport
Korpustyp:
Webseite
Estimulación del flujo linfático y eliminación de toxinas.
Unterstützung des venösen Rückflusses.
Sachgebiete:
astrologie e-commerce verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Sus principios activos son absorbidos por la piel y consiguen eliminar con suavidad las toxinas de los tejidos.
DE
Ihre Wirkstoffe werden von der Haut aufgenommen und entschlacken das Gewebe auf sanfte Weise.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Recobre energía con la terapia de depuración según F. X. Mayr o nuestros programas de talasoterapia enfocadas a la eliminación de toxinas.
DE
Gewinnen Sie neue Energien durch Detox Diät nach F. X. Mayr Kur oder durch unsere entschlackenden Thalasso Programme.
DE
Sachgebiete:
psychologie medizin tourismus
Korpustyp:
Webseite
Análisis de sangre La sangre es un sistema de transporte que suministra a los tejidos minerales y oligoelementos, incluidas las toxinas.
DE
Blutuntersuchungen Der Blutstrom versorgt Körpergewebe mit Mineralstoffen und Spurenelementen, wie auch den zirkulierenden Schwermetallen.
DE
Sachgebiete:
pharmazie oekologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Análisis de sangre - Animales La sangre es un sistema de transporte que suministra a los tejidos minerales y oligoelementos, incluidas las toxinas.
DE
Blutuntersuchungen bei Tieren Der Blutstrom versorgt Körpergewebe mit Mineralstoffen und Spurenelementen, wie auch den zirkulierenden Schwermetallen.
DE
Sachgebiete:
pharmazie oekologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Por eso la Andulación® no solo activa el metabolismo, sino que también ayuda a eliminar más eficazmente los residuos y toxinas del organismo.
Das bedeutet, dass Andullation® nicht nur die Stoffwechselrate erhöht, sondern Abfallprodukten auch effektiver abbaut.
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
La capa superior de la piel, también llamada el estrato córneo, actúa como una barrera contra la pérdida de humedad propia del cuerpo y protege contra factores externos, la penetración de toxinas o alérgenos.
DE
Die oberste Hautschicht, auch Hornschicht genannt, wirkt als Barriere gegen den Verlust körpereigener Feuchtigkeit und schützt vor äußeren Faktoren, dem Eindringen von Giften oder Allergenen.
DE
Sachgebiete:
astrologie medizin media
Korpustyp:
Webseite
Ofertamos cirugías plásticas de ojos, lóbulos auriculares, ensanchamiento de labios, aumento de pechos, modelado de pechos, facelift, liposucción tumescente así como, dermatología tumescente por vibración, depilación asistida por láser, rejuvenecimiento y aplicación de toxina botulínica.
ES
Wir bieten plastische Operationen von Augen, Ohrmuscheln, Vergrößerung der schmalen Lippe, Brustvergrößerung, Modellierung der Brust, Facelift, tumeszente Fettabsaugung, tumeszente vibrierende und Laser-Fettabsaugung, Laserdermatologie, Laserdepilationen, Rejuvenationen und Applikation von Botulotoxin.
ES
Sachgebiete:
verlag psychologie medizin
Korpustyp:
Webseite
La Andulación® ayuda a incrementar el flujo sanguíneo en las arterias y venas de las zonas en las que se aplica y, de esta manera, se consigue por una parte que se transporte una mayor cantidad de nutrientes a los órganos y, por otra parte, que se eliminen más residuos y toxinas.
Die Andullation® hilft, den Blutfluss in den Arterien und Venen am Anwendungsbereich zu erhöhen, wodurch größere Mengen an notwendigen Nährstoffen zu unseren Organen transportiert werden. Zugleich werden größere Mengen körpereigener Abfallprodukte abtransportiert.
Sachgebiete:
astrologie tourismus sport
Korpustyp:
Webseite