linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 12 de 7 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
internet 8 auto 7 e-commerce 5 oekonomie 5 controlling 4 handel 4 unterhaltungselektronik 4 weltinstitutionen 4 informationstechnologie 3 foto 2 luftfahrt 2 politik 2 technik 2 verlag 2 finanzen 1 finanzmarkt 1 informatik 1 marketing 1 markt-wettbewerb 1 media 1 radio 1 sport 1 transport-verkehr 1 unternehmensstrukturen 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[NOMEN]
volumen de ventas Umsatz 4

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

volumen de ventas Gesamtabsatzmenge 1 Umsatz zu 2 .

Verwendungsbeispiele

volumen de ventas Umsatz
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los Empresarios Amway tienen la posibilidad de incrementar su volumen de ventas con compras en nuestras tiendas asociadas. ES
Amway Geschäftspartner haben die Möglichkeit durch Einkäufe bei unseren Partner Stores Ihren Umsatz zu erhöhen. ES
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
Con sede en Glendale, California, la empresa registró un volumen de ventas de 6 100 millones de dólares en el 2013. ES
Das Unternehmen hat seinen Hauptsitz in Glendale, Kalifornien, USA, und erzielte im Jahr 2013 einen Umsatz von 6,1 Milliarden Dollar für die laufenden Geschäftstätigkeiten. ES
Sachgebiete: oekonomie auto finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

19 weitere Verwendungsbeispiele mit "volumen de ventas"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Logramos incrementar ligeramente el volumen de ventas.
Damit kann die Energieeffizienz von Kühlschränken erheblich gesteigert werden.
Sachgebiete: verlag auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Aumento de la importancia y del volumen de ventas ES
Steigerung der Relevanz und der Umsätze ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El volumen mundial de ventas es de unos 100.000 millones de dólares. DE
Der Weltumsatz beträgt etwa US$ 100 Milliarden. DE
Sachgebiete: auto technik foto    Korpustyp: Webseite
Los productos testados representan un 61% de nuestro volumen de ventas correspondiente a 2012. ES
Testgrundlage: 61% des globalen Castrol EDGE Verkaufsvolumens 2012. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Integre el seguimiento de conversión de Newsletter2Go para poder medir, con exactitud, la conversión y el volumen de ventas. ES
Binden Sie das Newsletter2Go-Conversion-Tracking ein, um die zustande gekommenen Conversions und Umsätze genau messen zu können. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Durante el año comercial 2013, la compañía registró un volumen de ventas der 197 millones de euros. ES
Im Geschäftsjahr 2014 erzielte das Unternehmen einen Auftragseingang von 210 Mio. EUR. ES
Sachgebiete: oekonomie auto finanzen    Korpustyp: Webseite
A continuación, obtendrá directamente, en las estadísticas de sus newsletters, una valoración exhaustiva de las cantidades, el volumen de ventas y el link de acceso de la conversión. ES
Anschließend erhalten Sie direkt in den Statistiken Ihres Newsletters umfangreiche Auswertungen zu Anzahl, Höhe und Einstiegslink der Conversions. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La exportación es un renglón considerable del volumen de venta de nuestra compañía y constituye más de un 65% de toda la producción. ES
Export ist ein bedeutender Umsatzposten unserer Gesellschaft und bildet mehr als 65% der ganzen Produktion. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
El Programa de Socios de 3CX consta de los siguientes niveles que se basan en la lealtad y el volumen de ventas: ES
Das 3CX Partnerprogramm besteht aus folgenden Ebenen, welche auf Loyalität und Vertriebsvolumen basieren: ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
El volumen de ventas en el presente año superó los 310 mil millones de Euros, un aumento mayor al 20% comparado con el año 2009; DE
Das Verkaufsvolumen in diesem Jahr überstieg die 310 Milliarden Euro, eine Zunahme von mehr als 20 % gegenüber 2009; DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
No sólo refleja el volumen de ventas, sino también el esfuerzo y el compromiso que un Partner 3CX muestra hacia 3CX. ES
Dies wird nicht nur am Vertriebsvolumen gemessen, sondern auch am Einsatz und Engagement des Partners gegenüber 3CX. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
FASE I define la ampliación de la Terminal existente, la construcción de nuevos puentes de embarque, ampliación de la infraestructura terminal existente y puntos de venta dentro de la terminal misma, volumen total de inversión ca. 21 millones de US $. DE
PHASE I bezeichnet den Ausbau des bestehenden Terminalbereichs, Errichtung neuer Fluggastbrücken, Ausbau der bestehenden Terminalinfrastruktur und Verkaufsflächen im Terminalbereich, Investitionsvolumen ca. 21 Mio US $. DE
Sachgebiete: luftfahrt handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
FASE I define la ampliación de la Terminal existente, la construcción de nuevos puentes de embarque, ampliación de la infraestructura terminal existente y puntos de venta dentro de la terminal misma, volumen total de inversión ca. DE
PHASE I bezeichnet den Ausbau des bestehenden Terminalbereichs, Errichtung neuer Fluggastbrücken, Ausbau der bestehenden Terminalinfrastruktur und Verkaufsflächen im Terminalbereich, Investitionsvolumen ca. 21 Mio US $. DE
Sachgebiete: luftfahrt handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Sobre la base de un volumen de negocio de 4.117 Mi. Euro, podemos salir de un mercado total de la venta a distancia en un monto aproximado de 430 Mi. DE
Basierend auf einem Handelsvolumen in Höhe von 4.117 Mio. Euro, dürfen wir von einem Gesamtmarkt des Distanzhandels in Höhe von rund 430 Mio. Euro ausgehen. DE
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, no solo tendrá la oportunidad de añadir la dirección de correo electrónico, nombre y apellido de sus suscriptores, sino además su historial de compra o su volumen de ventas mesual. ES
Zum Beispiel können Sie zu einem Empfänger nicht nur die Email-Adresse, Vorname und Nachname speichern, sondern auch noch sein Kaufverhalten oder seinen durchschnittlichen Monatsumsatz. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Por consiguiente a largo plazo frutas tropicales ya no representan artículos de lujo sino productos de consumo masivo. Esto supondrá un aumento de volumen de ventas y precios bajos al consumidor. DE
Somit erfahren tropische Früchte in Europa und auch in Deutschland einen Wandel vom teuren Luxus zum erschwinglichen Konsumgut, was steigende Absatzmengen und sinkende Verbraucherpreise erwarten lässt. DE
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Esta luminaria destaca a la mercancía, al objeto de exposición y a la tienda de tal manera que nos hace reflexionar sobre una nueva interpretación de la expresión "participación en el volumen de ventas".
In ihrer Einsatzvielfalt nahezu konkurrenzlos, rückt PURA SPOT Ware, Ausstellungsstück und Shop ins buchstäblich beste Licht und lässt uns glatt über eine Neuinterpretation des Wortes "Umsatzbeteiligung" nachdenken.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Una empresa líder del mercado mundial cuyo volumen de ventas se acerca a los mil millones y que como grupo empresarial coordina desde la central casi 7.000 empleados en 50 países de todo el mundo.
Ein am Weltmarkt führendes Unternehmen, das einem Milliardenumsatz entgegenstrebt und als Firmengruppe von der Zentrale aus weltweit knapp 7.000 Mitarbeiter in 50 Ländern koordiniert.
Sachgebiete: transport-verkehr sport politik    Korpustyp: Webseite
Más información sobre los planes Performance OVH Para un volumen de ventas mensuales superior a 500, no dude en contactar con nuestro soporte comercial en el 902 106 113 para encontrar la solución más adecuada para usted en nuestra amplia gama de VPS,hébergement Web, de VPS, Serveurs Dédiés ou Cloud.
Mehr Details zu den OVH Performance Angeboten Zögern Sie nicht, bei mehr als 500 Transaktionen pro Monat unseren Support zu kontaktieren, um die am besten zu Ihren Bedürfnissen passende Lösung zu bestimmen. In Frage kommen unsere VPS Angebote,Webhosting, VPS, Dedicated Server oder Dedicated Cloud.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite