linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 9 de 6 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 8 astrologie 5 musik 5 verlag 5 tourismus 4 film 3 mode-lifestyle 2 psychologie 2 radio 2 religion 2 theater 2 e-commerce 1 internet 1 jagd 1 mythologie 1 oekonomie 1 sport 1 verkehr-kommunikation 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Bekanntschaft . amistad 11 relación 7 . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bekanntschaft .

Verwendungsbeispiele

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bekanntschaft"

40 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Semmelknödel - Eine Bekanntschaft mit der deutschen Küche DE
Semmelknödel - un platillo típico alemán DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Spanien machte mit diesem Phänomen bereits vor mehreren Jahrzehnten Bekanntschaft. DE
En España se conoció muy bien ese fenómeno hace ya unas cuantas décadas. DE
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Was Sie beachten sollten Sie tauschen seit einiger Zeit Nachrichten mit einem Partnervorschlag aus und möchten diese Bekanntschaft gerne vertiefen. ES
Ha intercambiado mensajes durante un tiempo con una de sus parejas sugeridas y le gustaría dar un paso más, pero, ¿cuándo es el momento adecuado para iniciar la primera conversación telefónica? ES
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
In Reservaten wie dem Berenty-Naturpark oder dem Isalo-Nationalpark können Sie mit den Halbaffen von Madagaskar Bekanntschaft schließen.
Las reservas naturales, como las de Berenty o el macizo de Isalo le permiten descubrir los lémures de Madagascar.
Sachgebiete: musik tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Wenn Ihre Bekanntschaft auch zeit- gleich auf Online-Partnersuche ist, kann sie per Benachrichtigung ihres Telefons, der sogenannten „Push-Notification“, gleich über Ihre Kontaktaufnahme informiert werden. ES
Si las parejas que le hemos sugerido también usan esta aplicación, le informarán también a través de la "Notificación Push" de cuando se conectan, acortándose así el tiempo de un primer contacto. ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Es ist an der Zeit, Chancen zu entdecken und zu erfahren, wie es sich anfühlt, mit Unternehmern aus der ganzen Welt Bekanntschaft zu machen. DE
es momento de descubrir oportunidades y sentir la experiencia de encontrarse con empresarios de todo el mundo. DE
Sachgebiete: verlag oekonomie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die schönste Art, mit der Wachau Bekanntschaft zu machen, ist, morgens in Krems den Ausflugsdampfer zu besteigen und bis nach Spitz den Fluss hinaufzufahren. ES
La mejor manera de descubrir el Wachau es subir una mañana al barco que sale de Krems y remontar el río hasta Spitz. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das bewirken Sie am besten, wenn Sie sich mit Ihrer neuen Bekanntschaft Gemeinsamkeiten entdecken. Es wird Ihnen helfen die genannten Tipps an verschiedenen Menschen auszuprobieren, wobei Sie die Fragestellungen variieren können. ES
De la misma manera le ayudarán a tener una idea clara de qué tantas cosas en común comparte con esa persona y de la posibilidad de compatibilidad que puede existir entre los dos. ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
„Ein verzweifelter Banker – was für ein perfektes Symbol der Welt, die am 11. September attackiert worden war.“ Jasper wiederum lässt sich nur auf Henry LaMarck ein, weil er hofft, Meike mit dieser Bekanntschaft imponieren zu können. DE
„Un banquero desesperado – qué perfecto símbolo del mundo atacado el 11 de septiembre.“ A su vez, Jasper solo condesciende en tratar con LaMarck porque de esta forma espera poder impresionar a Meike. DE
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Im Jungle Park machen Familien Bekanntschaft mit einer besonders freiheitsliebenden Spezies – sämtliche Arten exotischer Vögel und Raubvögel. Während Besucher sämtliche Tunnel, Hängebrücken, Wasserfälle, Lagunen und Höhlen passieren, treffen sie auf rund 500 unterschiedliche Tierarten.
Las familias encuentran en Jungle Park un espacio en el que viven en absoluta libertad todo tipo de aves exóticas y rapaces, con 500 especies de animales y recorridos por túneles, puentes colgantes, cascadas, lagunas y cuevas.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie plötzlich Lust bekommen, ein paar Tage in dem beliebtesten Skiort des Aostatals zu verbringen, kann ich Ihnen nur empfehlen, Bekanntschaft mit einer höchst interessanten und ungewöhnlichen Persönlichkeit zu machen: ES
Si por un casual le viene en gana de pasar unos días en la estación señera del Val d’Aosta le recomendamos conocer a un personaje apasionante y fuera de lo común: ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite