Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Jedes der Produkte ist frei von synthetischen Roh-, Farb- und Duftstoffen. Im Laufe der Jahre wurden zahlreiche Produkte von ÖKOTEST mit Bestnoten ausgezeichnet.
DE
Es evidente que todos los productos i+m no contienen materias primas sintéticas, ni colorantes, ni esencias artificiales.
DE
Sachgebiete:
marketing flaechennutzung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Duftstoffe für die Wäsche
|
.
|
20 weitere Verwendungsbeispiele mit "Duftstoff"
12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Finden Sie Duftstoffe im Thomann Cyberstore.
DE
Encuentre Fragancias en el Thomann Cyberstore.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Online-Katalog Licht- und Bühnenequipment Duftstoffe
DE
Catálogo-online Equipo de iluminación y de escena Fragancias
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Enthält weder Duftstoffe, noch Formaldehyd oder Toluol.
ES
Sin tolueno, formaldehido ni fragancia.
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel typografie
Korpustyp:
Webseite
Pheromone sind vom Körper ausgedünstete Duftstoffe, wie z.B. Sexuallockstoffe.
DE
Las feromonas son sustancias químicas de atracción sexual producidas por el cuerpo.
DE
Sachgebiete:
film verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Durch diese schonende Methode wird auch die gleichbleibende Qualität des verwendeten Duftstoffes gewährleistet.
DE
La calidad permanente está garantizada cuidadosamente por este método.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Diese Informationen sind besonders wichtig für alle Kunden die empfindlich auf einige Duftstoffe reagieren.
ES
Esta información es muy importante para un pequeño porcentaje de personas que son sensibles a ciertos componentes de fragancias.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Stairville Fragrant Additive Vanille Stairville Duftstoff "Vanille" 5ml, für 5l Nebel Fluid
DE
Stairville Fragrant Additive Vanille Fragancia para líquido de humo Fragancia: Vainilla, 5ml (Suficiente para 5 litros de líquido de humo)
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Stairville Fragrant Additive Tutti Frutti Stairville Duftstoff "Tutti-Frutti" 5ml, für 5l Nebel Fluid
DE
Stairville Fragrant Additive Tutti Frutti Fragancia para líquido de humo Fragancia: Tutti Frutti, 5ml (Suficiente para 5 litros de líquido de humo)
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Stairville Fragrant Additive Caipirinha Stairville Duftstoff Caipirinha 20ml, für 5 lt. Nebel Fluid
DE
Stairville Fragrant Additive Caipirinha Fragancia para líquido de humo Fragancia: Caipiriña, 20ml
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Enthält einen speziellen desodorierenden Duftstoff und entspricht dem pH-Wert der Haut.
ES
Contiene un derivado de maíz y coco que proporciona una suave limpieza a la piel.
ES
Sachgebiete:
film radio handel
Korpustyp:
Webseite
Unsere Düfte Wir nehmen unsere Verantwortung für die Umwelt ernst und bieten nur reine und naturidentische Duftstoffe an.
DE
Nuestros aromas Tomamos nuestra responsabilidad para el medio ambiente en serio y ofrecemos exclusivamente aromas puros e idénticos a la naturaleza.
DE
Sachgebiete:
oekonomie verkehr-gueterverkehr handel
Korpustyp:
Webseite
Ein Antitranspirant kann zugleich ein Deodorant sein, weil es die Schweißproduktion reduzieren und gleichzeitig einen Duftstoff beinhalten kann.
Un antitranspirante también puede ser un desodorante, porque puede controlar la sudoración y, al mismo tiempo, contener una fragancia.
Sachgebiete:
astrologie medizin foto
Korpustyp:
Webseite
Dabei sind Wasser, Duftstoffe, Öle und chemische Substanzen Bestandteil dieser Produkte. Diese Komponenten kommen in direkten Kontakt mit dem Etikettenkleber.
ES
Estos productos incluyen agua, aromas, aceites y productos químicos dentro del fluido saturado, que entran en contacto directo con el adhesivo.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Sämtliche BAKEL-Produkte enthalten keine Konservierungsstoffe, Farbstoffe, synthetische Duftstoffe, Mineralölderivate, Silikone, Alkohole, PEG, PPG, Schwermetalle und andere potenziell allergene Stoffe.
DE
Todos los productos Bakel no contienen conservantes, Colorantes, fragancias sintéticas, Mineralölderivate, Silicona, Alcoholes, PEG, PPG, Los metales pesados y otras sustancias potencialmente alergénicas.
DE
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Die Duftstoff - Dosierpumpe und der eingebaute Ventilator können unabhängig voneinander eingestellt und reguliert werden, denn nur so kann der optimale, der Örtlichkeit angepasste, gewünschte Effekt erzielt werden.
DE
La bomba que dosifica el aroma y un ventilador integrado pueden ser ajustado y regulado independiente del uno al otro porque sólo así el efecto deseado puede ser obtenido de manera óptima y adaptado al lugar.
DE
Sachgebiete:
oekologie unterhaltungselektronik landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Bei der Kaltverdunstung handelt es sich um die sicherste und wirksamste Methode zur Verbreitung von Duftstoff, denn es können keine festen oder flüchtigen Teilchen in die Atemluft gelangen.
DE
La vaporización fría es el método más seguro y eficiente para la vaporización de aromas porque no se aspira partidos sólidos y volátiles.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Von A wie Autoduft bis Z wie Zimt bieten wir nur unbedenkliche und nach neuesten Forschungen zugelassene Duftstoffe und Duftöle an.
DE
De A como aroma a Z como zarzamora les ofrecemos sólo aromas y aceites inofensivos y permitidos por las investigaciones más recientes.
DE
Sachgebiete:
film verlag gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Die Großen sind darüber nicht immer glücklich, weil synthetische Duftstoffe nicht immer gesund für empfindliche Haut und Nase der kleinen Diven sind.
DE
Los grandes no siempre son felices por ello, porque las fragancias sintéticas no siempre son saludables para la piel sensible y la nariz de las pocas divas.
DE
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jedes Jaar werden knapp 200 000 Tonnen Tendside, 30 000 Tonnen Phosphate und 8000 Tonnen Duftstoffe durch Wasch- und Reinigungsmittel in die Abwässer geleitet, Tendenz steigend.
DE
Jedes Año fueron Knapp 200 000 Toneladas Tienden Side, 30 000 Tonnen Fosfato und 8000 Toneladas de fragancias de lavado- dirigido y detergente en el agua residual, Creciente.
DE
Sachgebiete:
oekologie foto landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
ca. 194.000 Tonnen Tenside, ca. 32.000 Tonnen Phosphate, ca. 8. 000 Tonnen Duftstoffe, ca. 450 Tonnen optische Aufheller, lassen sich belegen und die Zahlen steigen stetig an.
DE
32.000 Tonnen Fosfato, como. 8. 000 Toneladas de fragancias, como. 450 Toneladas de abrillantadores ópticos, Se pueden asignar y los números están aumentando constantemente.
DE
Sachgebiete:
oekologie foto landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite