Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Im Bereich Direct mail sichern wir jede komplizierte Komplettierung der Versendungen und ihre Versendung dem Adressaten.
ES
En la esfera de Direct mail aseguramos complementación de cualquier complejidad y su envío al destinatario.
ES
Sachgebiete:
verlag handel internet
Korpustyp:
Webseite
Die Adressaten haben lediglich die Möglichkeit, eine private E-Mail an den Absender zu schicken.
ES
Los destinatarios solamente tienen la posibilidad de devolverle un mensaje privado al remitente.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Adressat einer gerichtlicher Urkunde
|
.
|
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Adressat"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Verfügt Ihr Adressat aber nicht über MATLAB, dann können Sie Ihren MATLAB-Code automatisch in gebrauchsfertige Anwendungen und Komponenten umwandeln, die sich nahtlos in bestehende IT-Strukturen einfügen und für die keine zusätzlichen Lizenzgebühren anfallen.
ES
Para distribuirlo a otras personas que no tengan MATLAB, los productos de despliegue de aplicaciones de MathWorks ofrecen la generación automática y la distribución libre de aplicaciones y componentes listos para usar que pueden integrarse fácilmente en una infraestructura de TI más amplia.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite