linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 24 com 4 de 4
Korpustyp
Sachgebiete
unterhaltungselektronik 21 informatik 16 internet 14 technik 9 e-commerce 6 radio 5 auto 4 informationstechnologie 4 foto 3 raumfahrt 3 verkehr-gueterverkehr 3 finanzen 2 bau 1 handel 1 landwirtschaft 1 transport-verkehr 1 typografie 1 verkehrsfluss 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Akku . acumulador 46 . . .
[Weiteres]
Akku .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Vibrations-Akku .
Akku mit Zylinderschub .

31 weitere Verwendungsbeispiele mit "Akku"

22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

iPhone Akku-SetDeinen iPhone-Akku einfach selbst wechseln! DE
Renovar tu iPhone de forma rápida y fácilmente! DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
für alle XR Akku-Maschinen (bei Registrierung) ES
para todos los productos XR ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Integrierter Akku für eine längere Laufzeit ES
STAMINA integrada para ciclo de vida superior ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Onlineverkauf von Batterien, Akkus und verwandten Produkten
Venta en línea de electrodomésticos
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Onlineverkauf von Batterien, Akkus und verwandten Produkten
Tienda en línea de venta de telefonía
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Akku-Betriebsdauer nach kompletter Ladung: 8 Minuten. ES
Completamente cargado, tienen una autonomía de 8 minutos. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Erhalte neue Angebote für fujitsu notebook akku ES
Recibe alertas de nuevos anuncios con microfonos inalambricos ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Technologie für Akkus Der neue Kern unserer Akkus bietet mehr Leistung und eine längere Lebensdauer
Tecnología recargable Nuestra nueva tecnología en pilas recargables ofrece más potencia y más longevidad *comparado con nuestras anteriores pilas recargables.
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Technologie für Akkus Der neue Kern unserer Akkus bietet mehr Leistung und eine längere Lebensdauer
Nuestro nuevo centro recargable ofrece más energía y una vida más larga*
Sachgebiete: technik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
XR - DIE AKKU-MASCHINEN MIT BÜRSTENLOSEN MOTOREN VON DEWALT® ES
XR BRUSHLESS es la última solución sin cable de DEWALT® ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Update macht günstige Akkus in Spiegelreflexkameras unbrauchbar | Weiterlesen ES
Análisis de la Nikon D5200 al detalle | Seguir leyendo ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Was macht unsere neuen Akkus zu den langlebigsten aller Zeiten?
¿Qué hace que nuestras pilas recargables duren más que nunca?
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Programmierbares Akku-Steuergerät zur Programmierung vor der Installation.
El programador alimentado por pilas se puede programar antes de la instalación.
Sachgebiete: verkehrsfluss unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Die Betriebszeit ist von der Kapazität, dem Ladezustand und dem Typ des eingesetzten Akkus ab hängig. Die Zeit kann sich mit der Alterung des Akkus stark verkürzen. ES
Tiempo de funcionamiento depende de la capacidad, estado de carga y tipo de pilas usadas y puede ser bastante recortado al usar pilas viejas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Netzteil zum Aufladen der Ni-MH-Akkus für Recorder mit Ladefunktion. ES
Adaptador de CA para cargar la pila Ni-MH para grabadoras con función de carga. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Benutzerfreundlichkeit, hervorragende Bildqualität, kleine Abmessungen, lange Arbeitszeit mit einem Akku zu schätzen wissen. ES
imagen excelente, pequeñas dimensiones, largo tiempo de trabajo con las pilas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Fragen Sie Sich gelegentlich, wie gut der Akku Ihres Newton noch ist? DE
¿Tiene siempre la duda de si sus recargables siguen aún en tan buen estado como solían? DE
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Testen Sie unser Speedy Ladegerät und laden Sie zwei AA Akkus in nur 45 Minuten.
Usa el cargador Duracell Ion Speed 4000 para recargar tus pilas NiMH AA o AAA.
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die Betriebszeit ist von der Kapazität, dem Ladezustand und dem Typ des eingesetzten Akkus abhängig. ES
Tiempo de funcionamiento depende de la capacidad, estado de carga y tipo de pilas usadas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Akku Li-Ion für Samsung SGH-U700 Z370 Z560 Z560v Z620 ES
Samsung SGH-U700 comparación de precios ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Der Akku Scooptram ST7 wird zunächst in Nordamerika und dann sukzessive weltweit eingeführt.
La Scooptram ST7 Battery se lanzará primero en Norteamérica y se irá extendiendo de forma gradual al resto de países.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Reibung im Motor erzeugt Wärme und reduziert so die Lebensdauer der Maschine sowie die Laufzeit pro Akku-Ladung ES
La fricción causa una acumulación de calor alrededor del motor ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Leistungsstarke und effiziente bürstenlose Motortechnologie verleiht dem Akku-Nagler die benötigte Leistung, um problemlos 90 mm Ringschaft-Nägel einzutreiben ES
Resistente, productiva y fácil de utilizar - con la potencia para disparar clavos estriados de 90 mm con temperaturas tan bajas como -15 ° ES
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Mit einer Akkulaufzeit von bis zu 10 Stunden können Sie den ganzen Tag unterwegs sein, ohne den Akku zu laden. ES
Su autonomía de hasta 10 horas te permitirá pasar todo el día fuera sin necesidad de recargar el dispositivo. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
In Sachen Sicherheit für Bediener entspricht und übertrifft der Akku Scooptram ST7 die Umweltstandards und die Sicherheitsanforderungen im modernen Bergbau.
Para garantizar la seguridad de los operarios, la Scooptram ST7 Battery se ha desarrollado para cumplir y superar los estándares de medioambientales y los requisitos modernos de seguridad de minería.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Unterbrechungsfreie Spannungsversorgung nicht erforderlich. der Permanentspeicher sichert die aktuelle Programmierung dauerhaft, und ein Lithium-Akku (10 Jahre Lebensdauer) sichert Datums- und Uhrzeiteinstellungen des Steuergeräts bei Stromausfällen. ES
No necesita alimentación de respaldo. La memoria no volátil almacena de forma permanente la programación actual y una pila de litio con una vida útil de 10 años mantiene la hora y la fecha de los controladores en caso de interrupción del suministro eléctrico. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Mit der Akku-Laufzeit von 9 Stunden kann das Android Tablet so beispielsweise auch auf längeren Zufahrten verwendet werden, um mit einem Film die Wartezeit zu überbrücken.
Vamos a elegir película principal como ejemplo, que se utiliza para copiar la parte de película del contenido de DVD. Ahora importa DVD como fuente.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
In einer Eco-Drive Uhr befindet sich ein spezieller Lithium-Ionen Akku, der ständig über eine Solarzelle die gleichzeitig auch als Zifferblatt fungiert aufgeladen. DE
En un Eco-Drive Clock es un especial de litio-ion que constantemente sobre una célula solar que también sirve como un dial de cargos. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Quad-Core-Prozessor mit einer integrierten fünften Recheneinheit zur Schonung des Akkus** – NVIDIAs innovative „variable SMP-Architektur“ (PDF, 919 KB) ermöglicht vier leistungsstarke Recheneinheiten, die bei Bedarf auf maximale Leistung gehen. ES
Cuatro núcleos más un quinto núcleo de bajo consumo**: la innovadora arquitectura SMP variable de NVIDIA (PDF de 919 KB) permite utilizar los cuatro núcleos de la CPU simultáneamente para trabajar a máxima potencia cuando es necesario. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die zusätzliche Recheneinheit, die (als Begleiteinheit) der Schonung des Akkus dient, übernimmt Aufgaben, die nur wenig Energie erfordern, wie aktives Stand-by, Musik und Videos und ist gegenüber dem Betriebssystem und den Anwendungen völlig transparent. ES
El núcleo de ahorro energético (o coprocesador) maneja tareas que necesitan menos potencia, como el estado de espera activa o la reproducción de vídeo y música, y lo hace de forma transparente para el SO y las aplicaciones. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Akku Scooptram ST7 spricht diese Anforderungen mit automatisierten Funktionen an, darunter die Fähigkeit zur Steuerung mehrerer Lader von einem sicheren, entfernten Standort und das Planen und Wiederholen konstant perfekter Produktionszyklen.
Por ejemplo, la posibilidad de controlar varias cargadoras desde una ubicación remota segura, lo que permite planificar y repetir cada vez el ciclo de producción perfecto.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite