linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 20 de 5 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 20 tourismus 14 verkehr-kommunikation 8 radio 5 musik 4 e-commerce 2 gastronomie 2 transport-verkehr 2 verwaltung 2 astrologie 1 finanzen 1 flaechennutzung 1 gartenbau 1 handel 1 immobilien 1 informatik 1 jagd 1 kunst 1 luftfahrt 1 media 1 mode-lifestyle 1 oekonomie 1 religion 1 technik 1 theater 1 universitaet 1 unterhaltungselektronik 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Besteck cubiertos 87 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Besteck cubierto 122
besteck .

Verwendungsbeispiele

Besteck cubierto
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Jeder Platz hat eine beleuchtete Schublade, in der sich die Speisekarte und das Besteck befinden. ES
cada comensal encuentra en su sitio un cajón iluminado que contiene la carta y los cubiertos. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


chirurgisches Besteck .
Fleischstempel-Besteck .
gegisstes Besteck .
geschätztes Besteck .

25 weitere Verwendungsbeispiele mit "Besteck"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ebenfalls vorhanden sind Besteck und Geschirr. ES
También se dispone de cubertería y vajilla. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Kochgelegenheit mit Kochtöpfen, Bratpfannen, Besteck, Geschirr ES
Menaje de cocina equipada con ollas, sartenes, vajilla y cubertería ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Besteck: Bewertung des Restaurants mit 1 bis 5 Bestecken…. ES
Restaurante de un establecimiento de La Guía MICHELIN® ES
Sachgebiete: astrologie musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Das ausgesuchte Geschirr, das hochwertige Besteck und die erlesenen Gläser passen sich dem Interieur an. DE
La exclusiva vajilla, la cubertería de primera calidad y las selectas copas se adaptan perfectamente al interiorismo del Restaurante. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihre amerikanische Küche aus Gas-Kochfeld ist ausgestattet mit Kühlschrank, Mikrowelle, Kaffeemaschine, Küchenutensilien und Besteck/Geschirr. ES
La cocina americana de vitrocerámica está equipada con nevera, microondas, cafetera, utensilios/cocina y vajilla/cuberteria. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihre eigene Küche ist ausgestattet mit Ofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Kaffeemaschine, Toaster, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina está equipada con todo lo necesario (utensilios, microondas, horno, cafetera). Es una zona bien comunicada, muy bonita e ideal para unas vacaciones. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihre eigene Küche aus Ceranfeld ist ausgestattet mit Kühlschrank, Mikrowelle, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina americana eléctrica está equipada con horno, nevera, microondas, cafetera, utensilios/cocina, vajilla/cuberteria y lavadora. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Jeder einzelne Besteck-Gegenstand wurde genau so entwickelt, dass die Kinder einen sicheren Umgang lernen und selbstbewusster werden. ES
Cada artículo de Littala ha sido creado para que los niños aprendan a utilizarlos de forma segura y tengan más confianza. ES
Sachgebiete: kunst verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Elektroküche ist mit einem Backofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Kaffeemaschine, Toaster, Kochutensilien, Geschirr und Besteck und einer Waschmaschine ausgestattet.
La cocina es americana y de vitrocerámica, con todo lo necesario para hacer vuestras vacaciones más fáciles (horno, cafetera, tostadora, lavadora).
Sachgebiete: verlag gastronomie informatik    Korpustyp: Webseite
Die Apartments sind in gutem Zustand und ausgestattet mit, Kostenlos WiFi, Kable TV, Telefon, Waschmaschinen, Kochutensilien, Besteck, etc. ES
Los apartamentos están en buenas condiciones y están equipados con lavadora, cocina, vajillas, etc. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Ihre amerikanische Küche aus Ceranfeld ist ausgestattet mit Ofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Geschirrspüler, Kaffeemaschine, Toaster, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina independiente de gas está equipada con horno, nevera, congelador, microondas, cafetera, utensilios/cocina, vajilla/cuberteria y lavadora. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihre eigene Küche aus Ceranfeld ist ausgestattet mit Ofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Kaffeemaschine, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina independiente de vitrocerámica está equipada con horno, nevera, congelador, microondas, cafetera, utensilios/cocina, vajilla/cuberteria y lavadora. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihre eigene Küche ist ausgestattet mit Ofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Geschirrspüler, Kaffeemaschine, Toaster, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina independiente de gas está equipada con horno, nevera, congelador, cafetera, tostadora, utensilios/cocina, vajilla/cuberteria y lavadora. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Ihre eigene Küche aus Ceranfeld ist ausgestattet mit Ofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Kaffeemaschine, Toaster, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina independiente de gas está equipada con horno, nevera, congelador, microondas, cafetera, utensilios/cocina, vajilla/cuberteria y lavadora. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihre eigene Küche aus Ceranfeld ist ausgestattet mit Ofen, Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Geschirrspüler, Kaffeemaschine, Toaster, Küchenutensilien, Besteck/Geschirr und Waschmaschine. ES
La cocina americana de gas está equipada con horno, nevera, congelador, microondas, cafetera, utensilios/cocina, vajilla/cuberteria y lavadora. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Die Ausstattung umfasst unter anderem 2 Barhocker, einen Herd, einen Ofen, eine Spüle, einen Kühlschrank, eine Geschirrspülmaschine, eine Kaffeemaschine, einen Wasserkocher, einen Toaster, Besteck, Geschirr und Kochgeschirr. ES
El equipamiento de la cocina está consituido por una vitrocerámica, un horno, un fregadero, una nevera, un lavavajillas, una cafetera, un hervidor de agua,una tostadora, cubertería, vajilla y utensilios de cocina. ES
Sachgebiete: verlag verwaltung handel    Korpustyp: Webseite
Außerdem sollten Sie die Flaschen und Sauger nicht zusammen mit Besteck und Geschirr spülen, an dem noch stark färbende Essensreste haften, da sie sich sonst verfärben könnten.
También te recomendamos que no pongas los biberones y tetinas en el lavaplatos si hay otros platos o recipientes sucios con comida de colores fuertes porque el color se puede transferir.
Sachgebiete: luftfahrt technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Ganz gleich, ob es um Geschirr, Kristall, Besteck, Wohnaccessoires oder Geschenkartikel geht: Bei Ihrem Villeroy & Boch Händler erhalten Sie wundervolle Inspirationen und exklusive Lösungen in allen Stilrichtungen. ES
Vajillas, cristalerías, cuberterías, accesorios o artículos de regalo, busque lo que busque, encontrará, en su distribuidor de Villeroy & Boch más cercano, fantásticas ideas y soluciones exclusivas para todos los estilos. ES
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Küche ist komplett eingerichtet mit Herd, Ofen, Mikrowelle, Kühlschrank, Toaster, Wasserkocher, Töpfen, Pfannen, Gläsern, Tassen und Geschirr und Besteck für vier Personen. DE
Está equipada para cuatros personas con servicios y un juego de platos. Cuenta con un saca-jugos, un tostador de pan, un hervidor de agua, ollas, un sartén, vasos y copas. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Themen betreffen alle Aspekte des Designs, einschließlich der Art der Bestecke, Blumen und Tischwäsche, und bieten für jeden Geschmack das Richtige. ES
Estos temas, relacionados con todos los aspectos del diseño, como el estilo de la cubertería, el tipo de flores o la mantelería, son ideales para todos los gustos. ES
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie finden hier beispielsweise exklusive Polohemden, luxuriöses Besteck und Tafelgeschirr unseres Restaurants The China House, unsere begehrten Bademäntel aus Baumwolle oder Seide sowie einzigartige Kunst- und Luxusartikel. ES
Podrá comprar polos exclusivos, la moderna cubertería y la vajilla de The China House, nuestras deseadísimas batas de baño de algodón y seda, además de otros magníficos productos de lujo y obras de arte. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Irene Dab wurde in Warschau geboren, als Tochter eines Händlers für chirurgisches Besteck. Als sie sechs Jahre alt war, erinnert sie sich, liefen eines Tages die Leute auf die Straße und riefen: DE
Irene nació en Varsovia, su padre comercializaba material quirúrgico y tenía apenas 6 años cuando de pronto la gente empezó a gritar: DE
Sachgebiete: religion theater jagd    Korpustyp: Webseite
So gibt es zwei Einzelbetten (welche sich zu einem Doppelbett zusammenschieben lassen) und ein neues Schlafsofa, eine Schrankwand, TV, Radio, sowie Kühlschrank, 2-Platten-Elektrokocher, Kaffeemaschine, Wasserkocher, Geschirr und Besteck. DE
Hay 2 camas individuales (que si se unen se convierten en una cama) y un sofá-cama nuevo, un armario, TV, radio, así como una nevera, 2 placas de cocina eléctricas, calentador de agua, bajilla y cubertería. DE
Sachgebiete: verlag verwaltung immobilien    Korpustyp: Webseite
Die Küche steht zur gemeinsamen Nutzung für Selbstversorger zur Verfügung und ist komplett ausgestattet, sie enthält u. a. Kaffeemaschine, Toaster, Wasserkocher, E-Herd, Kühlschrank mit Tiefkühler und natürlich Besteck und Geschirr. DE
La cocina de uso comunitario está disponible para su propio abastecimiento y está completamente equipada, tiene una cafetera, tostadora, calentador de agua, horno eléctrico, nevera con congelador y naturalmente cubertería y vajilla. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Alle Unterkünfte verfügen über alle Annehmlichkeiten und Einrichtungen, die den Aufenthalt noch angenehmer zu gestalten, beheizter Aufenthaltsraum mit Fernseher, eine voll ausgestattete Küche mit Herd, Mikrowelle, Geschirrspüler, Kühlschrank mit Gefrierfach, Mixer, Gläser, Besteck und Geschirr.
Todos los alojamientos disponen de todas las comodidades y equipamiento que hacen que la estancia sea más confortable, calefacción, salón comedor con televisión, cocina totalmente equipada con vitrocerámica, horno microondas, lavavajillas, frigorífico congelador, batidora, cristalería, cubertería y menaje de cocina.
Sachgebiete: verlag gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite