linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 3 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
medizin 3 astrologie 2 oekologie 2 pharmazie 2 technik 2 verkehr-gueterverkehr 2 biologie 1 psychologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
vesícula . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vesícula Gallenblase 13 . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vesículas auditivas .
vesícula primaria .
vesícula germinal .
vesícula sináptica .
vesículas cerebrales . . .
vesículas acuosas .
vesícula germinativa . . .
vesícula biliar Gallenblase 19
vesícula seminal Samenblase 3
vesícula de Greeff .
vesícula de Courvoisier .
vesículas de eccema .
vesícula de sangre .
vesícula vitelina semiabsorbida .
vesícula vitelina absorbida . .
vesícula del citoplasma celular .
vesícula de endocitosis .
pedúnculo de la vesícula cerebral .
pliegues de la vesícula biliar . .
tumor de la vesícula seminal .
vesícula con contenido de sangre .
vesícula en fresa o frambuesa .
fosa de la vesícula biliar . . .
cuello de la vesícula biliar . .
cuerpo de la vesícula biliar .
cuerpo de la vesícula seminal .

vesícula biliar Gallenblase
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La cirugía hepatopancreatobiliar contempla el tratamiento quirúrgico del hígado, del páncreas, de los conductos biliares y de la vesícula biliar. ES
Die hepato-pankreato-biliäre Chirurgie befasst sich mit der Behandlung von Leber, Bauchspeicheldrüse, biliären Gängen und Gallenblase. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "vesícula"

45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El acumulador de vesícula está fabricado a base de plástico reforzado con tejido resistente a los biogases y almacena el gas sin presión. DE
Im Speicherballon aus gewebeverstärktem, biogasbeständigen Kunststoff wird das Gas ohne Druck gespeichert. DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Controlamos las articulaciones de la cadera y también los órganos pélvicos como la próstata, la vesícula seminal y/o el útero y los ovarios para poder ofrecer un completo reconocimiento precoz del cáncer. ES
Die Hüftgelenke und auch die Beckenorgane wie Prostata, Samenblasen bzw. Gebärmutter und Eierstöcke werden von uns kontrolliert, um eine vollständige Krebs-Früherkennung bieten zu können. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
El sistema está compuesto por un acumulador del tipo vesícula y un contenedor de acero Lipp con el sistema de doble engatillado, que garantiza una protección óptima contra daños mecánicos e influencias meteorológicas. DE
Dieses System besteht aus einem blasenförmigen Speicherballon und einem mit dem Lipp-Doppelfalz-System produzierten Stahlbehälter, der diesen vor mechanischen Beschädigungen und Witterungseinflüssen schützt. DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite