Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Además, mi cliente elegirá probablemente al transportista más barato y no me seguirá teniendo en cuenta para nuevos encargos.
ES
Außerdem wird mein Auftraggeber jetzt wahrscheinlich den billigsten Frachtführer nehmen und mich nicht mehr bei der Geschäftsvergabe berücksichtigen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce verkehr-gueterverkehr handel
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
15 naves naves de transporte, los transportistas y unidades fusibles se encuentran en el camino a Inglaterra.
DE
15 Schiffe Transportschiffe, Träger und Sicherungseinheiten sind auf dem Weg nach England.
DE
Sachgebiete:
verlag militaer politik
Korpustyp:
Webseite
Para eliminar los riesgos para los usuarios y los transportistas son principalmente utiles las pruebas de emisiones tal como por ejemplo de conformidad con los requisitos del OEKO-TEX® Standard 100.
DE
Um Gefährdungen für die Nutzer bzw. Träger auszuschließen sind vor allem Schadstoffprüfungen wie beispielsweise gemäß den Anforderungen des OEKO-TEX® Standards 100 sinnvoll.
DE
Sachgebiete:
oekologie technik landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
transportista
Frachtführers
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con TC eMap® usted sabrá en todo momento donde se encuentra su mercancía y puede controlar su localización en todo momento - independientemente de qué sistema de GPS utiliza el transportista pues TC eMap® le permite visualizar todos los sistemas telemáticos más comunes en una sola plataforma.
ES
Mit TC eMap® wissen Sie jederzeit, wo sich Ihre Ware befindet und können den kompletten Transport überwachen – ganz unabhängig vom GPS-System Ihres Frachtführers. Denn TC eMap® zeigt Ihnen alle gängigen Telematiksysteme auf einer Plattform.
ES
Sachgebiete:
oekonomie militaer universitaet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
transportista internacional
|
.
|
transportista fluvial
|
.
|
transportista preferente
|
.
|
transportista local
|
.
|
franco transportista
|
.
.
|
transportista contractual
|
.
.
.
|
transportista sustituto
|
.
.
|
transportista marítimo
|
.
.
.
.
|
transportista público
|
.
|
transportista real
|
.
|
transportista subcontratista
|
.
|
transportista de grupos
|
.
|
transportista no residente
|
.
|
transportista de hecho
|
.
.
.
|
Consejo Europeo de Transportistas
|
.
|
transportista por cuenta ajena
|
.
|
transportista por cuenta propia
|
.
|
Organización neerlandesa de transportistas
|
.
|
transportista por carretera
|
.
.
.
|
representantes de los transportistas
|
.
|
transportista por camión
|
.
.
.
.
.
|
obligación del transportista
|
.
.
|
45 weitere Verwendungsbeispiele mit "transportista"
229 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¡Su transportista le entenderá en cualquier idioma!
ES
Ihre Spedition versteht Sie in allen Sprachen!
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Si fuese necesario, informe al transportista.
DE
Ggf. ist die Spedition zu informieren.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches oekologie wirtschaftsrecht
Korpustyp:
Webseite
Gestión de la logística Destinatario Almacén Transportista Transporte de caballos
ES
Transport von Spezialgütern Teilladung
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Artesanos, transportistas y dueños de restaurantes emigraron por esta razón.
DE
Handwerker, Fuhrunternehmer und Gastwirte wanderten deshalb ab.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung verwaltung politik
Korpustyp:
Webseite
Transportistas, empresas de transporte & logística fabricantes y proveedores.
ES
Spedition, Transport- & Logistikunternehmen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Transportistas, empresas de transporte & logística?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Spedition, Transport- & Logistikunternehmen?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Gestión del transporte especializado y de los transportistas
ES
Abfertigung von Schwergut und sperrigen Gütern
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Pagas directamente al transportista que te entrega el pedido.
Im Bestellvorgang geben Sie Ihre Daten zur Kreditkarte ein.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
El catálogo de empresas transportistas polacas Poland-Export.es presenta ofertas de empresas transportistas especializadas en el transporte marítimo de grupaje
Der Katalog polnischer Transportfirmen Poland-Export.de präsentiert Angebote der Transportfirmen, die sich auf Seetransport des Stückguts spezialisieren
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Yendo de nuestro hotel al terminal, obtuvimos tres versiones distintas respecto a una huelga transportista.
DE
Auf dem Weg von unserem Hotel zum Terminal bekamen wir dabei drei verschiedene Versionen über einen Streik im Transportsektor und seine Auswirkungen auf den Busverkehr zu hören.
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
El mobiliario será recogido por nuestro transportista o uno de nosotros personalmente.
DE
Die Möbel werden von unserer Spedition oder von uns persönlich abgeholt.
DE
Sachgebiete:
religion kunst musik
Korpustyp:
Webseite
También encontrará fabricantes, comerciantes y prestadores de servicios industriales de Transportistas, empresas de transporte & logística en
ES
Hersteller, Händler und Industriedienstleister von Spedition, Transport- & Logistikunternehmen finden Sie auch in
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Poland-Export.es presenta el sector temático de empresas transportistas polacas especializadas en el transporte de animales:
Poland-Export.de präsentiert thematische Branche polnischer Transportfirmen, die sich auf Transport von Tieren:
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
La base de datos Poland-Export.es y el buscador de empresas transportistas polacas.
Die Datenbank Poland-Export.de und die Suchmaschine polnischer Transportfirmen.
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El buscador de empresas transportistas polacas especializadas en la organización y servicio del transporte internacional
Die Suchmaschine polnischer Beförderungs- und Transportfirmen, die sich auf Organisation und komplexe Bedienung des internationalen Transportes spezialisieren
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
¿Busca agencias de transporte, proveedores de servicios de logística y transportistas disponibles para contratos de transporte de larga duración?
ES
Sie suchen Speditionen, Logistik-Dienstleister und freie Frachtnehmer für langfristige Transportaufträge?
ES
Sachgebiete:
oekonomie militaer universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los concursos de transporte son muy necesarios en el sector del transporte y ayudan a contactar con transportistas poten
ES
Ist die Kunden-Hotline für alle Themen rund um das Transportgeschäft. Die TimoCom Spezialisten helfen ihren Kunden bei F
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Los concursos de transporte son muy necesarios en el sector del transporte y ayudan a contactar con transportistas potenciales.
ES
Die TimoCom Spezialisten helfen ihren Kunden bei Fragen zu Produkten, Rechnungen oder informieren sie über Fahrverbote und aktuelle Entwicklungen in der Transportbranche.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Los concursos de transporte son muy necesarios en el sector del transporte y ayudan a contactar con transportistas poten
ES
Transport-Ausschreibungen sind meist in der Transportbranche notwendig, sie helfen potenzielle Transport-Dienstleister z
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Los concursos de transporte son muy necesarios en el sector del transporte y ayudan a contactar con transportistas potenciales.
ES
Transport-Ausschreibungen sind meist in der Transportbranche notwendig, sie helfen potenzielle Transport-Dienstleister zu erreichen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Ofrece a los transportistas un indicador de la situación actual de cargas y camiones disponibles en otros países.
ES
So können beispielsweise Disponenten vom Büro aus einschätzen, wie die momentane Fracht- und Laderaumsituation in anderen Ländern ist.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr radio handel
Korpustyp:
Webseite
un agente de transportes es un comerciante que organiza el transporte de artículos o mercancías a través de un transportista.
ES
Sie organisieren den Versand von Gütern, sowie die Lagerung, als auch den Umschlag und verkaufen Verkehrs/-logistische Dienstleistungen.
ES
Sachgebiete:
verlag radio technik
Korpustyp:
Webseite
Con ayuda del catálogo Poland-Export.es encontrarás la empresa transportista que en su oferta tiene el transporte frigorífico de:
Mithilfe des Katalogs Poland-Export.de finden Sie eine Transportfirma, die in ihrem Angebot den Kühltransport hat:
Sachgebiete:
astrologie gartenbau bahn
Korpustyp:
Webseite
a través de la plataforma de concursos, los cargadores pueden especificar sus necesidades a los transportistas y así hacer una búsqueda más eficiente de nuevos socios.
ES
Verlader können vor der Ausschreibung gezielt ihre Bedürfnisse an die Fracht-führer angeben und so effektiver nach Geschäftspartnern suchen.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
El desafío continúa…espíritus, los transportistas, los cráneos, las piezas del rompecabezas, y ahora los puntos de retorno por petición popular!
ES
Die Herausforderung geht weiter…Geister, Transporter, Totenköpfe, Puzzleteile, und jetzt Savepoints auf vielfachen Wunsch!
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Transportistas, empresas de transporte & logística usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Spedition, Transport- & Logistikunternehmen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
hasta 31kg Los envíos que exceden el peso máximo así como los envíos muy voluminosos deben ser enviados por empresa transportista.
DE
bis zu 31kg Sendungen, die das Maximalgewicht überschreiten sowie Sperrgut-Sendungen müssen per Spedition verschickt werden.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Confíe en la logística inteligente y en las cómodas soluciones integrales de transporte que podemos ofrecerle a diario como transportista en toda Europa.
ES
Verlassen Sie sich auf intelligente Logistik und bequeme One-Stop-Shop-Transportlösungen, die wir Ihnen als Ihre Spedition täglich und überall in Europa anbieten können.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Hoffmann actualmente no sólo provee a fabricantes de muebles acolchados sino también a productores de asientos de pasajeros para trenes y aviones, así como colchones para transportistas.
DE
Hoffmann beliefert heute nicht nur Polstermöbelhersteller, sondern auch Produzenten von Passagiersitzen für Eisenbahnen und Flugzeuge und LKW- Fahrermatratzen.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss verlag auto
Korpustyp:
Webseite
El catálogo de empresas transportistas Poland-Export.es presenta el listado de empresas que se dedican al transporte fluvial y transporte en aguas interiores de Polonia
Katalog der Transportfirmen Poland-Export.de stellt eine Liste der polnischen Firmen, die sich mit Fluss- und Binnenwassertransport in Polen beschäftigen, dar
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En el buscador de empresas transportistas Poland-Export.es encontrarás los teledatos de empresas de transporte que se dedican al transporte por carretera
In der Suchmaschine der Transportfirmen Poland-Export.de finden Sie Telekommunikations- und Adressenangaben der Transportfirmen, die sich mit Straßentransport beschäftigen
Sachgebiete:
e-commerce militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El buscador de empresas transportistas Poland-Export.es invita al sector relacionado con el transporte de personas por carretera en minibuses y autocares
Die Suchmaschine der Transportfirmen Poland-Export.de lädt zur Branche, die mit Beförderung und Straßentransport von Personen mit Bussen und Reisebussen verbunden ist, ein
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En el catálogo Poland-Export.es encontrarás el directorio actual de empresas transportistas polacas que se dedican al transporte internacional de mercancías
Im Katalog Poland-Export.de finden Sie aktuelle Datenbank polnischer Transportfirmen, die sich mit internationalem Straßentransport von Waren beschäftigen
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El catálogo de las empresas transportistas Poland-Export.es invita al sector relacionado con el transporte de pasajeros y personas por ferrocarril.
Katalog der Transportfirmen Poland-Export.de lädt zur mit dem Bahntransport und -beförderung von Passagieren und Personen verbundenen Branche ein.
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El buscador de empresas transportistas polacas Poland-Export.es presenta el listado de empresas que se dedican al transporte de grupaje y al transporte hasta 1,5 toneladas
Die Suchmaschine polnischer Transportfirmen Poland-Export.de präsentiert eine Liste der Firmen, die sich mit Stückguttransport und Transport bis 1,5 Tonnen beschäftigen, dar
Sachgebiete:
e-commerce schule internet
Korpustyp:
Webseite
La organización del paso en ferry y las ofertas de pasos en ferry se encuentran en el sector temático del catálogo de empresas transportistas polacas Poland-Export
Organisation der Fährüberfahrt und Angebote für Fährüberfahrten sind in thematischer Branche im Katalog der Transportfirmen Poland-Export platziert
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El buscador Poland-Export.es presenta el directorio de empresas transportistas polacas especializadas en el transporte en el territorio de Polonia y en el transporte nacional
Die Suchmaschine Poland-Export.de stellt die Datenbank polnischer Transportfirmen, die sich in Inlandfahrten in Polen und auf Inlandtransport spezialisieren, dar
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El catálogo de empresas transportistas Poland-Export.es presenta el sector relacionado con el transporte de personas y pasajeros por vía marítima.
Katalog der Beförderungsfirmen Poland-Export.de stellt die mit dem Personentransport und Beförderung von Passagieren auf dem Seeweg verbundene Branche dar.
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Para cumplir con estos dos aspectos importantes de nuestra filosofía disponemos de un centro logístico propio en Bélgica y trabajamos única y exclusivamente con transportistas acreditados y cuyas tarifas sean razonables.
DE
Um dieser Maxime stets treu zu bleiben, betreibt PPSE ein eigenes Logistikzentrum in Antwerpen und arbeitet nur mit zuverlässigen, preisgünstigen Frachtführern zusammen.
DE
Sachgebiete:
transaktionsprozesse ressorts typografie
Korpustyp:
Webseite
CretschmarCargo es socio del sistema System Alliance que agrupa transitarios medianos y que, con 13 transportistas asociados y 39 centros, es una de las mayores cooperaciones de mercancías por piezas en Alemania
DE
CretschmarCargo ist Systempartner der mittelständisch geprägten System Alliance, mit 13 Partnerspeditionen und 39 Betrieben eine der größten Stückgut-Kooperationen Deutschlands
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
CretschmarCargo es socio del sistema System Alliance Europe que agrupa transitarios medianos y que, con 47 transportistas asociados en 21 países, es una de las cooperaciones de mercancías por piezas líderes en Europa
DE
CretschmarCargo ist Systempartner der mittelständisch geprägten System Alliance Europe, mit 47 Partnerspeditionen in 21 Ländern eine der führenden europäischen Stückgut-Kooperationen
DE
Sachgebiete:
verlag marketing verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Elimine las caras funciones manuales integrando y automatizando el acceso a los datos de transportistas, mensajeros, partners logísticos, procesadores del pago de facturas de transporte y otros partners comerciales.
Verabschieden Sie sich von teuren manuellen Funktionen – dafür sorgt der integrierte und automatisierte Zugriff auf Daten von Speditionen, Frachtführern, Logistikpartnern, Frachtkostenabrechnungsfirmen und anderen Handelspartnern.
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling internet
Korpustyp:
Webseite
También es posible trabajar en empresas transportistas y logísticas, en empresas de tráfico, en oficinas de ingeniería, en los organismos de inspección técnica de vehículos, en el sector público, o una actividad autónoma, p.ej. como perito.
DE
Darüber hinaus ist eine Beschäftigung bei Transport- und Logistikunternehmen, bei Verkehrsbetrieben, in Ingenieurbüros, bei Technischen Überwachungsvereinen und im öffentlichen Dienst möglich wie auch eine selbstständige Tätigkeit z.B. als Kfz-Sachverständige/-r.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los expositores, o en especial sus transportistas, constructores de Stand, expediciones que utilicen los servicios de tránsito de Messe Berlin (por ejemplo, la carga y descarga con carretilla elevadora) pueden utilizar el nuevo sistema de inscripción online.
DE
Neue Verkehrslenkung optimiert Ihre Messeanlieferung: Aussteller bzw. deren Lieferanten und Standbauer, die Speditionsleistungen der Messe Berlin (z. B. Be- und Entladung durch Gabelstapler) nutzen, können die neue Verkehrslenkung mittels Online-Registrierung nutzen.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation handel
Korpustyp:
Webseite
En caso de que el transportista no sea el propietario, elaborar una carta poder en donde se mencione el nombre de las personas a las que se les otorga la facultad para llevar consigo a la mascota, adjuntando copias de identificaciones oficiales vigentes tanto del que otorga el poder como de quien lo recibe.
Sollte das Heimtier nicht vom Halter transportiert werden, sind eine Vollmacht, in der der Name der Personen, die das Tier transportieren dürfen sowie die Fotokopie der gültigen Personalausweise sowohl des Ausstellers der Vollmacht als auch derjenigen, die die Vollmacht erhalten, notwendig.
Sachgebiete:
verkehrssicherheit infrastruktur jagd
Korpustyp:
Webseite