linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 8 es 7 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
radio 6 unterhaltungselektronik 4 foto 3 astrologie 2 film 2 finanzen 2 internet 2 luftfahrt 2 musik 2 mythologie 2 religion 2 theater 2 verkehr-kommunikation 2 verlag 2 auto 1 bau 1 boerse 1 gartenbau 1 infrastruktur 1 landwirtschaft 1 linguistik 1 nautik 1 pharmazie 1 raumfahrt 1 technik 1 tourismus 1 versicherung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Blitz . flash 144 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

blitz brilla 1 .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


verzweigter Blitz .
magnetischer Blitz .
automatischer Blitz .
Blitz-Crash .
Blitz-Nick-Salaam-Krämpfe . .
Blitz-Nick-Salaam-Kraempfe .
Blitz mit Donnerschlag .
Ortungssystem für Blitze . .
trockenes Blitz-Gewitter .
wie vom Blitz getroffen . .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "Blitz"

42 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Blitz- und Überspannungsschutz von Photovoltaikanlagen
Soluciones para la industria del gas y el petróleo
Sachgebiete: verkehr-kommunikation bau technik    Korpustyp: Webseite
Schöne Kamera mit schlechtem Blitz | Weiterlesen ES
BOSCH Molinillo de café MKM 6003 | Seguir leyendo ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Ich bin nicht nur schneller als der Blitz, ich bin der Blitz!
esto es normal y no es razón de alarma.
Sachgebiete: film astrologie radio    Korpustyp: Webseite
…gelobt bei Blitz und Sturm, Mönch zu werden DE
…durante una tempestad eléctrica hace votos de ser fraile DE
Sachgebiete: religion linguistik mythologie    Korpustyp: Webseite
Wie kann ich einen drahtlosen Blitz einrichten und verwenden?
¿Cómo se utiliza Google Cast en mi TV Sony Android?
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Dabei bietet der Blitz- binder® nahezu endlose Verwendungsmöglich- keiten. DE
La brida rápida Blitzbinder® ofrece posibilidades de aplicación casi ilimitadas. DE
Sachgebiete: nautik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Blitz- und Überspannungsschutz für die Chemie- und Pharmaindustrie - höhere Anlagenverfügbarkeit.
Soluciones para la industria química y farmacéutica | DEHN Spain
Sachgebiete: luftfahrt raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Die Flexibilität der Metz mecablitz Geräte zeigt sich in verschiedenen Blitz-Familien. DE
Los aparatos Metz mecablitz de alta tecnología son resistentes y fáciles de manejar. DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Später wurde eine Umstellung der Produkte vorgenommen und das Unternehmen spezialisierte sich auf die Herstellung von Blitz- und Kabelbindern. DE
Más adelante hubo una reestructuración de los productos y la compañía se especializó en la fabricación de bridas rápidas Blitzbinder y bridas para cables. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation boerse versicherung    Korpustyp: Webseite
Blitze sind faszinierend - mit möglichen Bränden und Überspannungen jedoch eine Gefahr. Deshalb sind Menschen, Gebäude, Anlagen und Systeme zu schützen.
Los operadores de gasolineras deben asegurar que sus empleados, clientes y todas las personas que circulen por ellas están protegidas frente al fuego y los riesgos de explosión de los combustibles y vapores.
Sachgebiete: luftfahrt auto finanzen    Korpustyp: Webseite
Der vom Blitz des Zeus getroffene Fels mit dem in Anklage sich aufbäumenden Prometheus versinkt im Äthersturm in die Tiefe des Tartaros.[1] DE
La roca sobre la que Prometeo está encaramado dictando sus acusaciones es golpeada por la iluminación de Zeus y se hunde en las profundidades de Tártaros en una tormenta de éter.[1] DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Der Name der Stadt bedeutet "Hafen des Thors", wahrscheinlich nach dem Gott des Donners und Blitzes aus der nordischen Mythologie benannt. ES
El nombre de la ciudad significa Puerto de Thor, llamada así posiblemente por el dios del trueno en la mitología nórdica. ES
Sachgebiete: musik radio internet    Korpustyp: Webseite
Nach der Zerstörung der Anlegestellen und dem Stadtzentrum vom Angriff im Jahre 1941 (eng.: "The Blitz"), wurde Plymouth unter der Führung des Architekten Patrick Abercrombie wieder aufgebaut und ist heute eine der wenigen verbliebenen Marinewerften in Großbritannien und der größte Marinestützpunkt in Westeuropa. ES
Tras la destrucción de los astilleros y del centro de la ciudad en el bombardeo aéreo de 1941, Plymouth fue reconstruido bajo la guía del arquitecto Patrick Abercrombie, y es ahora uno de los únicos astilleros que sobreviven en Gran Bretaña y la base naval más grande de Europa Occidental. ES
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite