linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 34 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 28 tourismus 18 musik 14 radio 14 verkehr-kommunikation 13 gastronomie 5 film 4 gartenbau 2 marketing 2 technik 2 transport-verkehr 2 universitaet 2 auto 1 luftfahrt 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Aufschnitt .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

aufschnitt .

Verwendungsbeispiele

36 weitere Verwendungsbeispiele mit "Aufschnitt"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es umfasst Müsli, Aufschnitt, Käse und Marmeladen. ES
El desayuno incluye cereales, embutidos, queso y mermeladas. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Von teilbaren Verpackungen für Aufschnitte bis hin zum traditionellen Aufschnitt von Duroc Serrano-Schinken. ES
desde envases loncheados divisibles hasta lonchas de jamón curado Duroc de corte artesano. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation marketing universitaet    Korpustyp: Webseite
Es beinhaltet Gebäck, Aufschnitt, Müsli und frische Früchte. ES
Consta de embutidos, cereales, fruta fresca y productos de bollería. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Das tägliche Frühstück umfasst heiße Getränke, Croissants und Aufschnitt. ES
Todos los días se sirve un desayuno que incluye bebidas calientes, cruasanes y embutidos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Dazu kann man sich eine Aufschnitt- oder Käseplatte bestellen. ES
Podrá acompañarlos con una tabla de chacinas o quesos. ES
Sachgebiete: verlag radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Das Frühstücksbuffet umfasst diverse Früchte, Säfte, Brotsorten und Aufschnitt. ES
El establecimiento sirve un desayuno buffet que incluye fruta, zumos, pan y embutidos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das abwechslungsreiche Frühstücksbuffet bietet Croissants, Aufschnitt, Käse und frische Früchte. ES
Se ofrece un variado desayuno buffet que incluye cruasanes, embutidos, quesos y fruta fresca. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Morgens können Sie sich im Mango am reichhaltigen Frühstücksbuffet mit Aufschnitt, Brot und Müsli stärken. ES
El Mango sirve un desayuno bufé completo que incluye embutidos, pan y cereales. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das tägliche Frühstücksbuffet erwartet Sie mit einer Auswahl an frischem Obst, Brot und Aufschnitt.
Por las mañanas se sirve un desayuno buffet en el restaurante con una selección de frutas frescas, pan y embutidos.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Morgens können Sie sich im Mango an einem reichhaltigen Frühstücksbuffet mit Aufschnitt, Brot und Müsli stärken. ES
El Mango sirve un desayuno buffet saludable que incluye embutidos, pan y cereales. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Morgens steht ein Frühstücksbuffet mit Obstsalat, Aufschnitt und frischen Brötchen für Sie bereit. ES
El desayuno bufé, a base de ensaladas de frutas, embutidos y panecillos, se sirve a diario. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Das tägliche Frühstücksbuffet besteht aus einer Auswahl an frischem Obst, Brot und Aufschnitt. ES
Todas las mañanas se sirve un desayuno buffet que incluye una variedad de fruta fresca, panecillos y embutidos. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Vollautomatische Vakuum-Verpackungsmaschine für Aufschnitt- oder Stückware bis zu einer Höhe von 20 mm. DE
Máquina completamente automática de envasado al vacío para lonjas o unidades enteras con una altura máxima de 20 mm. DE
Sachgebiete: luftfahrt gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Original "Almhütt’n" Brotzeitbrettl Mit hausgeräuchertem Schinken, Wurst, Aufschnitt, weißer Gewürzterrine und Rettich ES
"Almhütt’n" Brotzeitbrettl original Con jamón ahumado casero, salchicha, carne asada fría, sabroso pudding blanco y rábano ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Italienischer Aufschnitt Prosciutto Ruliano, Mortadella al Pistacchio und Salame al Pepe ES
Carnes curadas italianas Prosciutto Ruliano, mortadela al pistacho y salami a la pimienta ES
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Charcuterie Vom Küchenchef zusammengestellte Auswahl von geräuchertem Aufschnitt, hausgemachter Pastete und Terrine ES
Surtido de charcutería Selección del chef con embutidos, paté casero y tarrina ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Ein Frühstücksbuffet mit Aufschnitt, Käse und französischem Gebäck steht jeden Morgen für Sie bereit. ES
Todas las mañanas se sirve un desayuno bufé con embutidos, quesos y repostería francesa, así como con miel y zumos. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Das tägliche Frühstücksbuffet erwartet Sie mit einer Auswahl an frischem Obst, Brot und Aufschnitt. ES
Todos los días se sirve un desayuno bufé con fruta fresca variada, pan y embutidos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Morgens genießen Sie unter anderem frisches Obst, Brot und Aufschnitt zum Frühstück. ES
Todas las mañanas se sirve un desayuno que incluye fruta fresca variada, pan y embutidos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Zum Frühstück bekommen Sie ein Buffet mit Aufschnitt, Käse und frischem Obst. ES
También se ofrece un desayuno buffet que incluye embutidos, queso y fruta fresca. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Es bietet eine Auswahl an frischem Obst, Brot und Aufschnitt sowie verschiedene Heiß- und Kaltgetränke. ES
El desayuno está compuesto por frutas variadas, panes, embutidos y una selección de bebidas frías y calientes. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Das morgendliche Frühstück umfasst süße und herzhafte Speisen wie Aufschnitt und Croissants. ES
Cada mañana se sirve un desayuno con productos dulces y salados, como embutidos y cruasanes. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Morgens stärken Sie sich im Hotel Louise de Savoie am Frühstücksbuffet mit Gebäck, Obst, Käse und Aufschnitt. ES
El Hotel Louise de Savoie sirve un desayuno buffet diario con bollería, fruta, queso y embutidos. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Eine Vielzahl von frischen Früchten, Brot, Aufschnitt sowie eine Auswahl an heißen und kalten Getränken werden angeboten. ES
Incluye gran variedad de frutas frescas, panes y embutidos, así como una selección de bebidas frías y calientes. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Morgens genießen Sie ein walisisches oder ein vegetarisches Frühstück sowie kontinentale Produkte wie Gebäck, Aufschnitt, Käse und frisches Obst. ES
El hotel sirve desayunos galeses completos, desayunos vegetarianos y opciones continentales, como bollería, embutidos, quesos y fruta fresca. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Freuen Sie sich auf kostenfreie Zeitungen und ein kontinentales Frühstück mit Aufschnitt, Käse, Croissants und vielem mehr am Morgen. ES
Por las mañanas se ofrece prensa gratuita y un desayuno continental que incluye embutidos, queso y cruasanes, entre otras cosas. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Ein tägliches Frühstücksbuffet wird im modernen Café mit Bar serviert. Es umfasst Backwaren, Aufschnitt, Müsli und frisches Obst. ES
Por las mañanas se sirve un desayuno buffet en el moderno bar cafetería del hotel con bollería, embutidos, cereales y fruta fresca. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Als vierten Betrieb nahmen wir unsere neue Fabrik in Utrillas (Spanien) für Aufschnitte und Serrano-Schinken in Betrieb. ES
Inauguramos nueva fábrica en Utrillas (España), la cuarta, como planta de loncheados y jamón curado. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation marketing universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Frühstück wird im hellen Speisesaal serviert und umfasst eine Auswahl an heimischen Käsesorten, Aufschnitt sowie hausgemachte Kuchen. ES
El desayuno se sirve en el comedor, que es luminoso, y está formado por una selección de quesos y embutidos de la zona y pasteles caseros. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet mit Croissants und Marmeladen, Aufschnitt, frischem Obst und Käse wird jeden Morgen im Frühstücksraum serviert. ES
Todas las mañanas se sirve un desayuno buffet variado con cruasanes, mermeladas, embutidos, fruta fresca y quesos en la sala de desayunos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Jeden Morgen stärken Sie sich an einem Frühstücksbuffet mit süßen und herzhaften Speisen. Es umfasst Aufschnitt, Müsli und Croissants. ES
Todos los días se sirve un desayuno buffet dulce y salado que incluye embutidos, cereales y cruasanes. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Vollautomatische Vakuum-Verpackungsmaschine für Aufschnitt oder Stückware bis zu einer Höhe von 20 mm. Die Packungslänge wird durch eine Fotozelle automatisch genau dem Produkt angepasst. DE
Máquina completamente automática de envasado al vacío para lonjas o unidades enteras con una altura máxima de 20 mm. El largo del envase se adapta con una fotocélula en forma precisa y automática al largo del producto. DE
Sachgebiete: auto gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Ein t��gliches Fr��hst��cksbuffet wird im modernen Caf�� mit Bar serviert. Es umfasst Backwaren, Aufschnitt, M��sli und frisches Obst. ES
Por las ma��anas se sirve un desayuno buffet en el moderno bar cafeter��a del hotel con boller��a, embutidos, cereales y fruta fresca. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Für das Frühstücksbuffet decken wir unseren „Epicurean Table“ in der Mitte des Raums mit einer reichhaltigen Auswahl an spanischen Käsesorten, Aufschnitt, Obst, frischem Brot und hausgemachten katalanischen Marmeladen. ES
Para desayunar, la mesa epicúrea, situada en el centro del comedor está repleta de una magnífica selección de productos españoles, como quesos, embutidos, fruta y pan recién horneado, además de mermeladas caseras elaboradas en Cataluña. ES
Sachgebiete: film tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Ein hausgemachtes Frühstück wird täglich serviert. Es umfasst Croissants, Obst, Müsli, frisches hausgemachtes Brot, Käse, Aufschnitt, Joghurt, Tee, Kaffee, Milch und Orangensaft. ES
Se sirve un desayuno casero todos los días que incluye cruasanes, fruta, cereales, pan casero recién hecho, queso, embutido, yogur, té, café, leche y zumo de naranja. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie sich stattdessen lieber selbst bedienen möchten, können Sie im Restaurant Taste von einem umfangreichen, skandinavischen Buffet mit Hering, Lachs, frischen Salat, Aufschnitt, warmen Speisen, einer Käseplatte, zahlreichen Desserts und vielem mehr wählen. ES
Si prefiere un restaurante de autoservicio, entonces diríjase a Taste, que sirve un buffet de comidas escandinavas como salmón, ensaladas frescas, carnes frías, platos tibios, diversos quesos y postres. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite